chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
damascus
フォロー
住所
タイ
出身
国立市
ブログ村参加

2014/12/29

arrow_drop_down
  • 鍵の隠し場所@ロータス

    今日のタイ語กาแฟ カフェー=コーヒーกาแฟสด カフェソット=フレッシュコーヒー(いわゆるドリップコーヒーのこと)กาแฟสำเร็จรูป カフェーサムレットループ=インスタントコーヒーสำเร็จรูป=既成のเนสกาแฟ ネスカフェ―=インスタントコーヒーアジアでは広くインスタントコーヒーのことをネスカフェと呼ぶことが多いกาแฟโบราณ カフェーボーラーン=古代のコーヒー、または伝統的なコーヒー新鮮なコーヒー豆から作られますが、コー...

  • 快適通勤ルートを探せ!/145番バス+MRT

    今日のタイ語ลาดพร้าว ラートプラーオ英語表記がLat Phraoなのでラップラオという人が多いが、きちんと発音しないと通じにくい地名の一つ。ลาดラート=坂พร้าวプラーオは มะพร้าวマプラーオのこと。つまり椰子合わせて「椰子坂」。昔は椰子の木が多かったんだろうね〜、今は交通の要所で面影もないが。。。注:上の説はテキトウです。参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞...

  • 快適通勤ルートを探せ!/23番+73番ほかバス

    今日のタイ語อินทรา [อิน-ทฺรา]= พระอินทร์ イントラ=インドラ,帝釈天(バラモン教、ヒンドゥー教の神の名)サンスクリット語ではindraḥなので英語表記はIndraインドラとなるが、タイ語ではあくまでも「イントラ」である。プラトゥナム交差点近くにอินทราสแควร์ Indra Squareという不気味な?ショッピングモール(いろんなものが売っているが欲しいものは一つもない)がある参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読...

  • 大幅値上りも、これがラオスの宝だ!

    今日のタイ語สด ソット=新鮮な参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。実は先週の三連休にシンガポールに行っていました。ルアンパバーンの記事を早く進めないと忘れてきそうです(。>дд...

  • 祝!「フアランポーン」が聞き返されずに通じた、達成感は目標の大きさだけで決まるものではない!

    今日のタイ語ทะลุเป้าหมายタル パオマーイ=目標を達成する参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。以前こんな記事を書いた。25番ではなく536番バスを選ぶ悲しい理由要するに、自分が降りる「フアランポーンหัวลำโพง」を車掌にいくら言っても通じないという話。 「フアランポーン」 「はぁ〜?」 の繰り返し。最低1回は聞き返されるし、車...

  • タイの闇?脳裏に焼き付いて離れない

    今日のタイ語แจ้งความジェーンクワーム=(警察などに)通報する参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。タイに来るようになって約18年、住んで10年経つが自分の身の回りで大きな事件は起こっていなかったが・・・オレも護身用ショットガンが欲しいw先日、パラゴンであった14歳少年による銃撃事件。ニッポン人にも多少衝撃を与えた様で、T...

  • ラオスの日曜日にご注意!

    今日のタイ語เพลงชาติ プレーン チャート=国歌英語ではNational anthem参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。前の記事でも書いたが、ラオスのお店は日曜は営業していないところが多い。なのでなるべく日曜日を最終日(帰国日)に設定して行動するようにしているが、会社のカレンダーはなかなかそれを許してくれないのが残念だ。。。9/1...

  • オバマ・ココナッツ

    今日のタイ語สาหร่าย サーラーイ=海苔をはじめとする海藻全般参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。ルアンパバーンの話、少し間を開けてしまいましたが再開します。世界中のいろんなところに行ったが、夕食難民になるのはチェンライ、ビエンチャンとここルアンパバーンラオスは元々外食文化が発達していない?のと日が暮れたら皆寝る?...

  • 25番ではなく536番バスを選ぶ悲しい理由

    今日のタイ語หัวลำโพง フアランポーン=バンコク中央駅のことหัว フア=頭ลำโพง ランポーン=スピーカー「スピーカー頭」の意味だがなぜか?かつてはทุ่งเลี้ยงวัวトゥン ウア=牛の牧場があり、この地に ต้นลำโพランポーンという名の木がいっぱいあった。それによりทุ่งวัวลำพองトゥン ウワ ランポーン=「ランポーンの木のある牛の牧場」と呼ばれるようになり、後にหัวลำโพงフワランポーンと呼ばれるようになった。つまりหัว は...

  • 一時帰国&ハノイ滞在チケット発券しました

    今日のタイ語กลับญี่ปุนชั่วคราวグラップ イープン チュアクラオ=日本一時帰国参考までに発音をカタカナで書きましたが、そのまま読んでもまず通じません。実際に使う際は、辞書等で発音記号を確認してください。年1回の日本一時帰国。別に2回以上行っても良いのだけれど、会社が旅費を負担してくれるのが1回だけだし、もうニッポンでの資材調達も飽きてきたので1回でちょうど良い。ただ、たまには大阪とか博多で食べ歩きをしたい...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、damascusさんをフォローしませんか?

ハンドル名
damascusさん
ブログタイトル
出戻り♪サラリーマン流浪記(タイ現地採用編)
フォロー
出戻り♪サラリーマン流浪記(タイ現地採用編)

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用