スペイン語でニュースを読みましょう. 日本語対訳付. Aficionada de la lengua castellana, los paradores y mi blog (2011-).
*Pagar las culpas de otra persona. *他人の責任を負わされる *Al final siempre soy yo el que paga el pato de las cosas que tú haces. *El presidente no ...
*Ser listo y avispado. *利口である、賢い *Ella no tiene ni un pelo de tonto, lo que pasa es que a veces finge ignorancia. *He entendido todo lo ...
*Decir lo que piensa de forma clara y directa. *歯に衣着せぬ、単刀直入に言う *Unos compañeros que no tienen pelos en la lengua a veces se pelean en cor...
*Para conseguir algo importante y arduo, hace falta tiempo y esfuerzo. *Roma no se hizo en un día. *困難なことを成し遂げるためには、時間と努力が必要という表現。ローマは一日にして...
*Ser absurdo, no tener sentido. *ナンセンスである、でたらめである *José nos explicó sus ideas pero yo no le encontré ni pies ni cabeza. *La obligación d...
No dejar ni a sol ni a sombra a alguien o a algo
*Estar permanentemente con una persona. *片時も離れない、しつこくつきまとう *Lucia está harta porque José no la deja ni sol ni a sombra. *El presidente n...
*No saber nada de un asunto. Mostrarse ignorante. *(事情を)何も知らない。 *Para quienes no saben de la misa la media sobre la seguridad pública jap...
*No combinar bien. Desentonar. *調和しない。似合わない。釣り合わない。 *Esta camisa no pega ni con cola con el pantalón. Será mejor que me la cambie. *Juan ...
[Número especial] El primer viaje post COVID por Hakodate, Hokkaido
En estas vacaciones viajé por la ciudad de Hakodate (函館市) en la región sur de la prefectura más norte, Hokkaido (北海道). Llevaba más de dos añ...
No decir ni mu/ni pío/ni esta boca es mía. No decir esta boca es mía.
*Callar. No decir palabra. *沈黙する。黙る。うんともすんとも言わない。 *Aunque los chicos te digan ni mu, no debes interpretar como asentimiento. *Le pregunt...
「ブログリーダー」を活用して、aromaさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。