スペイン語でニュースを読みましょう. 日本語対訳付. Aficionada de la lengua castellana, los paradores y mi blog (2011-).
*Muy. Mucho. Abundantemente. *Este verano hacía calor de narices. *Qué bien! Antes nadaba mal de narices, verdad? *Este sábado hay un co...
*Dormir un rato. *Voy a dar una cabezada en el sofá antes de ir a trabajar esta tarde. *La causa del accidente fue porque el taxista dio ...
*Con mucho gusto. *Te ayudo de mil amores siempre me necesites. *Cuando el marido de una amiga íntima corrió maratón en Tokio y Kioto, les...
Darle a alguien un vuelco el corazón どきっとする
La tradición *Sentir un sobresalto, alegría u otra sensación semejante. *Siempre que algo te da un vuelco el corazón, se te nota en la car...
*De poco valor o mal aspecto. *Anoche me alojé en un hotel de mala muerte y no pude pegar ojo en toda la noche. *No vayas a ver esa pelícu...
Dar un paso en falso 間違う、つまずく、よろける
*Equivocarse. Sufrir un fallo al andar o al correr. *Necesito tu consejo porque no quiero dar un paso en falso. *Bueno, relájate! No has ...
*Mucho. En abundancia. Intensamente. Excesivamente. *Nos reíamos de lo lindo en el almuerzo escolar. *La semana semana llovía de lo lindo...
Dar rienda suelta 好きにさせる、思いのままにさせる
*No ejercer ningún control sobre las personas, las acciones o las propias palabras. *Vamos a dibujar dando rienda suelta a su imaginación!...
*Gratis. A costa ajena. *El otro día fui a donar sangre y bebí zumo de gorra. *Viajé desde Málaga hasta Sevilla de gorra aprovechando que ...
Dar por sentado 当然のことと見なす、決めてかかる
*Pensar que algo está claro y todos lo entienden. Presuponer. *Paco daba por sentado que todos conocíamos ese rumor. *Di por sentado que ...
*De repente. *Por culpa de la pandemia perdieron de golpe y porrazo casi 100 alumnos en términos netos. En realidad los que perdieron fuer...
Dar por descontado 当然のことと思う、議論の余地がないとみなす
*Estar seguro de algo. Contar con algo como seguro e indiscutible. *Doy por descontado que la invitarás a la cena. *Todos dieron por desc...
*Muy bueno, extraordinario. Muy bien, estupendamente. *Las vacaciones de estos últimos dos años no fueron de fábula. Es que nos quedábamos...
*Ofrecer ocasión o motivo para algo. *Se cancelaron prácticamente todos los eventos veraniegos para no dar pie nuevamente a la pandemia. *...
*Por casualidad. Por suerte. *En el paso montañoso una pierda grande le cayó al coche pero me salvé de chiripa. *He acertado la pregunta...
Dar palos de ciego やみくもに行う、手探りで行う
*Intentar varias cosas sin saber si lograrán el efecto. *Este nuevo profesor anda dando palos de ciego para que los estudiantes entiendan ...
「ブログリーダー」を活用して、aromaさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。