メインカテゴリーを選択しなおす
ハッピー☆ハングルキャンペーン(入会金無料 学割)韓国語教室 オンライン 四日市 桑名 いなべ 鈴鹿 津 松阪 伊勢 亀山 伊賀
안녕하세요❓😄当ハングル語学堂四日市校では現在、入会金無料キャンペーンをおこなっております。学割も設けております。中学生の方 - 4割引高校生の方- 3割引大学生・未就業の専門学生の方- 2割引無料体験を受け付けておりますお問い合わせお電話 :090-2613-1961E
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(7)[39~45]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
안녕하세요❓😄TOPIK対策から、リスニングと読解の作問に合わせた解き方、そして特に、作文問題54.で、出されたテーマに対して書くネタがぱっと頭に浮かぶように、今まで以上に、日頃からいろいろ、順序立てて考えるようになりました💡💡今夜車で出かける用があって🚗でも朝
「遊女は客に惚れたと言い、客は来もせでまた来ると言う。嘘と嘘との色里に、恥もかまわず身分まで、よう打ちあけてくんなました」
안녕하세요❓😄タイトルにある言葉、現実はこうだと受け入れるべきではある中で、実際にそれが目の前にあると、怖さすら感じます😨この現実に耐えられず、人が信じられなくなった方がおられるでしょうか😣😫日常的に、人に対して猜疑心を持って過ごされたりしてるでしょうか
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(6)[32~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
안녕하세요❓😄当校の各通信添削講座では、紙面で対策学習の経過を振り返るのと共にオンラインカウンセリングで講師と直接やり取りする機会が設けられていますご受講中に、紙面上ではやり取りしきれないことについても講師と直接ジャンジャンやっていきましょうより良い学習
「本来持っている能力」の韓訳 -TOPIK作文入門講座・解説加筆で-
안녕하세요?当ハングル語学堂四日市校で開講している、TOPIK(韓国語能力試験)作文入門通信添削講座(郵送版,データ版)で、一番学びたい、TOPIK作文ネタ発想法(ネタを思い付くきっかけと思い付いたネタの利用法)をガッツリ加筆した中で、タイトルにある通り、本来持って
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(5)[25~31]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
グループ会話でお仲間を募集中です!(オンラインでの参加もOKです)
안녕하세요❓😄当校のグループ会話では🏫現在以下のクラスで、一緒に学ぶお仲間を募集しております😆🎶日時と使用教材は次の通りです毎週月曜日・20時~21時(初級:講師自作テキスト)毎週水曜日・19時半~20時半(初級:講師自作テキスト)毎週金曜日・19時半~20時半(初
한국어 발음 해석하기 <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요❓😄한국어 원어민 분들께는 이게 어떻게 보이시는지 궁금합니다우리 일본사람들은 부통 한국어(한글) 발음을 이렇게 해석합니다現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 : 090-2613-1961Eメール:nwoma0603@g
日本語「切る」に当たる韓国語動詞について <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요❓😄教室学習活動で日本語「切る」に当たる韓国語の各動詞を検討してましたそれぞれの具体的な意味を押さえてらっしゃいますか?現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 :090-2613-1961Eメール:nwoma0603@gm
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(4)[23~24]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(3)[19~22]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(2)[13~18]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
各位好めちゃ久しぶりに中検のHPを見たらなんと中検でも、2級以上で作文問題が出題されるそうですTOPIK作文や英検ライティングなど、覚えたことを実用し発信する能力が重視されています余談で、講師にとっての中検は、2級にあと一歩まで進み、息切れしてしまいました加油❗
TOPIK作文対策の序盤~中盤は時間無制限で書きましょう その理由は
안녕하세요?TOPIK作文を‘はじめから’制限時間内に書くという対策が声高に叫ばれているそうです当校ではタイトル通り、対策学習の序盤~中盤段階では時間無制限で特に序盤(入門段階)では、語句を皮切りにあれこれ調べまくって作文を仕上げるようおすすめしていて、制限時
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(1)[1~12]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(11)[47~50]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(10)[43~46]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(9)[39~42]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(8)[35~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(7)[33~34]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(6)[29~32]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(5)[27~28]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(4)[23~26]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
同じ他言語でも英単語と韓単語では見方と捉え方が違う気がします
안녕하세요?英単語を覚える時品詞や文法を意識することが大切と思っています一方で韓単語は、その逆な気がしますねやはり、韓国語が日本語と酷似しているからです韓単語でも、品詞や文法を意識しなければなりませんね特に品詞は、連体形に関わってきます現在、当四日市校の
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(3)[17~22]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(2)[13~16]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
【小学生ママ】キッズ韓国語レッスン!1年以上続けた!進度を保つためにやってること!
【注目アイテム☆PICK UP】↓イラストも豊富で、覚えたてのハングルを使ったクイズなど楽しみながら学習を進めることができます小学生のためのはじめての韓国語 …
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(1)[1~12]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
韓国語の疑問詞で意外と混乱する語 <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?講師的には意外と思える、韓国語の疑問詞が混同されることについてオンライン学習活動で確認しました意味(訳)より、後に続く後の種類で区別しましょう現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 : 090-2613-19
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ過去問・読解/リスニングの解説講評をご覧ください(「テクニック」を飛び越した '普通の' 聞き方と読み方)
안녕하세요❓😄タイトル通りです😁もう、問題解答をしてみましたか?📝公開過去問については、このブログで解説記事を書くようにしています公開されてるので希少性が無く、使用価値がプレ講義のみであるのも、そうしている理由ですTOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・第60回解説の書
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(8)[46~50]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(7)[39~45]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
안녕하세요❓😄忙しい合間を縫って出来た自由な時間には、その忙しい間で労力や気を使った分、なるべく簡単に、お金さえ払えばさっと楽しくなることの方がいいと思うと、勉強なんてとても、貴重な自由時間の過ごし方として、その選択肢の一つには入らないです🤷🏻♀️🤷🏻
안녕하세요?😄最近のプライベート会話で🏫生徒さんのご要望から副詞句を特集した時、講師がこのような例文を採り上げました🙋♂️취업해서 회사 첫 월급 타면 이거부터 살 거예요.(就職して初任給をもらったら、これから買います)この文でその生徒さんは、私の感覚から
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(6)[32~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(5)[25~31]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(4)[23~24]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(3)[19~22]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
온라인(オンライン)の発音について <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?タイトルに上げた 온라인(オンライン)の発音はご存じですか?発音についての学習が進んでいらっしゃったら、ㄴとㄹが続いて流音化し、ㄹㄹだから 올라인 と思えます正解は、온나인です知らなかった方はもちろん、こう発音するとすでにご存じの方でも、ㄹㄹでは
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(2)[13~18]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
清川紀子先生が話す日本語から気付いたこと ―ベトナム講演会より―
안녕하세요?ここ四日市の市総合会館で開かれた、ベトナム講演会を聴講していて、ベトナム出身の清川紀子先生(日本に帰化した方と思われます)の日本語で、いくつか「なるほど!」と思えた点がありました。日本に来日して間もない頃のお話で、“新幹線を乗って”韓国語に通
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(1)[1~12]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
안녕하세요?😄以前の学習活動で🏫、「駐車場へ入るために時間がかかりました」という文句が採り上げられて、講師はぶっちゃけ頭が止まってしまいました😓一瞬「~(する)ために」に、頭が縛られてしまいましたがここから不通に思い浮かぶ接続語尾、기 위해서 기 때문에
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(10)[43~46]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
소매치기 と 巾着切り <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?先日「子連れ信兵衛」を見ていて、昔は「スリ」を「巾着切り」といっていたと知りましたそういえばこれって、韓国語の 소매치기 と同じ発想やなと소매치기 は直訳で「袖を打つこと」ですが치다 って、「切る」とも訳されたりします(「切り落とす」のニュアンス
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(9)[39~42]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
二重パッチム(겹받침)は多くの場合こう発音されます <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?タイトルにある二重パッチム(겹받침)の発音についてオンライン学習活動で以下のことを確認しましたこう発音しても十分通じるのでご安心ください現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 : 090-2613-1961E
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(8)[35~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな