メインカテゴリーを選択しなおす
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(4)[23~26]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
안녕하세요❓😄タイトル通りで😁いただきました😍💞あのピエール・マルコリーニとコラボしただけのことはあるのか、すごく美味しかったです😋감사합니다現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 : 090-2613-1961Eメール
同じ他言語でも英単語と韓単語では見方と捉え方が違う気がします
안녕하세요?英単語を覚える時品詞や文法を意識することが大切と思っています一方で韓単語は、その逆な気がしますねやはり、韓国語が日本語と酷似しているからです韓単語でも、品詞や文法を意識しなければなりませんね特に品詞は、連体形に関わってきます現在、当四日市校の
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(3)[17~22]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(2)[13~16]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(1)[1~12]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第64回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
韓国語の疑問詞で意外と混乱する語 <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?講師的には意外と思える、韓国語の疑問詞が混同されることについてオンライン学習活動で確認しました意味(訳)より、後に続く後の種類で区別しましょう現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 : 090-2613-19
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ過去問・読解/リスニングの解説講評をご覧ください(「テクニック」を飛び越した '普通の' 聞き方と読み方)
안녕하세요❓😄タイトル通りです😁もう、問題解答をしてみましたか?📝公開過去問については、このブログで解説記事を書くようにしています公開されてるので希少性が無く、使用価値がプレ講義のみであるのも、そうしている理由ですTOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・第60回解説の書
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(8)[46~50]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(7)[39~45]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
안녕하세요❓😄忙しい合間を縫って出来た自由な時間には、その忙しい間で労力や気を使った分、なるべく簡単に、お金さえ払えばさっと楽しくなることの方がいいと思うと、勉強なんてとても、貴重な自由時間の過ごし方として、その選択肢の一つには入らないです🤷🏻♀️🤷🏻
안녕하세요?😄最近のプライベート会話で🏫生徒さんのご要望から副詞句を特集した時、講師がこのような例文を採り上げました🙋♂️취업해서 회사 첫 월급 타면 이거부터 살 거예요.(就職して初任給をもらったら、これから買います)この文でその生徒さんは、私の感覚から
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(6)[32~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(5)[25~31]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(4)[23~24]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(3)[19~22]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
온라인(オンライン)の発音について <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?タイトルに上げた 온라인(オンライン)の発音はご存じですか?発音についての学習が進んでいらっしゃったら、ㄴとㄹが続いて流音化し、ㄹㄹだから 올라인 と思えます正解は、온나인です知らなかった方はもちろん、こう発音するとすでにご存じの方でも、ㄹㄹでは
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(2)[13~18]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
清川紀子先生が話す日本語から気付いたこと ―ベトナム講演会より―
안녕하세요?ここ四日市の市総合会館で開かれた、ベトナム講演会を聴講していて、ベトナム出身の清川紀子先生(日本に帰化した方と思われます)の日本語で、いくつか「なるほど!」と思えた点がありました。日本に来日して間もない頃のお話で、“新幹線を乗って”韓国語に通
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(1)[1~12]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(11)[47~50]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
안녕하세요?😄以前の学習活動で🏫、「駐車場へ入るために時間がかかりました」という文句が採り上げられて、講師はぶっちゃけ頭が止まってしまいました😓一瞬「~(する)ために」に、頭が縛られてしまいましたがここから不通に思い浮かぶ接続語尾、기 위해서 기 때문에
I hope you can do it!! -2024年度第3回英検-
안녕하세요?😄2024年度3回目の、英検の最寄り会場を見てきました🚲講師は去年度の第2回で合格できました🎊🎉まずは大橋学園高校で、講師が着いた時間は受付開始前で、まだ誰もいません😁そして、この近くにあるユマニテク医療福祉大学校にも行ってみました🚲講師はここで1
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(10)[43~46]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
소매치기 と 巾着切り <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?先日「子連れ信兵衛」を見ていて、昔は「スリ」を「巾着切り」といっていたと知りましたそういえばこれって、韓国語の 소매치기 と同じ発想やなと소매치기 は直訳で「袖を打つこと」ですが치다 って、「切る」とも訳されたりします(「切り落とす」のニュアンス
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(9)[39~42]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
二重パッチム(겹받침)は多くの場合こう発音されます <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?タイトルにある二重パッチム(겹받침)の発音についてオンライン学習活動で以下のことを確認しましたこう発音しても十分通じるのでご安心ください現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です学割もご用意していますお問い合わせお電話 : 090-2613-1961E
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(8)[35~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(7)[33~34]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
안녕하세요?先日、プライベート会話の生徒さんが講師と同じく、今持て余している教材の効果的な使い方を教えてくださいましたamazonのレビューではいまいち評判がよくなくて同じく旺文社のモノならやはり「パス単」がいいとよく言われている中、活用できる方法はなんとか無
안녕하세요?素朴な疑問としてよく採り上げられる、ある意味‘ベタな’ネタですこれは、여기(ここ)と 저기(あそこ)という本来の意味が反映されます여기요 - 話者がいる場所を指しながら声をかける 「あなたに声をかけているものはここにいますよ」저기요
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(6)[29~32]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
Do you buy as much food as you can eat in order to reduce food waste?
안녕하세요?😄英検に合格した後も、英検対策そして英語学習は引き続き毎日やっています📚📝Japanese and Korean are similar in terms of grammar🙋🏻♂️TOPIK ジ・エッセンシャルズ(The Essentials){通信添削}TOPIKⅡ総合対策実践通信添削講座(全5回)<データ版(添
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(5)[27~28]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
‘ネイティブが教える’ということ -『中国語スーパートレーニング』から-
各位好最近引っ張り出してきたこの教材について、Amazonのレビューにはかなり厳しい意見が上がっていますそれについて、講師も‘確かに’と思う個所を日中訳問題で見つけました○彼は食事をしながら新聞を読んでいる。1.他正一边吃饭,一边看报纸。2.他边吃饭边看报。こ
最近の体験学習活動から (足しげく通うソウル行きをより良いものに) -入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)-
안녕하세요?最近の体験学習活動ではソウルに足しげく通い韓国にお友達がいるという方がお立ち寄りくださいましたご自身でハングルを少し学ばれたそうで、体験ではその学習を確認しました。近々またソウルに行かれるそうで、今回やった会話が実際に使える場面に出合えるとい
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(4)[23~26]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
것 =「の」/일 =「こと」でほぼ解決! <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?韓国語の依存名詞 것 と 일 の使い分けについて、このブログをご覧くださった皆さまはどうされていますか❓🙋🏻♂️いろんな説明のされ方がある中で、講師はタイトルのように区別するのをおすすめしています。ただ、やるべきことをやっただけです。그저 해야
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(3)[17~22]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(2)[13~16]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
最近の体験学習活動から -세련된 사람들을 위하여(for the sophisticated people)そのままに- <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?最近の体験学習活動では普段英語を教えてらっしゃっていて韓国語も身に付けたいという方が、教室にお立ち寄りくださいましたためになるお話もたくさん聞けて講師にとってもこれからの課題とあらためて思えるとても有意義な時間を過ごせました当校のモットーであ
最近の体験学習活動から (あくまで選択科目でも韓国語を話せるようになりたい!) -入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)-
안녕하세요?最近の体験学習活動では大学で韓国語を選択されているという、いわゆる‘リケジョ(死語ではないそうですよ)’の方がお立ち寄りくださいました普段、毎週の課題を中心に学業にお忙しいそうですが韓国語を話せるようになることも志されてて素晴らしいですね当校
最近の体験学習活動から (Googleでは「臨時休業{Temporarily closed}」と案内されてますがもうありません)
안녕하세요❓😄最近の体験学習活動では某教室で学んでおられたという方がお立ち寄りくださいましたそこでは、西江大学校のテキストを買わされて📗、でも実際は、以前から耳にしていた通り、学習活動ではほとんど使わなかったとのことで、どれくらいの学習と実践練習をされて
日本語「ン」にあたるパッチムの発音はもどかしかったりしますね <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
안녕하세요?タイトルにある発音をバッチリできてますか?最近これについて、オンライン学習活動で確認しました日本語の場合後に続く音によって、下の位置や唇の形が決まりますが、韓国語では、それ以外のパターンも出てきます繰り返し練習していきましょう現在、当四日市校
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(1)[1~12]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、すでに公開している、主催者公開分の第60回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・リスニング問題解説を新解釈により加筆して再検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃな
新解釈 第41回TOPIKⅡ過去問・リスニング/読解の解説講評をご覧ください( '合格に一番必要なのは結局語彙力' という戯言に背を向けて格段進化した対策環境を)
안녕하세요?😄タイトル通りです😁もう、問題解答をしてみましたか❓📝公開過去問については、このブログで解説記事を書くようにしていますTOPIKⅡ・第41回解説の書庫でご覧ください😄一度解いた問題を、再解釈によって解き直しました。自称 '進化したTOPIKer' が、無料解
新解釈 第41回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(8)[46~50]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、主催者公開分の第41回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題でいくつかの問題を検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです問題文・選択肢の日訳もまともに
新解釈 第41回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(7)[39~45]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、主催者公開分の第41回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題でいくつかの問題を検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです問題文・選択肢の日訳もまともに
新解釈 第41回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(6)[32~38]
안녕하세요❓😄このコーナーでは、主催者公開分の第41回 TOPIK(韓国語能力試験)Ⅱ・読解問題でいくつかの問題を検討しますおことわりで、ここでは普段より相当簡潔に述べられていることをご了解ください通常の解説はこんなものじゃないです問題文・選択肢の日訳もまともに
안녕하세요?タイトルにあるのは、最近耳にしたことですこれの理由を確認する前に、どの語であれ、はじめに音があった 文字は無かったというのを確認しておく必要がありますこれは、韓国語の文字『ハングル』が誕生した時も、その環境にあったところからといわれていますね