メインカテゴリーを選択しなおす
来月、日本語能力試験が行われます。 The JLPT will be held next month. 日本語脳力テストはN5からN1まであり、N1に合格すると通訳になれます。 It ranges from N5 to N1, and if you pass N1, you...
多くの女性ALTは着物に興味を持っています。 Many woman ALT are interested in KImono. 彼女たちは浴衣を購入するとYou Tubeで着方を学び、盆踊りに参加したりします。 They purchaes a yukata, learn h...
会社主催の大イベントが無事に終了しました。 A big event organised by my company went off without a hitch. 私の任務は通訳でなく、以前やったことのある寒い仕事でした。 My duty wasn't to inter...
先日書いたイベントで、私が何の仕事をさせられるかは、まだ決まっていません。 I have not yet desid what job I will be given at the event I wrote the other day. しかし通訳になった時のために、道案...
大変なことになってしまいました。 It was a big deal. 毎春、会社主催の大イベントが行われるのですが、そのスタッフに駆り出されることになったのです。 My company sponsers a big event every spring, and I've...