こんばんわ。アップルビデオ高津店ねこ座のVROOOMです。ネット上でもう20年くらい使われ続けている猫を意味するネットスラング「ぬこ」ってのがあります。ネットスラングといってもネガティブな表現ではありません。日本のアニメの海外での反応をまとめた動画で原文も表示されてるのを見て英語圏でも「ぬこ」に相当する単語があると最近知りました。それは偶然にも、うちの「こと」さんに似ていて「kot」っていうらしいです。少し調べてみると、どうやらポーランド語とか東欧あたりでのcatに相当する単語のようです。ことさんの由来は7月7日生まれなので七夕にちなんで「こと座」から。そして対となる「わし座」にちなんで、最近の私のハンドルネームは「儂」なのです。主にスマホゲーとかで使用しておりますがストーリー中や会話中にプレイヤー名が出...ねこの話。
【高校中退】【中卒】【統合失調症】でも(そこそこの)大学には行ける!!(つ*`ΦwΦ′*)っ
さて、いきなり厳しいことを言うようだが、高卒認定をギリギリで受かる程度の実力だと、いわゆるFラン大には(簡単に、っていうか名前を書くだけで)入れるのだが、「そこそこの大学」となると、結構努力しなくてはいけないのだな。 「そこそこの大学」とは早慶以下の私立文系大学のことにゃ! ぶにゃねこは、高校卒業者と同じ18歳で大学入試を受ける資格を得ていたが、模擬試験を受けてみたところ、日本史や英語なんかはほぼ白紙だった。 印象としては絶望の一言。「えっ、こんなに難しい問題が出るんだ…。」との事でした。 でも、それはたまたまかも。予備校が開催する模擬試験は難易度の高低差が、試験を行うたびに結構違うものなのだ…
こんばんは、ねこうさです。 連休3日目。あっという間にゴールデンウィークが終わってしまう。 今日は夜ご飯にずっと食べたかったものを作った。 クラフト マカロニ&チーズ 一昨日、コストコ再販店でレジに並んでいる時に見つけて、思わず衝動買いをした。1箱300円ぐらい。 海外ドラマでよく出てくるマカロニチーズ。日本では馴染みのない食べ物ではあるが、マカロニとチーズなんて美味しいに決まっている。様々な作品で食べているのを見て、いつか食べてみたいと思っていた。 箱に作り方が書いてあるが英語で分からなかったので、検索して調べた。 ①たっぷりのお湯でマカロニを7~8分茹でる。 ②お湯を切って、マカロニを鍋に…
ねこちゃんホンポの記事を見ていて「猫の十戒」なるものの存在を知りました。広く知られている「犬の十戒」になぞらえたものらしい。ともに原文は英語ですが、「猫の十戒」は作者不詳とのこと。ネットで調べてみると、様々な猫の十戒が出てくるので驚きます。まあ自分なりのバージョンを作るのは自由だし、それはそれでいいのですが。「犬の十戒」は出所(作者)がはっきりしているので亜流の出る余地がなかった。一方「猫の十戒」には原文の意訳が目立ち、訳を越えた創作もいろいろ、しかも英文自体にもいろいろあるようでひっちゃかめっちゃかの感があり、中には品のないものも多く、「犬の十戒」のように謙譲語ではなく殆どが上から目線の命令調で、読むとムッと来るものまである始末。「猫は身勝手」「猫の保護者は下僕になる」などの通説から、命令調にしたのでし...意訳が氾濫、「猫の十戒」(オジンの訳付)