メインカテゴリーを選択しなおす
ミシェル・デルペック ”La maison est en ruine(廃墟の家)”
今回も続けて歌の紹介なのですが、この歌は2週間前フランスへ行っていた時に、車の中でかなり聞いていました。「La maison est en ruine」で「廃墟の家」という意味ですが、この歌は日本語では「哀しみの終りに」という題名になっているのですね。しかもサーカスがその1980年に「去りゆく夏」というタイトルで日本語でも歌っていたとは全然知りませんでした。ですがこのサーカスの歌詞は原曲とは少々違い、恋愛の歌になっているよ...