メインカテゴリーを選択しなおす
被・让・叫・给が受け身の文で使われるのはみなさんご存知かと思います。 しかしながら、受け身の文の「被・让・叫」と併用されるもうひとつ「给」って知ってます? ぼく知ってる。 我的钱包儿让我给忘在家里了(私の財布は家に忘れてきました) 电脑已经让我哥哥给修好了(パソコンは兄がすでに直してくれました) 第十五课到第三十课的生词都叫我给背下来(第15課から第30課までの新出単語を私は全部暗記できました) 我们的座位让别人给占了(私達の席が他の人に占領されています) 単独で使用される「给」ではなく、「被・让・叫」と合わせて使用されるもうひとつの「给」。 本日はそこらへんのお話でございます。 口が覚える中…