chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
語学キング https://natsbar.hatenablog.com/

元バックパッカー、現在翻訳家のナッツバーが語学学習のヒントをご紹介しています。海外情報や移住計画についても発信していきたいと思います!

ナッツバー
フォロー
住所
未設定
出身
名古屋市
ブログ村参加

2021/05/23

arrow_drop_down
  • 「痛み」を表す英語 "pain, ache, hurt, sore の意味や使い方の違い

    あなたはとっさに英語で「痛い!」ということができますか?痛いという英単語は「pain」が一番に浮かぶという人も多いと思います。 しかし痛みを表す単語はpainの他にも「ache」「hurt」「sore」があります。本日の記事ではこれらの単語それぞれの意味や使い方の違いについて詳しく解説したいと思います。 「pain」の使い方 「pain」は痛みを意味する単語の中で最も一般的で、よく使われる英単語です。ケガや病気などに伴う痛みや、傷ついたときの精神的な痛みなど幅広い痛みを表現するときに使うことができます。 「I have a pain in my + 部位」という形で「〜が痛みます」という意味に…

  • 【英語イディオム】under the weatherの意味とは??

    英語で「under the weather」という表現を聞いたことがありますか?直訳すると「天気の下」といった意味になりますが、一体どんな時に使うフレーズなのでしょうか? 「under the weather」の意味 「Under the weather」は「体調がすぐれない」「調子が悪い」という意味のイディオムです。 体調が悪いといっても、そこまでの深刻なニュアンスではなく、ちょっと風邪ぎみだったり、疲れやストレスで具合の悪いときなどに使われる表現です。 また、機嫌が悪い状態を表すのにも「under the weather」を使うことができます。 「under the weather」の由来…

  • 「風邪を引く」を英語で言えますか?【体調に関する英語表現】

    旅行中や留学先で異国の地にいるとき風邪を引いてしまったら、あなたは英語でちゃんと説明することができますか?? 本日の記事では、体調不良のときの英語表現について書きたいと思います。自身の体調について説明するときや、体調不良の人をねぎらうときに役立つフレーズをご紹介いたします。 「風邪をひく」は英語で? 「風邪をひく」は英語でいうと"catch a cold"または"have a cold"になります。 "catch a cold"は「風邪をひく」という動作を表しているので、通常、過去形で"I caught a cold.(風邪をひきました)"といいます。"I have a cold."だと「風邪…

  • 英語学習成功の秘訣は目標設定にあり

    英語学習をしている方の中で、明確な目標を設定しているという方はどれだけいるでしょうか。 あなたが英語を効率的に習得したいと考えているなら明確な目標設定をして、英語学習に取り組むことが大事です。 本日の記事では英語学習における目標設定について解説したいと思います。英語学習を始めたいという方や、今学習中であるという方は是非参考にしてみてください!! 目標設定が必要な理由 では英語学習において、なぜ目標設定が重要なのかについてご説明させていただきます。 具体的にやるべきことがわかる 語学学習において、明確な目標が設定されていると、具体的にやるべきことがわかってきます。 最近では、インターネット上で様…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、ナッツバーさんをフォローしませんか?

ハンドル名
ナッツバーさん
ブログタイトル
語学キング
フォロー
語学キング

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用