chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
damascus
フォロー
住所
タイ
出身
国立市
ブログ村参加

2014/12/29

arrow_drop_down
  • シンガポールの長い1日(2)念願のホッケンミー(福建麺)

    今日のタイ語ซะก่อน サ・ゴーン=(文末に置いて)まず先に〜する参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。翌日はバスでクアラルンプールへ行く予定のため、国際バスチケットを買う必要がある。最初、チケットをネットで買おうと思ったのだが、レビューを見ていると「指定された乗り場に行ったけど分かりづらく乗り遅れそうになったし」なんて...

  • シンガポールの長い1日(1)雲呑麺@オールド・エアポート・ロード・フードセンター

    今日のタイ語ลวก ルアック=湯がくหมีลวก ミールアック=湯がき麺参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。結局シンガポールにいたのは34時間と極々短時間だった。やったことは食べ歩きとクアラルンプール行のバスチケットの購入だけ。オールド・エアポート・ロード・フードセンター朝食というかブランチホッケンミーの名店でホテルに一番...

  • 深夜の海老そば+α@ゲイラン/シンガポール

    今日のタイ語มงกุฎ(ไทย)モンクット(タイ)=(タイの)王冠参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ゲイランのIbis Budget Singapore Crystalホテルに到着したのが7/21の00:30am過ぎ疲れてはいたがアルコール抜きでは寝れそうもなく、12年前の記憶を頼りに一杯飲みに出かける。 実は12年前に泊まったのもこのLorong18にあるホテル81プレミア...

  • シンガポールのタクシー・メーターはターボメータ並みに上がっていく(恐怖)

    今日のタイ語นกช้อนหอย ノックチョーンホーイ朱鷺(とき)参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。日付が変わって7/21(金)ほぼ定刻に到着したが、シンガポール・チャンギ空港第一ターミナルビルの入る頃にはの00:00少し回っていた。少し歩いてイミグレへSG Arrival Cardは大丈夫だったのか?いやダメだった。。。到着2日前に一応登録し...

  • 12年ぶりのシンガポールへGo !

    今日のタイ語อ่อนเพลีย オーン プリア=疲れ果てる、衰弱する参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。2ヶ月半ぶりの国外脱出 今回の旅(滞在型)の概要1日目:20:25BKK発 23:45SIN着のScootでシンガポール入り2日目:終日シンガポール3日目:昼前にマレーシアへ向けて出発(バスの予定)4日目:終日クアラルンプール5日目:午後便でバンコ...

  • 到着の3日前以内(up to 3days before arrival)って?シンガポール/SG Arrival Card

    今日のタイ語ลูกค้าคือพระเจ้า ルーカー・クー・プラジャオ=お客様は神さまです参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。1ヶ月半ぶりの旅はシンガポールとクアラルンプールに決定 取り敢えず往路:BKK/SIN(スクート)と復路:KUL/DMK(エアアジア)の予約は完了。スクートに乗るのはノックス―ト(事業精算済)を含めても4年ぶりシンガ...

  • イエローラインの利便性を検証してみた

    今日のタイ語ข้อเสีย コー・シア=欠点ข้อดี コー・ディー=長所参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。すでに色々な方が試乗しレポートしているのだが、オレ的にこのイエローラインは以前から少し期待していたので、その期待に叶うかどうか検証してみた結果をまとめてみた。超個人的な理由による検証なので、あくまでも備忘録扱いとする...

  • 久々にシンガポールにでも行ってみるか〜

    今日のタイ語先日の某タイ女子との電話での会話「今どこ?」「เซ็นลาดセンラート」「???どこ?」「เซ็นลาด ไงセンラートだよ」「???ど、どこ?」「เซ็นทรัลลาดพร้าว ไงセンタン・ラートプラオだよ」 うーん、オレは外人なんでタイの友達に話すみたいに言わないでほしいな・・・今話題の「トー横」みたい日本語もそうだけど、タイ語も短縮語が多くて若者の会話に全くついていけないw参考までに発音をカタカナで書きましたが、...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、damascusさんをフォローしませんか?

ハンドル名
damascusさん
ブログタイトル
出戻り♪サラリーマン流浪記(タイ現地採用編)
フォロー
出戻り♪サラリーマン流浪記(タイ現地採用編)

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用