『菊と刀』の英語版だったら勉強がはかどりそう、と思ったけれど…
『菊と刀』 本を開いて右のページが英語、左のページが日本語で書かれているので、英語の勉強になるはず、と思って読んでいる本。 「しかもあの『菊と刀』だし、これなら途中で飽きることもなさそう。よし、読むぞー!」とやる気になるものの、気づくと左ページ(日本語)ばっかり読み進めそうになってしまいます。 右ページもちゃんと読もうと思って見ていると、「明治維新って、The Meiji Reformっていうの!?リフォームなの!?」みたいな「知らなかった…」ってことばかりで、ちっとも先に進めません。脳内で劇的ビフォーアフターの曲とか流れてきちゃうし。 でも、やらないよりはマシなはず… 菊と刀 縮約版 The…
2023/01/16 19:04