ハノイの宿も軒並み爆上げ、しょうがないので新規開拓
今日のタイ語อาหารที่บริการบนเครื่องบิน アハーン・ティ・ボリカーン・ボン・クルアンビン(「飛行機内で提供される食事」の意=機内食อาหารบนเครื่อง省略してもこんなもん?英語でAirline mealタイ語は説明文になってしまうため長い。漢字がいかに素晴らしいのかがよくわかる.参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。一時帰国&ハノイ滞...
2023/12/08 09:28