今日のタイ語เงินทอน ングーントーン=お釣りใบแจ้งหนี้ バイジェーンニー=請求書、場所によってはInvoiceでも通じるใบเสร็จ バイセット=領収書・レシート、場所によってはReceiptでも通じる参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。この記事は2016年11月30日ごろに途中まで書いて放置していた記事少し書き足して記事を完成させよう請求...
4年間の大人の夏休みを経てタイでサラリーマンに復活。サイクリスト生活も充実させ、人生を楽しむ♪
今日 | 04/26 | 04/25 | 04/24 | 04/23 | 04/22 | 04/21 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(IN) | 1,954位 | 1,949位 | 1,686位 | 1,685位 | 1,694位 | 1,695位 | 1,945位 | 1,034,372サイト |
INポイント | 0 | 50 | 60 | 90 | 150 | 130 | 160 | 640/週 |
OUTポイント | 40 | 200 | 230 | 430 | 850 | 930 | 1,140 | 3,820/週 |
PVポイント | 80 | 730 | 760 | 880 | 1,290 | 1,410 | 1,100 | 6,250/週 |
海外生活ブログ | 83位 | 83位 | 70位 | 72位 | 70位 | 68位 | 76位 | 37,178サイト |
タイ情報 | 12位 | 11位 | 11位 | 10位 | 9位 | 9位 | 10位 | 1,407サイト |
今日 | 04/26 | 04/25 | 04/24 | 04/23 | 04/22 | 04/21 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(OUT) | 1,203位 | 1,242位 | 1,070位 | 1,076位 | 1,113位 | 1,153位 | 1,442位 | 1,034,372サイト |
INポイント | 0 | 50 | 60 | 90 | 150 | 130 | 160 | 640/週 |
OUTポイント | 40 | 200 | 230 | 430 | 850 | 930 | 1,140 | 3,820/週 |
PVポイント | 80 | 730 | 760 | 880 | 1,290 | 1,410 | 1,100 | 6,250/週 |
海外生活ブログ | 63位 | 62位 | 55位 | 54位 | 55位 | 56位 | 72位 | 37,178サイト |
タイ情報 | 12位 | 12位 | 12位 | 10位 | 10位 | 11位 | 14位 | 1,407サイト |
今日 | 04/26 | 04/25 | 04/24 | 04/23 | 04/22 | 04/21 | 全参加数 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
総合ランキング(PV) | 3,243位 | 3,305位 | 3,089位 | 3,112位 | 3,147位 | 3,226位 | 3,438位 | 1,034,372サイト |
INポイント | 0 | 50 | 60 | 90 | 150 | 130 | 160 | 640/週 |
OUTポイント | 40 | 200 | 230 | 430 | 850 | 930 | 1,140 | 3,820/週 |
PVポイント | 80 | 730 | 760 | 880 | 1,290 | 1,410 | 1,100 | 6,250/週 |
海外生活ブログ | 136位 | 139位 | 123位 | 121位 | 123位 | 129位 | 137位 | 37,178サイト |
タイ情報 | 10位 | 10位 | 10位 | 10位 | 9位 | 9位 | 9位 | 1,407サイト |
今日のタイ語เงินทอน ングーントーン=お釣りใบแจ้งหนี้ バイジェーンニー=請求書、場所によってはInvoiceでも通じるใบเสร็จ バイセット=領収書・レシート、場所によってはReceiptでも通じる参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。この記事は2016年11月30日ごろに途中まで書いて放置していた記事少し書き足して記事を完成させよう請求...
今日のタイ語แอปพลิเคชัน エップリケーチャン=アップリケーションなお、外来語のためタイ語表記にはさまざまな綴り↓があり使われているแอปพลิเคชั่นแอพพลิเคชั่นแอพพลิเคชันแอพพลิคเคชันこれらは王立研究所的には間違いだそうだw詳しくは↓แอปพลิเคชั่น VS แอพพลิเคชั่น คำที่ถูกต้องคือ ?参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。タイで...
今日のタイ語เงินทอน ングーントーン=お釣りใบแจ้งหนี้ バイジェーンニー=請求書、場所によってはInvoiceでも通じるใบเสร็จ バイセット=領収書・レシート、場所によってはReceiptでも通じる参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。この記事は2016年11月30日ごろに途中まで書いて放置していた記事少し書き足して記事を完成させよう請求...
今日のタイ語แอปพลิเคชัน エップリケーチャン=アップリケーションなお、外来語のためタイ語表記にはさまざまな綴り↓があり使われているแอปพลิเคชั่นแอพพลิเคชั่นแอพพลิเคชันแอพพลิคเคชันこれらは王立研究所的には間違いだそうだw詳しくは↓แอปพลิเคชั่น VS แอพพลิเคชั่น คำที่ถูกต้องคือ ?参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。タイで...
今日のタイ語บํานาญ バムナーン=年金参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。最近仕事が忙しくあまり周りが見えていない気がする。忙しいとは言っても、毎朝7:45くらいに出勤して17:30までには退勤しているので丸の内のOL程度(失礼!)なのだけどw***もう何十年も前のこと、父はガンで60歳前に亡くなっている。正確に何年前だったか...
タイに同化した自分、同化する前を思い出させてくれた「下書き」記事
今日のタイ語ไข่ดาว カイダーオ=目玉焼きไข่เจียว カイジアオ=オムレツ(炒めた具材などを卵と混ぜ込んで焼いた料理)ไข่ยัดไส้ カイヤットサイ=オムレツ(炒めた具材などを卵で包んだ料理)ไข่ข้น/คน カイコン=スクランブルエッグ(ไข่กวน カイクアンとも言う)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。4月に入ってから仕事が忙しく...
今日のタイ語ฝัน ファン=夢を見るทำนายฝัน タムナーイファン=夢占いをする参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。4/3の夜、いやな夢を見た オレの夢は場面場面で設定、環境が大きく変わるのが普通w脈略のない夢タイのどこかのバスターミナルのような場所で移動手段を探していると、どこからともなく現れたおっちゃんがオレが行きたいと...
今日の日本語甘い(うまい):ニッポンの人はあまいものを美味しいと感じるのだろう。昔は甘味系の味が乏しかった(または貴重だったから?)なのかな。学者に言わせると人間の脳は「甘い」ものは「酸っぱい」や「苦い」より旨味を感じるからだとか・・・ほんと???参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。YahooブログからFC2ブログに切...
今日のタイ語พัก パック=休憩する参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。会社で唯一のプライベート空間はどこ? ***何度か書いているが、オレは以前航空機関連メーカーに勤務しており、そこでは民間航空杭用(軍用機用もまれにあり)トイレユニットを米国航空機メーカーへ納入していた。その関係で何度か米国シアトルにある超巨大な...
2024年3月のバンコク生活/今月は仕事が忙しい月だった・・・
今日のタイ語จับ ジャップ=本来の意味は”つかむ”→逮捕するถูกจับ トゥーク ジャップ=逮捕される(受動態)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。先月までは「○月の思ひ出」としていたが、今月からはこんな表題に変えた。2024年のバックナンバー↓2024/1月のタイ生活2024/2月のタイ生活/車内灯を点けた赤バスは大正浪漫ストマック逮捕(゚∀...
2024年版「世界三大麺」それを食べるためだけに旅をする価値のある卓越した料理
今日のタイ語สุดยอดร้านอาหารที่ควรค่าแก่การเดินทางไกลเพื่อไปชิมสักครั้งそれを食べるためだけに遠方に出かける価値のある最高のレストラン参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。評価の基準ミシュランの星の基準★★★そのためだけに旅をする価値のある卓越した料理★★遠回りしてでも訪れる価値のある素晴らしい料理★そのカテゴリーで特に...
【期間】2024年2月23日-26日 【出発便】SL604 DMK1050→1205UTH【帰着便】SL605 UTH1245→1400DMK【ルート及び移動手段】 2/23 DMK発、UTH着/Thai Lion Air ウドン>>(ロットトゥ)>>ノンカーイ(泊) 2/24 ノンカーイ>>(サムロー)>>友好橋>>>ビエンチャン(泊)2/25 ビエンチャン>>ロットトゥ)>>パークサン>>(ボート)>>ブンカーン>>ウドン(泊) 2/26 UTH発、DMK着/Thai Lion Air2/23,25,26日の記事は「2024タイ旅【1】ウドン...
【期間】2024年2月23日-26日 【出発便】SL604 DMK1050→1205UTH【帰着便】SL605 UTH1245→1400DMK【ルート及び移動手段】 2/23 DMK発、UTH着/Thai Lion Air ウドン>>(ロットトゥ)>>ノンカーイ(泊) 2/24 ノンカーイ>>(サムロー)>>友好橋>>>ビエンチャン(泊)2/25 ビエンチャン>>ロットトゥ)>>パークサン>>(ボート)>>ブンカーン>>ウドン(泊) 2/26 UTH発、DMK着/Thai Lion Air→2/24-25の記事は【目次:2024ビエンチャン・パ...
今日のタイ語เกษียณ ガシアン=定年(退職)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなったらたまには高級ホテル...
ダマスカス、ついにミシュラン店で食す@カオピアック セン/ウドンターニ
今日のタイ語มิชลิน ミットリン(ミッチリンかも?)=ミシュラン参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなった...
今日のタイ語ไปด้วย(กัน)มั้ยパイ ドゥワイ(ガン) マイ?=一緒に乗ってかない?正確には単に「一緒に行かない?」の意味だが、一つの乗り物に相乗りするときにも使える。「相乗り」など難しい?単語を覚えるより、なるべく易しい単語を使うように心がけると、言葉がスラスラ出て来るようになるよちなみに、ラオ語でYESはໂດຍドーイ参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞...
今日のタイ語บึงกาฬ ブンカ―ン=タイの県名どういう意味だろう?と思い調べてみると興味深い記事が見つかった。1、บึงกาฬ ブンカ―ンบึง沼กาฬ 黒い、暗い現在では上記のつづりで「黒い沼」の意 確かにブンカーン県には大きな沼がある。2、บึงกาญจน์ ブンカ―ンกาญจน์カーン=黄金、後ろに文字が付くとカーンチャナと読む。例:กาญจนบุรีカーンチャナ ブリー(県名)=黄金の都市以前のつづりは上記で「黄金の沼」の意 3、บึงกาน ブン...
今日のタイ語ลงเรือ ロンルゥア=船に乗る通常、乗り物に乗る場合はขึ้น クン=「上る」を使うが、船だけはลง ロン=「下りる」を使う。理由:船は地上より低い位置にあるので「船に下りる」という表現になる。ただし、豪華客船のような巨大な船に乗る場合はขึ้นを使ってもいいかも?参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はこ...
今日のタイ語ท่าเรือ ター ルア=港、船着場参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなったらたまには高級ホテルへ...
今日のタイ語ถนนลาดยาง タノンラートヤーン 舗装道路ถนนลูกรัง タノンルークラン 舗装されていない道路参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室...
今日の便利アプリラオスバスナビビエンチャンのバス運行状況が一目瞭然の便利アプリただし、精度は不明w参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満...
今日のタイ語แมลงวัน マレーン ワン=蝿(ハエ)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなったらたまには高級ホテル...
「ブログリーダー」を活用して、damascus925さんをフォローしませんか?
今日のタイ語เงินทอน ングーントーン=お釣りใบแจ้งหนี้ バイジェーンニー=請求書、場所によってはInvoiceでも通じるใบเสร็จ バイセット=領収書・レシート、場所によってはReceiptでも通じる参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。この記事は2016年11月30日ごろに途中まで書いて放置していた記事少し書き足して記事を完成させよう請求...
今日のタイ語แอปพลิเคชัน エップリケーチャン=アップリケーションなお、外来語のためタイ語表記にはさまざまな綴り↓があり使われているแอปพลิเคชั่นแอพพลิเคชั่นแอพพลิเคชันแอพพลิคเคชันこれらは王立研究所的には間違いだそうだw詳しくは↓แอปพลิเคชั่น VS แอพพลิเคชั่น คำที่ถูกต้องคือ ?参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。タイで...
今日のタイ語บํานาญ バムナーン=年金参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。最近仕事が忙しくあまり周りが見えていない気がする。忙しいとは言っても、毎朝7:45くらいに出勤して17:30までには退勤しているので丸の内のOL程度(失礼!)なのだけどw***もう何十年も前のこと、父はガンで60歳前に亡くなっている。正確に何年前だったか...
今日のタイ語ไข่ดาว カイダーオ=目玉焼きไข่เจียว カイジアオ=オムレツ(炒めた具材などを卵と混ぜ込んで焼いた料理)ไข่ยัดไส้ カイヤットサイ=オムレツ(炒めた具材などを卵で包んだ料理)ไข่ข้น/คน カイコン=スクランブルエッグ(ไข่กวน カイクアンとも言う)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。4月に入ってから仕事が忙しく...
今日のタイ語ฝัน ファン=夢を見るทำนายฝัน タムナーイファン=夢占いをする参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。4/3の夜、いやな夢を見た オレの夢は場面場面で設定、環境が大きく変わるのが普通w脈略のない夢タイのどこかのバスターミナルのような場所で移動手段を探していると、どこからともなく現れたおっちゃんがオレが行きたいと...
今日の日本語甘い(うまい):ニッポンの人はあまいものを美味しいと感じるのだろう。昔は甘味系の味が乏しかった(または貴重だったから?)なのかな。学者に言わせると人間の脳は「甘い」ものは「酸っぱい」や「苦い」より旨味を感じるからだとか・・・ほんと???参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。YahooブログからFC2ブログに切...
今日のタイ語พัก パック=休憩する参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。会社で唯一のプライベート空間はどこ? ***何度か書いているが、オレは以前航空機関連メーカーに勤務しており、そこでは民間航空杭用(軍用機用もまれにあり)トイレユニットを米国航空機メーカーへ納入していた。その関係で何度か米国シアトルにある超巨大な...
今日のタイ語จับ ジャップ=本来の意味は”つかむ”→逮捕するถูกจับ トゥーク ジャップ=逮捕される(受動態)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。先月までは「○月の思ひ出」としていたが、今月からはこんな表題に変えた。2024年のバックナンバー↓2024/1月のタイ生活2024/2月のタイ生活/車内灯を点けた赤バスは大正浪漫ストマック逮捕(゚∀...
今日のタイ語สุดยอดร้านอาหารที่ควรค่าแก่การเดินทางไกลเพื่อไปชิมสักครั้งそれを食べるためだけに遠方に出かける価値のある最高のレストラン参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。評価の基準ミシュランの星の基準★★★そのためだけに旅をする価値のある卓越した料理★★遠回りしてでも訪れる価値のある素晴らしい料理★そのカテゴリーで特に...
【期間】2024年2月23日-26日 【出発便】SL604 DMK1050→1205UTH【帰着便】SL605 UTH1245→1400DMK【ルート及び移動手段】 2/23 DMK発、UTH着/Thai Lion Air ウドン>>(ロットトゥ)>>ノンカーイ(泊) 2/24 ノンカーイ>>(サムロー)>>友好橋>>>ビエンチャン(泊)2/25 ビエンチャン>>ロットトゥ)>>パークサン>>(ボート)>>ブンカーン>>ウドン(泊) 2/26 UTH発、DMK着/Thai Lion Air2/23,25,26日の記事は「2024タイ旅【1】ウドン...
【期間】2024年2月23日-26日 【出発便】SL604 DMK1050→1205UTH【帰着便】SL605 UTH1245→1400DMK【ルート及び移動手段】 2/23 DMK発、UTH着/Thai Lion Air ウドン>>(ロットトゥ)>>ノンカーイ(泊) 2/24 ノンカーイ>>(サムロー)>>友好橋>>>ビエンチャン(泊)2/25 ビエンチャン>>ロットトゥ)>>パークサン>>(ボート)>>ブンカーン>>ウドン(泊) 2/26 UTH発、DMK着/Thai Lion Air→2/24-25の記事は【目次:2024ビエンチャン・パ...
今日のタイ語เกษียณ ガシアン=定年(退職)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなったらたまには高級ホテル...
今日のタイ語มิชลิน ミットリン(ミッチリンかも?)=ミシュラン参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなった...
今日のタイ語ไปด้วย(กัน)มั้ยパイ ドゥワイ(ガン) マイ?=一緒に乗ってかない?正確には単に「一緒に行かない?」の意味だが、一つの乗り物に相乗りするときにも使える。「相乗り」など難しい?単語を覚えるより、なるべく易しい単語を使うように心がけると、言葉がスラスラ出て来るようになるよちなみに、ラオ語でYESはໂດຍドーイ参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞...
今日のタイ語บึงกาฬ ブンカ―ン=タイの県名どういう意味だろう?と思い調べてみると興味深い記事が見つかった。1、บึงกาฬ ブンカ―ンบึง沼กาฬ 黒い、暗い現在では上記のつづりで「黒い沼」の意 確かにブンカーン県には大きな沼がある。2、บึงกาญจน์ ブンカ―ンกาญจน์カーン=黄金、後ろに文字が付くとカーンチャナと読む。例:กาญจนบุรีカーンチャナ ブリー(県名)=黄金の都市以前のつづりは上記で「黄金の沼」の意 3、บึงกาน ブン...
今日のタイ語ลงเรือ ロンルゥア=船に乗る通常、乗り物に乗る場合はขึ้น クン=「上る」を使うが、船だけはลง ロン=「下りる」を使う。理由:船は地上より低い位置にあるので「船に下りる」という表現になる。ただし、豪華客船のような巨大な船に乗る場合はขึ้นを使ってもいいかも?参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はこ...
今日のタイ語ท่าเรือ ター ルア=港、船着場参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなったらたまには高級ホテルへ...
今日のタイ語ถนนลาดยาง タノンラートヤーン 舗装道路ถนนลูกรัง タノンルークラン 舗装されていない道路参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室...
今日の便利アプリラオスバスナビビエンチャンのバス運行状況が一目瞭然の便利アプリただし、精度は不明w参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満...
今日のタイ語แมลงวัน マレーン ワン=蝿(ハエ)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事はここ↓遠回りラオスの旅ウドンで寄り道しながらノンカーイへ定宿ノンカーイ シティホテル周辺のお話@ノンカーイカイカタ食べたらビエンチャンへ行きますか〜ビエンチャンの定宿が満室〜!!!路頭に迷う???そうなったらたまには高級ホテル...
今日のタイ語ซัปโปโรサッポーロー=札幌สัปปะรดサッパロット=パイナップル参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ここまでの記事は↓ベトナム航空ありがとう!86番バスで市内へ、超満員&ルート変更あり飛び込み宿泊の利点を無駄使いしてしまった、エレベーターなしの5階はキツイ何十回でも言うよ!フォーティンのフォーを食べずして麺類を...
今日のタイ語ไส้ติ่งอักเสบサイ ティン アック セープ=盲腸炎、虫垂炎参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ここまでの記事は↓ベトナム航空ありがとう!86番バスで市内へ、超満員&ルート変更あり飛び込み宿泊の利点を無駄使いしてしまった、エレベーターなしの5階はキツイ詳細を書く前に書いておく。 実は出発するときから体調に異変...
今日のタイ語เพดาน ペーダーン=天井参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ここまでの記事は↓ベトナム航空ありがとう!86番バスで市内へ、超満員&ルート変更あり引き続き4月13日(木)降機してから3時間もかけてやっと到着した定宿エルピスホテル。写真をクリックするとagodaサイトに飛びます。エレベーターなしの5階は膝が笑う宿の扉...
今日のタイ語ฝนละอองフォン ラオン=粒の小さい雨=霧雨参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。到着した時間帯は成田、関空、中部からのフライトと重なって赤いパスポートを持ったニッポン人だらけだった。 まあいつもの通りの混雑具合だったが、流れは速く15分程度で通過し荷物の受取に。。。 相性最悪、ハノイのバゲッジクレームハノイ...
今日のタイ語สีม่วง シー・ムゥアン=紫色参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。タイは13-17日の4連休でソンクラーン 以前はほぼ毎年この時期にハノイに行っていた。なぜか?バンコクはこの時期年間で一番暑いが、ハノイは日本の春から初夏の陽気で快適だから。逆に7-9月のハノイは灼熱地獄+高湿度地獄になる。 ハノイに行くなら11-3...
世界一旨いカオピアック@ルアンパバーン【期間】2016年2月23日-26日【出国便】3/23 FD1030 1355 DMK→LPQ 1520【帰国便】3/25 FD1031 1350 LPQ→DMK 1715【ルート及び移動手段】3/23 DMK発、LPQ着 →乗合バン→アニサ・リバーサイド・ゲストハウス(泊)3/23-24 ルアンパバーン(泊)3/25 サムロー→LPQ発、DMK着【記事】7年ぶり3回目のルアンパバーン/事前情報収集ラオスに行くには国際線に乗る必要があります/ 正負の法則?変わらぬ...
今日のタイ語อากาศแจ่มใส アカート ジェムサイ=快晴参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。既にハノイ滞在も終え、激暑のバンコクでぐったりしています。ハノイ滞在記も書きたいので、このルアンパバーン滞在記も今日で終わらせます。 ***3月25日(土)最終日・・・フライトは15:50のFD1031ドンムアン行き宿のチェックアウト時間を聞...
今日のタイ語งานแต่งงาน ンガーン テェンガーン=結婚式งานศพ ンガーン ソップ=葬式参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。余った写真でも載せてごまかし記事でも書きますか〜(。>ддддд...
今日のタイ語ควัน クワン=煙、煙霧参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。すでにタイ、ラオスではソンクラーンが始まっている。オレは苦手なのでほぼ毎年この時期にハノイに避難している。今年もハノイでまったり中だけど、連日の雨(霧雨)で”天然水かけ祭り”状態ですなー( ̄皿 ̄)***今回のルアンパバーン滞在では7年ぶりに本場の...
今日のラオ語ນ້ໍາກ້ອນナムコーン=น้ำแข็งナムケェン氷参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ルアンパバーンと言えば寺とメコン川が作る雄大な景色をイメージする。そう、その通り大いなる田舎で寺と川しかなければやることが限られてくる。。。街自体も2-3時間も歩けばぐるっと回れてしまうのでハッキリ言ってやることは全くない、超退...
今日のラオ語&タイ語ຂາ/ขา カー=足、脚ຕີນ/ตีนティーン=(主に動物の)足ຕີນຫມູ ティーンムー=豚足参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。 今回の滞在で最初に食べたカオピアックが世界一の味だったので、その後に食べた2店には不運だった。 名店ファイルに書いた2店舗はそれぞれ12:00までの営業と16:00からの営業なので、その空白...
今日のタイ語ເຂົ້າສອຍラオ語/ข้าวซอยタイ語 カオソーイ参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事では、ついに出会ったカオピアック世界一の名店について書いた↓2023年/ルアンパバーン名店ファイル【1】ついに探し求めていた世界一のカオピアックに出会う***さて、今回の旅のメインイベント、ワットシェーン前の名店(上記map食...
今日のタイ語อร่อยที่สุดในโลก アローイティースットナイローク=世界で一番旨いちなみにラオス語、タイ・イサーン語で旨いはแซบ/ແຊບ セェープ参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。初めてラオス(ビエンチャン)に入国したのが2005年12月初めてカオピアック(ビエンチャン)を食べて感激したのも2005年12月あれから17年と3か月、つい...
今日のラオ語ຫ້ອງເຕັມ=ห้องเต็ม(แล้ว)=満室です参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。今回のルアン派バーンでの宿はランカムリバーサイド(下のmapの①)、サラプラバン(同②)、ビューケムコン(同③)の3つの候補があった。第一候補はランカム、満室だったらサラプラバンかビューケムコムと考えていた。オレはagodaかbooking.comしか...
今日のタイ語กระสุน 弾丸ลูกปืน 弾丸(銃の子供)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。オレンジ色の憎いやつ↑これがわかる人はオレと同世代w途中までは快晴で地表がはっきり見えるレベルだったのだが、ルアンパバーンに到着直前は雲の中にいるかのように真っ茶色(タイの人はこの色をオレンジ色と表現することが多い)の煙霧の中の着陸...
今日のタイ語ครั้งหนึ่งในชีวิต一生に一度参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。7年ぶりのルアンパバーン目的は本場のカオソーイとカオピアックを食べること。これだけ。それなりに期待はしているけど美味しいものを食べている時間以外の暇つぶしについては、解決の糸口が掴めないままの出発だった。いきなりディレイ今回のフライトは13...
今日のタイ語ถ้ารักชีวิต อย่า xxx :命が惜しければxxxするな!参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ルアンパバーン、日本語ではルアンプラバンとも言われるがラオ語読みຫຼວງພະບາງとタイ語読みหลวงพระบางの違いなのかな? 初めて行ったのは17年前の2006年の夏最後にここに行ったのは7年前の2016年の5月だから7年ぶりの訪問になる。中共...
今日のタイ語ดูให้เต็มตา目ん玉ひんむいてよく見てみろ!参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。昨年末からず~っと仕事が忙しくて、旅の予定が立てられなかった。 「仕事が忙しい」のは良いこととか言う人もいるが、仕事のレベルがあまり高くない(目的も道筋も曖昧)のでやる気はあまり起きず、音楽聞きながらひたすら手を動かす。。。...
今日のタイ語สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองイミグレーションオフィス参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。1ヶ月近く間を空けてしまいましたね?仕事が忙しく記事を書く気力が失せていました。。。***さて本題。5回目とは書いたが過去の取得&更新状況は以下の通り・2018年12月、NON-O(リタイアメント)キャンセル 有効なVISAはキャンセ...
今日のタイ語กระทรวงการต่างประเทศ グラスワン ガーンターンプラテート=外務省参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。現在、生涯4冊目のパスポート(右)。最初に取得したのは大学卒業時に取得した左の縦長パスポート。持っている人はあまりいないようなので今回はこのパスポートを丸裸にしてみよう。調べてみるとこの縦長パスポートは1992...