chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
damascus
フォロー
住所
タイ
出身
国立市
ブログ村参加

2014/12/29

arrow_drop_down
  • 驚き!タイ国内の超円高スポット

    今日のタイ語สมาคมxxx サマーコム=xxx協会参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。7/26時点での円/バーツ実勢レートBuying レート=0.2330Sellingレート=0.2345 ずいぶん円高になったもんだその分株安にもなっているけどw 超円高レート情報w日本の在外公館(大使館・領事館)の手数料は、「日本での手数料(円)x毎年4月ごろのレート」...

  • スーパーリッチからのお知らせ/旧札をたんまり溜め込んでいる方々へ

    今日のタイ語ตั้งแต่ xxx เป็นต้นไป xxxからそれ以降=xxx以降参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。最近また日銀による為替操作で円が若干上昇したとはいえ、まだまだ円安が続く状況リタイア組は万札をがっぽり溜め込んで、為替を見ながらちびちびと両替をされていることでしょう・・・そんな方々へ更なる打撃のお知らせです***たま...

  • 気をつけよう!暗い夜道と入国スタンプ!

    今日のタイ語คำขอ カムコー=リクエストแบบคำขอ ベェープ カムコー=申請フォーマット、申請書参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。イミグレでトラブル理由は数々あれど、ほんの少しだけ注意すれば回避できるトラブルも多い。最近発覚した入国スタンプの日付トラブルを紹介するとともに。皆様への注意喚起としたい。これらはイミグレで...

  • 2024/7月のタイ生活/ニッポンの現状を憂う

    今日のタイ語พลซุ่มยิง ポンスムイン=スナイパー、狙撃手通常スナイパーは軍人なので「待ち伏せて打つ兵士」でこの単語を使う 今回のトランプ氏を撃った輩は兵士ではなく、待ち伏せて打ちというより「ผู้ลอบยิง プーロープイン 隠れてこっそり打つ人」のほうがふさわしいかもしれない。英語をそのまま使ったสไนเปอร์ サナイパーでもよい参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は...

  • 人生山あり谷あり、為替も山あり谷あり

    今日のタイ語เศรษฐี セーティー=Super Rich、大富豪参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。先日、部屋の掃除をしていたらこんなのが出てきた!調べてみると、これは2011年9月の実勢レート(Super Rich Thailand のBuying rate)1円=0.4025つまり20万円が80,500バーツになったのだwもう円高さまさまでウハウハだったのをよく覚えている...

  • タイの闇金

    今日のタイ語เงินทุนหมุนเวียน ングーントゥン ムーンウィアン運転資金อู่ซ่อมรถ ウー ソームロット自動車修理工場参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。日本の場合、不動産、住宅関連の修繕屋やデリバー屋などのチラシがよくポストに入っていた一方、タイの場合ってそもそもポストというものがあるのだろうか?アパートの周りはタウン...

  • タイによくいるニッポン人、国外にいると言う認識欠如

    今日のタイ語กำลังดีガムラングディー とพอดี ポーディの違い どちらも日本語にすると「ちょうどよい」と言う意味になる。全く同義語として使用するケースもある違いを聞いたあるタイの人は「全く同じ」と言いながら使い分けているケースあり 違うんですよね~ ■กำลังดีกำลังと言う単語①(名詞)力②กำลัง+動詞 …している(進行している)③กำลัง+修飾詞・動詞 …に適した,…しごろの いろいろな動きがある中ちょうどいい加減だと...

  • 違いがわかる男になりたい!

    今日のタイ語ผู้ชายที่รู้จักความแตกต่าง 違いがわかる男ベタ訳なので自然なタイ語かどうかは分かりません・・・ネスレ ネスカフェ ゴールドブレンド 120g瓶 1本価格:1,131円(税込、送料別) (2024/7/1時点) 楽天で購入 参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ター、ターイ、タイ先日、南部(チュムポーン県)出身の某女子と話をし...

  • 6月のバンコク生活(2)/ドライブは女性と一緒が楽しい♪

    今日のタイ語ยากจน ヤークジョン=貧しい、貧乏なความยากจน クワームヤークジョン=貧困参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。2024年のバックナンバー↓2024/1月のタイ生活2024/2月のタイ生活/車内灯を点けた赤バスは大正浪漫2024/3月のバンコク生活/今月は仕事が忙しい月だった・・・2024/4月のタイ生活/タイ料理は奥が深い2024/5月の...

  • 6月のバンコク生活(1)/まだまだ50代なのだw

    今日のタイ語オレがよく間違える単語・熟語เกินไปクーンパイ=○○し過ぎるオレは音の似ている(タイ人に言わせると全然似てない!と言われるが)「ขึ้นไปクンパイ=○○以上」をLINEで間違えてよく使い、「???」ってな返事をもらうことがよくある(。>дд...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、damascusさんをフォローしませんか?

ハンドル名
damascusさん
ブログタイトル
出戻り♪サラリーマン流浪記(タイ現地採用編)
フォロー
出戻り♪サラリーマン流浪記(タイ現地採用編)

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用