メインカテゴリーを選択しなおす
#俗語
INポイントが発生します。あなたのブログに「#俗語」ハッシュタグのバナーを掲載しませんか ハッシュタグのバナーやリンクをINポイントランキングの対象にしたいメンバーの方は、ログインしてからリンクタグを取得してください ・バナーを変更したい場合は、必ず画像に「ハッシュタグ」または「タグ」の文字かバナーロゴを重ねてください
タグをコピーしました
殺害現場のスポンジのお供えの意味とは
最上あいさんの殺害現場のお供え スポンジがお供えされています スポンジは水を吸い取る→吸い取る→他人から奪ってばかりに人 アメリカのスラング(俗語)です 他に供えてある、ロックアイスは破
2025/03/16 03:51
俗語
フォローできる上限に達しました。
新規登録/ログインすることでフォロー上限を増やすことができます。
フォローしました
リーダーで読む
【お局さんの悪意を感じた言葉とは】
私の『後任』って言うならまだしも(家庭内別居7.5日目) 継続雇用4年目になりました。契約は1年毎で5年間は働くことはで
2024/04/25 23:37
中国語: 実は日本語と同じだった慣用句 【頭部編】
日本語の慣用句は独特な表現が多いですが、実は中国語も同じか近い表現の慣用句があります。今回は、人の頭に関係した慣用句のいくつかをご紹介します。
2024/04/20 22:05
中国語: 人をたとえる慣用句
中国語にも同様に多くの慣用句がありますが、日本語とは感覚が違う表現も多くあります。人の表現に用いられる慣用句のいくつかをクイズ形式にしてみましたので、挑戦してみてください!
2024/04/20 22:04
俗語について調べました。
近年は、「俗語」は多く使われています。高齢者にとって何を 意味しているのか理解できません。時代遅れでしょうか。? インスタグラムで「エモい」ということばを…
2023/07/29 05:45
中国語・英語記事: 「やばい」の意味は?
你听过日语的やばい(ヤバイ) [yabai]吗?是什么意思呢?是年轻人使用的词语吗?好的意思还是不好的意思?让我来解释一下! - 日本語の「やばい(ヤバイ)」の意味と由来を中国語で解説
2023/02/22 20:02
今年のライファーは2種
今年も残すところ1日、明日は大晦日!javascript:pcview_on();趣味の鳥探し、今年のライファーは2種で終わってしまった。ライフリストは現在185種! 目標は80歳までに200種。あと4年で15種を探し歩かなければならない。
2022/12/30 12:57