「タイパ」ってご存知ですか? 私は知らなかったのですが、ある企業の広告で「タイパ」という言葉が使われていたのを見て知りました。 (2) XユーザーのMaru…
翻訳家、通訳。拙訳書『WHOLE』(T・コリン・キャンベル博士著)。通訳担当番組『世界が驚いたニッポン! スゴ~イデスネ!!視察団』(テレビ朝日系列)。日英西仏伊葡猫。
フリーランスや社内翻訳者、独立を考えている人など翻訳者の悩みは多いですよね。2004年に翻訳家として独立した丸山が、これまでの経験から得た儲かる翻訳者になるためのノウハウをお伝えしています。翻訳者の日常が分かる日誌もあります。皆さんも仕事が来てしょうがないという売れっ子翻訳者になってください。
ITや機械翻訳、AIの発達で、人間の翻訳の仕事は減るのか、増えるのか?
翻訳は、確かに、能力の高い人が1人で、最初から最後まで担当したほうが(もちろん、チェックやマネジメントなどの人員は別に確保するとして)、品質は確保しやすいか…
地域タグ:山形県
先日(8月27日)の記事の中で「個人の翻訳者として翻訳の仕事をする限界」について触れました。 個人の翻訳者として仕事をする場合、どんな限界があるのかを、今日…
地域タグ:山形県
翻訳会社から仕事をもらうとの、自分で顧客を開拓して仕事を獲得するのとでは、「仕事を安定的に獲得する」ためにどっちが有利かというお話を昨日しました。 まだお読…
地域タグ:山形県
翻訳者として独立するにあたって私の最大の心配事は「仕事が安定的に入ってくるだろうか?」でした
自営業・フリーランスになるときに最も不安な要素の1つに、「仕事が安定的に入ってくるかどうか」の問題があると思います。 実際に、私はそれが不安でした。 安定的…
地域タグ:山形県
多くの人が外国語学習の目標設定方法を誤解!ポリグロットが伝授する3つの正しいモチベーション維持法
外国語を学習している人は、ほとんどの人が「目標」を設定することでモチベーションを維持して、マスターの鍵と言われる「継続」することを目指していると思います。 …
地域タグ:山形県
1日休んでも仕事が途切れないようにするために私が行った5つのこと(フリーが成功する鍵はBAU)
昨日、ふと思い立って月山登山へ行ってきたお話をしましたが、「ふと思い立った」といっても、実は当日に思い立っていったわけではありませんでした。 一緒に行った人…
地域タグ:山形県
天気も良く下界は超猛暑だったので、ふと思い立って、月山登山に行ってきました
本日は、ふと思い立って月山登山をしてきました。 本日はこちら。いてきまーす!#イマソラ #月山 pic.twitter.com/vCutvke7hI— …
地域タグ:山形県
「めちゃめちゃ楽しい」という片岡鶴太郎さんの言葉に共感:苦行をしなくてもダイエットと語学はできる
先日、タレントの片岡鶴太郎さんの記事がスポーツ報知に掲載されているのを見て、とても素敵な言葉があったのでご紹介したいと思います。 鶴太郎さんといえば、ヨガを…
地域タグ:山形県
「空似言葉」って何?知らないと恥ずかしい思いをしてしまい兼ねない危険な言葉も!
先日の記事の中に出てきた「false friends」というものについて、次の日に記事にしようと思ったのですが、別の記事を書いてしまったので、今日その続きを…
地域タグ:山形県
受注件数は12年前の2倍以上になったのに売上はたったの8%増なの、なぜなーぜ?
ちょっと用事があって、12年前の当事務所の翻訳受注表を眺めていたのですが、あることに気づきました。 それは、確かに売上は当時よりも今の方が増えているのですが…
地域タグ:山形県
「料理」という単語は明治初期まで違う意味で使われていたという衝撃の事実(わりと最近まで!)
今、勉強しているNHKの「まいにち中国語」で学んだことなのですが・・・ 「料理」という単語の意味。 これはもともと、「Cooking」(調理)という意味では…
地域タグ:山形県
スクリーンショットができないときの対処法([PrtSc]キーが使えなくてもスクショはできる)
この暑さのせいもあってか、今使っているパソコンのキーボードの一部が故障してしまいました。 詳しくは前回の記事もお読みいただければと思いますが・・・ キーボー…
地域タグ:山形県
キーボードのキーが効かない!というとき、キーボードが故障かどうかを調べる便利な方法
このところの暑さのせいでやられてしまったのか、はたまた、早くも寿命なのか・・・ パソコンの調子がこのところ今一なのです。 7月18日の出来事でした。 今使っ…
地域タグ:山形県
「たなおろし」の漢字は「下ろす」ではなく「卸す」なのはなぜ?
先日、「在庫管理の仕事」をしていたという話をしましたが・・・ その記事はこちら↓翻訳は、言語知識だけでなく専門知識や現場知識が必要な理由(〇〇が嫌いな人は翻…
地域タグ:山形県
最高の天候を見計らって今週も夜光虫ウォッチング(2週連続行ってきました)
見えますか? これ、実は満点の星空なのですが、スマホのカメラではやはりうまく写りませんでした。 今日も暑い1日でしたが、日が落ちてから、また夜光虫を見学に…
地域タグ:山形県
これだけあれば翻訳の仕事を始められる!翻訳業必須5点セットのご紹介
今の時代、何があれば翻訳の仕事ができるか、生計を立たせるための一連の流れを成立させるために、最低限必要なものについて考えてみました。 ・パソコン ・電話(…
地域タグ:山形県
[リブログ] ”●中学校ゆうところは、ひとつも面白うない。”
今日は、広島平和記念公園にある『原爆の子の像』のモデルになった佐々木禎子さんのお話をリブログさせていただきます。 明日8月9日は長崎に原子爆弾が投下された日…
地域タグ:山形県
スマホのスクショを動画で撮る方法(「スクリーンレコード」が見当たらない場合)
みなさんはご存じですか? お恥ずかしながら、私は今日初めて知ったので、知らない方のために、そしてやり方を探している方のために、簡単に解説したいと思います。 …
地域タグ:山形県
翻訳は、言語知識だけでなく専門知識や現場知識が必要な理由(〇〇が嫌いな人は翻訳に向いていません)
最近、在庫管理の仕事をしていました。 在庫管理といっても、私がどこかのお見せの棚卸しをしたとか、そういう話ではなく、在庫管理の作業手順書の翻訳をしたというこ…
地域タグ:山形県
ハンガリー語の金曜日(Péntek)、語源を辿ってみたら意外な国の言葉と結びついた!
8月最初の金曜(花金)は、夏休みらしいことができた気がします。 私はフリーランスになって20年近くなので、夏休みもなにもない、まったくの自分次第なのですが、…
地域タグ:山形県
【フリーランス翻訳者の花金の過ごし方】思い立って海に行ってきました。海水浴ではなく、あれを見に…
花金! これはもう死語ですか?! ともかく、今日は金曜日(でした。投稿するときには日付が変わって土曜ですが・・・) フリーランスの翻訳者に週末も平日も区別が…
地域タグ:山形県
今、世界で最も期待され投資家に人気の会社は米国のあの会社ですが、35年前はあの国のあの会社でした
先日、マックの話をしたとき、その生みの親である「アップル社」のお話をしました。 そのときにも話しましたが、アップルという会社は、時価総額が世界一の会社です。…
地域タグ:山形県
こんにちは。 翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所 (ameblo.jp)のブログを書いている、翻訳者・通訳の丸山です。 毎月の初めに、このブログの前月…
地域タグ:山形県
8月Augustの語源を知っている人は多いけど、Augustusの語源を知っている人は少ない
今日から8月ですね 暑い日も随分と続いていますが、月が替わると夏本番!という感じもしつつ、終盤に差し掛かっていくなぁという気もします。 想定外に忙しい8月入…
地域タグ:山形県
「ブログリーダー」を活用して、丸山@実務翻訳者養成所さんをフォローしませんか?
「タイパ」ってご存知ですか? 私は知らなかったのですが、ある企業の広告で「タイパ」という言葉が使われていたのを見て知りました。 (2) XユーザーのMaru…
「専門職」と言われる仕事を職業とする場合、一番大事なのはやはり、その仕事に対する「愛」といいますか、仕事の「追求」といいいますか、「専心」だと思うのですね。…
「フリーランス」の仕事には、どうやら「自由」とか「お気楽」とかいうイメージが付きまとうようで、会社などに縛られて仕事をするのが嫌になったり、人間関係に行き詰…
Twitter(ツイッター)がX(エックス)に姿を変えて10カ月。 XユーザーのElon Muskさん: 「And soon we shall bid ad…
2023年の4月に初めて、1年間休まずにやることができました! Duolingoです。 Duolingo(デュオリンゴ)とは外国語練習のアプリです。 毎日1…
最近、「AI」というキーワードに絡めて、翻訳の仕事が注目を集めているようです。 多くの翻訳のプロの方も、SNSやセミナーで口をそろえて仰っていますが、まず「…
翻訳者・通訳者は、固有名詞には神経質になりがちです。 特に人名や地名は間違えてしまうと失礼に当たってしまうことも多く、特に当事者が気分を害してしまうこともあ…
April showers bring May flowers. これ、私の好きな言葉で、4月~5月になるといつも頭のどこかに浮かんできます。 春が来るのが…
いつも出前を頼んでいるお寿司屋さんが定休日に当たってしまい、初めて同級生の寿司屋に出前を頼もうとしたら、なんと今月唯一のお休みの日(内装工事)に当たってしま…
先日の記事で、私は「スケジュールを詰めて忙しくする」ことと、「(特に目的意識もなく)惰性でやっている習慣を持つ」ことの2つを実践しているというお話をしました…
"日本テレビ時代は「次の休みいつかな」と、休日を心待ちにして働いていたが、現在は一変し「今は、全部ほぼ休みなんですよ。なので、休みがなくなっていく幸せ。逆…
先日、「20:80のルール」(20対80の法則)について少しお話しました。 外国語を習得するときにも応用できる考え方で、「言語の全体の2割の語彙が会話や書か…
私が前職(会社員)を辞めたのが、2004年4月末日。 その後、どこかの会社に就職するということなく、ここまでやってきました。 フリーランスの翻訳者になって、…
「目的意識を持って」とよく言われると思いますが、場合によっては、目的意識もなくなんとなく毎日の流れてでやるということも、個人的には大事だと思っています。 あ…
翻訳の仕事で「収入を増やす」というとき、多くの人は「単価を上げる」ということを考えると思います。 でも、注意が必要なのは、「単価が高い人=収入が多い」とは限…
今日は、昨日お約束した動画のご紹介です。 とても興味深い動画なので、特に外国語教育に関係している方はご覧いただいたらよいのではないかと思います。 英語(外…
外国語(言語)は、文法を完璧に理解し、大学生程度の語彙力があれば(単語を覚えていれば)、ペラペラに話せてもよいものだと思うのですが、みなさんもご存じかと思い…
先日の5月5日は「こどもの日」、その英訳は「Children's Day」ということで、これはご存じの方も多いかと思います。 XユーザーのMarusan🇯🇵…
今日5月5日はこどもの日ですが、「立夏」(りっか)だということはすっかり忘れていました。 朝、トイレのカレンダーを見てふと気づいたのでした。 トイレのカレン…
ゴールデンウィーク後半の2日目、今日5月4日は「みどりの日」でした。 個人的には、5月4日が「みどりの日」だということを忘れがちなのですが、以前は4月29日…
気づけば5月もあと残すところ2日・・・ 月末は何かと入用になるものですが、最近は「引き落とし」のものがほとんどなので、たいがいのものは支払いが遅れるというこ…
週末と祝日がつながって連続で休みになるとき、日本語では「連休」とか「連休の週末」とかいいますよね。 英語では何と言うかご存じですか? DeepL先生にきいて…
先程、千葉県と茨城県で震度5弱の大きな地震がありました。 あちらの方面は、私も知り合いがわりと多く、とても心配しています。 最近、全国的に大きな地震が多いで…
英語など、外国語を勉強するとき、「通じればどうでもいい」と考える人も少なからずいるようです。 そして、要するにカタカナ英語のような発音のまま話している人もよ…
「予算がないので、翻訳や通訳のお支払いはできませんが、ボランティアでやってもらえませんか?」という相談がくることがたまにあります。 でも、その人たちは、たと…
うちは、親戚にサクランボ農家があって、この時期は総出で園に出ます。 実が付き始めると、あとは1カ月くらいで収穫になるので、この時期はまさに猫の手も借りたいほ…
みなさんは、Google検索を使いますか? 検索エンジンはGoogle以外にもYahoo!とかBingとか、実はたくさんあります。 どれも最近は充実している…
今日5月19日は「シュークリームの日」だそうです。 なぜ、19日が「シュークリームの日」かというと、お察しがつくと思いますが・・・ 「じゅーく」(19)と語…
テレビなどでよく、とても聞きづらい(あまり上手とはいえない)通訳が出てくることがあります。 SNSなどの書き込みでも「通訳下手すぎ」「聞きづらい」「笑った」…
機械翻訳とかAIって、(今のところ)人間が翻訳するように指示を出さなければ翻訳をしないわけですよね。 (自動的に更新してくれるAIやシステムがあるけれど、そ…
機械翻訳(AI翻訳)がプロの翻訳者(人間)の代わりに(今のところ)なれない理由 「100%正しいと限らないから」 これは、人間の翻訳者の仕事がなくならない最…
「母の日」の5月14日、いかがお過ごしですか? 我が家は、プレゼントとして和菓子をお取り寄せしたくらいで、特に何もなく、平凡な1日を過ごしました。 昨日、家…
最近、老眼が進んできていて、細かい文字(特に数字や、フランス語などのアクセント記号など)が見えづらくなってきています。 パソコンは、自分で打ち間違えるという…
「自宅で仕事をする」と聞くと、昔、小学生のときの「風邪などを引いて学校を休んで自宅で勉強をする」みたいなイメージがあるからか、「体調が悪くてもできる仕事」と…
SNSを見ていると、「翻訳は稼げる/稼げない」ということが話題になっているのをよくみかけます。 しかし、その多くが「現状で稼げていない」という話であって、そ…
みなさんの中で利用されている方がどれくらいいらっしゃるか分かりませんが・・・ FC2ブログというブログサービスを、比較的古い時代から自分の翻訳事務所ホームペ…
みなさんは、これを見て何か気になることはありませんか? 「ローマ直行便か・・・ いくらなんだろう?」とか、「イタリアに行きたいな・・・」でしょうか・・・…
19年前の3月… 副業でやっていた翻訳の仕事がいよいよ忙しくなり、「本業をやっている暇がない!」という感じになり、本業を辞めたのが、今、私がフリーランスの翻訳…
Twitterを見ていたら、「日本で医療を受けるなら最低限の日本語を外国人患者側が勉強してこい」と書いている人がいて、ちょっとびっくりしました。 これを書い…
ゴールデンウィークもう後半・・・ みなさん、いかがお過ごしですか? 私は昨日の5月3日、郊外にあるチューリップ園に行ってきました。 少しはゴールデンウィーク…