メインカテゴリーを選択しなおす
BRAND-NEW MUSIC DAYS。今回あなたの心に届けたい楽曲は、ヨルシカの「晴る(はる)」です。大人気アニメ「葬送のフリーレン」主題歌であるこの歌の印象的な歌詞の意味を、筆者独自の視点から考察し、この歌が伝えたい想いの本質をお伝えします。
ネタバレを一部含みますので、ストーリーを先に知りたくない方はご注意ください。 僕が楽しくドイツ語を復習するために仕方なく読んでいる『葬送のフリーレン』めちゃくちゃ面白いですよね?アニメや漫画を見て自分の解釈も交えて書いてみたいなと思ったので
あるきっかけにより、『葬送のフリーレン』にめっちゃハマってしまいました。(あるきっかけについては、長くなるので後日書きます)。この作品は、人名や地名がドイツ語なのですが、そのドイツ語の単語が素晴らしい働きをしてくれています。新しい登場人物や地名が出てくる
『葬送のフリーレン』、話題になってるみたいですね。今日は、作品の中に出てくるドイツ語を解読してみようと思います。参考にしているのは、小学館の『独和大辞典』です。「フリーレン」フリーレンは、ドイツ語の動詞「frieren(読み方 フリーレン)」です。意味は、「凍え
引き続き、『葬送のフリーレン』のドイツ語を紹介していきます。「フェルン」フェルンは、ドイツ語の形容詞「fern」です。読み方は、おそらく耳で聞くと「フェルン」というよりも、「フェアン」と聞こえると思います。意味は、「遠い」、「遠くにある」、「はるかな」。前置