メインカテゴリーを選択しなおす
高校時代、クイーンは私の生活の一部でした。LPレコードを買って、雑誌、ロッキング オンは欠かさず立ち読み (爆)クイーンが表紙に載ってると必ず買ってました。 News week Japan から いただきました。残念ながら一度もコンサートには
こんばんは。 今日はちょっと趣向を変えて、和訳問題を行いたいと思います。 実はこの文、釣りのブログで扱って、「イイ!」と思ったので、こちらでも採用することにし…
今回は、冠詞について、まとめてみました。とてもわかりづらい分野ですよね。話すときは気にせず、どんどん話せばいいのですが、やはり基本的な知識として身に着けておきましょう。冠詞(Articles)は、英語において名詞の前に置かれる単語で、名詞を
「in front ofとin the front of」 — どちらも対象物の「前」を意味するが「the」の有無で示す方向性が変化
✔✔どちらのフレーズも対象物の前に配置することに関連している。「in front of 」(theを使用しない) -- 「正面/真ん前」(対象物の外にある前の場所)にあるものに対して、より近くて存在感があることを意味。「in the fro
「the」を用いることで、時間ではなく季節の特徴を強調 — season「季節・時期・繁忙期」
seasonの使い方基本的な意味は「季節」。可算名詞で数えられるThere are four seasons in a year.1年には4つの季節がある。▷S:V:Spring and autumn are our favorite se
英語: 冠詞 aとthe・無冠詞は日本語にない? – 3分で理解
英語の冠詞 aとthe・無冠詞は、実は日本語で考えてみると意外に簡単に理解できてしまいます。まずは10秒で終わる説明からご覧ください。感覚が身についてくると、自然に"a"と"the"の使い分けができるようになってきますよ。
【 冠詞と無冠詞・ゼロ冠詞 】 冠詞さえ攻略できれば、英語は完璧な気がしてきた?!
Duolingoという無料のアプリで、独学で高校時代に逆転惨敗した英語学習のリベンジをしているのですが、最近、冠詞を攻略したら、大丈夫な気がしてきました。気のせいでしょうか笑。インターネットでいろいろ分かる時代に恩恵をうけながら学んでいる良さを、そのまま、お伝えしていきます。