メインカテゴリーを選択しなおす
【6】運命との出会いと芸術の危機:『ドリアン・グレイの肖像』で読み解く魂の揺らぎ
今回はバジルが、ドリアン・グレイとの初めての出会いを語る場面です。社交の場での偶然の視線の交錯が、芸術家としての彼の運命を大きく変えていく転機となります。
【4】美と秘密の代償:『ドリアン・グレイの肖像』に学ぶ人生の皮肉と芸術の宿命
今回は『ドリアン・グレイの肖像』第1章より、画家バジルがヘンリー卿に肖像画のモデル=ドリアン・グレイの名前を明かす場面です。バジルは美や知性がもたらす「運命的な苦悩」について語り、さらに“秘密”こそが現代にロマンスを与えると主張します。一方ヘンリー卿は結婚生活を例に、嘘と欺瞞の価値(皮肉)を軽快に語ります。
【2】「プーさんはなぜ“Winnie-ther-Pooh”?│やさしい英語で楽しむ森の冒険」
本記事では、世界中で愛されている児童文学『クマのプーさん』の第1章冒頭を取り上げます。プーさんが階段を頭で“ドスンドスン”と降りてくる様子や、不思議な名前の由来、さらには蜂の音からはちみつを思いつくという可愛らしい思考を楽しめます。英語初心者にもやさしく、自然な英文のリズムに親しみながら、単語力・読解力・発音のコツを学べる内容になっています。
【3】プーさん、空から落ちる!?風船ではちみつを狙う英語冒険記
今回は、クマのプーさんが「はちみつを食べたい一心」で木に登る場面の続きです。プーさんのユーモラスな歌や木からの転落シーン、そしてクリストファー・ロビンとの会話から、英語独特のリズムや感情表現を学びましょう。風船で蜂の巣に近づこうとする“プー式作戦”も登場。
【5】芸術家の魂と偽りの自然さ:『ドリアン・グレイの肖像』で探る真実とポーズの境界線
本記事では、『ドリアン・グレイの肖像』第1章の後半で交わされる、美と真実をめぐる鋭い対話に焦点を当てます。バジルはドリアンの肖像を展示しない本当の理由を明かし始め、芸術とは「モデル」ではなく「画家自身」を映すものだと語ります。一方、ヘンリー卿は皮肉と哲学を交えて、「自然さ」さえもひとつのポーズだと笑います。
世界の歴史や人物について、400~500 words 程度で書かれたEssayを読むことができます。それぞれのページには、全文対訳と、重要単語・構文、理解度チェックが用意されていますので、ご自身のペースに合わせてご利用ください。
世界の定番グルメから謎の食文化まで、様々な「食」について、400~500 words 程度で書かれたEssayを読むことができます。それぞれのページには、全文対訳と、重要単語・構文、理解度チェックが用意されていますので、ご自身のペースに合わせてご利用ください。
抹茶ブームの裏側:日本文化で学ぶ観光英語と語彙力強化!-1-
京都・宇治は、世界中の観光客が訪れる“抹茶の聖地”として知られています。健康志向とSNSブームが追い風となり、高級抹茶が飛ぶように売れる光景はまるで“お宝探し”。 しかし、その人気の裏には伝統や品質が脅かされるリスクも…。
伝統 vs 観光ブーム:抹茶文化から学ぶ持続可能な英語表現-2-
SNSや健康ブームの影響で、抹茶は今や世界中で注目の食材となりました。しかし、観光客の急増と高級抹茶の乱用が、宇治の伝統文化に影を落とし始めています。今回は「compromise」「ration」「viral」といった今どきの英語表現を学びながら、観光と伝統のバランスについて深く考える英文を読み解いていきましょう。
文学の舞台となっている場所や地域について、400~500 words 程度で書かれたEssayを読むことができます。それぞれのページには、全文対訳と、重要単語・構文、理解度チェックが用意されていますので、ご自身のペースに合わせてご利用ください。
英語で旅する│プーさんの森アッシュダウンの「The Cornfield」へ
『くまのプーさん』の舞台として知られる「百エーカーの森」は、実際にイギリスのイースト・サセックスにある「アッシュダウンの森」をモデルに描かれました。中でも「The Cornfield(コーンフィールド)」と呼ばれる草地は、プーと仲間たちが遊ぶ象徴的な場所。今回はその自然と物語が融合した場所を英語で旅しながら、豊かな表現や単語を学んでいきましょう。
【3】美と名声と虚栄心:『ドリアン・グレイの肖像』に学ぶ芸術家の葛藤
今回は『ドリアン・グレイの肖像』第1章、バジルとヘンリー卿の初めての会話シーンです。バジルは自ら描いた肖像画を「出展したくない」と言い、ヘンリー卿はその態度をからかいながらも、芸術と自己表現、名声について毒舌と皮肉を交えて語ります。名言の宝庫とも言えるこの一節は、英語の比喩表現や皮肉的ユーモアを学ぶのに最適です。
今回は、A.A.ミルンの児童文学『Winnie-the-Pooh』の「INTRODUCTION(序文)」を読み進めていきます。この部分では、なぜプーさんが「Winnie-the-Pooh」という名前になったのか、そしてピグレットや他の仲間たちとの関係がユーモラスに語られます。序文ながら愛らしい表現や擬人化の工夫が満載。
物語の舞台は、100エーカーの森という静かな場所。そこには、ちょっとおとぼけで食いしん坊な「くまのプーさん(Winnie-the-Pooh)」と、その仲間たちが暮らしています。プーは、森で起こるささやかな出来事を通して、友情や冒険を体験していきます。
【2】美と静寂が交差する夏のアトリエ:『ドリアン・グレイの肖像』で学ぶ文学英語
今回は『ドリアン・グレイの肖像』第1章の冒頭部分を学びます。季節は夏。静かなロンドンのアトリエに広がる草花の香りや、光と影の織りなす描写が美しく綴られています。このパートでは、自然描写に使われる英語表現や、19世紀文学ならではのリズムと比喩表現が満載です。読解と語彙力を同時に鍛える絶好の素材です!
英語で文学を読む│The Picture of Dorian Gray
当サイトでは、著作権切れとなった洋書を扱う Project Gutenberg より、文学作品や小説をDLし、学習の素材として使用しています。 タイトル:The Picture of Dorian Gray(ドリアン・グレイの肖像) 著者:
【1】オスカー・ワイルドの美学宣言:「ドリアン・グレイの肖像」序文を読む
今回は、オスカー・ワイルドの代表作『ドリアン・グレイの肖像』から、物語の “前書き” にあたる序文を取り上げます。この序文は、美や芸術の意味、批評の在り方についての彼の思想が凝縮されたパートで、ワイルドの美学(Aestheticism)を理解するカギになります。
「トランプ前大統領が中国訪問へ?米中関係の今を読み解く英文解説」
アメリカの元大統領ドナルド・トランプ氏が中国の習近平国家主席と電話会談を行い、中国訪問の意向を示しました。このニュースは米中関係における重要な動きとして注目されています。 本記事では、この英語ニュースをセンテンスごとに和訳し、重要単語・表現を解説します。