路上の屋台やローカル食堂で、ベトナムの庶民料理を食べ歩き! ベトナムの食文化をお届けします。
ベトナム人がふだん食べているごはんを食べたい。そして、ベトナムの食文化を感じたい。 ベトナム語を、ホーチミンの南部弁、ハノイの北部弁、フエの中部弁、全てマスターしたい。
いつも、「ベトナムで、ごはん」を訪問いただき、ありがとうございます。2015年1月からブログを始めたので、ちょうど丸5年が経ちました。毎日、「日々のベトナムのごはん」をテーマに、ブログアップしていたので、5年間で、2,000記事以上にもなりました。ベトナム料理だけでも、1,480記事です。しかし、5年も書いていると、ブログ記事も内容がマンネリ化してきました。このまま続けていても、進歩がありません。この先また5年間、...
昨日は、日本のカレーが食べたくなりました。ベトナムのカレーは、日本のカレーとは全くの別物です。食べに行きました。コロッケカレー。ココイチ食べに行ったのは、ココイチ。ホーチミン市1号店ができてから、2号店3号店を待っているが、全く増えません。1号店は、場所がものすごく不便です。早く1区や7区に新店舗をオープンさせてほしい。まずは、「オレンジジュースと、スープ」。ビールもあるが、5万ドンと値段が高いので、安...
昨日は、久しぶりにBún thịt nướngを食べに行きました。Bún thịt nướng 着丼です。でも、なんか深みがありません。普通は、どんぶりの底に入っている「キュウリや野菜」が、別添えで届きました。普段は、箸で底からキュウリを掻き上げて、よく混ぜます。昨日は、別皿のキュウリを上にのせます。Bún thịt nướng 進化しました。デタム通りにある、この店に食べに行きました。Bún thịt nướngは、進化したが、メニューは、金額が中途...
(Track201) Can I ~? で言える表現。「(私は)~できますか?」のように、可能がどうかたずねたり、「~してもいいですか?」のように、許可を求めたりするときに使う文型。① これは、機内に持ち込めますか?② このカードを使えますか?③ オールドタウンには、路面電車で行けますか?④ 歩ける距離ですか?⑤ 空港で乗り捨てすることは可能ですか? (レンタカーを借りた時)① Can I carry this onto the plane ?② Can I...
たまには、屋台のおやつ。「屋台でサツマイモ」だと、油で揚げた「フライド サツマイモ」がそこらじゅうで売っていますが、それではありません。この屋台で、おやつを買ってみましょう。この屋台でおいしいのは、「サツマイモ」。蒸かした小ぶりのサツマイモが、うまい。「1個いくら」とか値段を聞くのではなく、「1万ドン分ちょうだい」と値段指定で買うのが、わかりやすい。以前は「1万ドン=50円」では少なくて悪いから、「2...
(Track202) Can I have ~? で言える表現。「~をもらえますか?」と、店員に注文する時に使われる表現。① 氷を入れたオレンジジュースをください。② お食事(機内食)、あとでいただくことはできますか?③ すみません、毛布をもう一枚もらえますか?④ 領収書をください。⑤ ボストンまで往復で大人2枚ください。① Can I have orange juice with ice ?② Can I have my meal later ?③ Excuse me , can I have another bla...
昨日は近所のビンヤン食堂へ、昼ごはんを食べに行きました。この緑の小皿は、あの食堂です。おかず3品おかずは、豪華に3品です。① 鶏肉のシイタケ人参煮。② 鯵を一匹丸ごとトマト煮。③ 四角豆の牛肉炒め。① 鶏肉のシイタケ人参煮。鶏肉煮は別に珍しくないが、シイタケとニンジン、ミニコーンと一緒に煮ると高級に見えます。そして、大きなブドウがアクセントになっていました。② 鯵を一匹丸ごとトマト煮。最初は何の魚かわか...
(英会話203) ~してくれますか? 簡単なお願い 12/26
(Track203) Can you ~? で言える表現。・「~してくれますか?」 と、簡単なお願いをする時の言い方。・手軽でフレンドリーな響きがあり、丁寧な依頼の仕方ではない。・店員に対して、簡単なお願いをする時に使用する。① これ、かたづけてもらえますか? (機内食)② マイレージ、つけてもらえますか?③ トランクを開けてもらえますか?④ あの信号の手前で、止めてもらえますか?⑤ タクシーを呼んでもらえますか?① Ca...
昨日は水曜日、満マルに週刊ベッターをもらいに行きながら、日本食を食べる日です。そして、クリスマス。 ↓クリスマスといえば、「チキン」。満マルで、「焼き鳥」を食べながら、クリスマスです。ランチで、ビールと枝豆。ベトナムの楽しみです。焼き鳥131昨日はクリスマス。チキンを食べるつもり満々で、満マルに行きました。焼き鳥盛り合わせ 98,000VND。これを食べてみましょう。132焼き鳥盛り合わせ...
(英会話204) ~していただけますか? 丁寧なお願い 12/25
(Track204) Could you ~? で言える表現。「~していただけますか?」 と、丁寧に頼むときの言い方。・店員に、ちょっと無理なお願いをする時。・ほかの旅行者に、ちょっとお願いする時。① 別の便に振り替えていただくことは、できますか?② ちょっと手を貸していただいても、いいですか?③ ボタンを押してくれませんか?④ これ、くずしていただけますか? (小さいお金に)⑤ 3時まで、荷物を預かってもらえますか? ①...
(英会話205) ~を教えていただけますか、 と丁寧に頼むとき 12/25
(Track205) Could you tell me ~? で言える表現。「~を教えていただけますか?」 と、丁寧に頼むときの言い方。tell me のあとには、what , how などの疑問詞が続く。① 今なんて言ったのか、教えていただけますか?② タクシー乗り場は、どちらでしょうか?③ Queens Station には、どう行けばいいですか?④ 今どの辺を走っているのか、教えてもらえますか?⑤ 42nd Street に着いたら、教えてもらえますか?① Could you...
昨日は、朝からお好み焼きが食べたい気分になりました。今年1年間、一度も食べたことがなくて、おいしいものは何かなあと考えてみたら、頭の中が「お好み焼き」に。 ↓食べに行きました。去年、ファンビッチャンにある十兵衛で「ねぎ焼き」を食べたらものすごくおいしかった。それで、今度は十兵衛に「お好み焼き」を食べに行きました。しかし、十兵衛が見当たらない。めったに来ないファンビッチャンなので、よくわ...
(英会話206) お店がサービスをしているか尋ねる 12/23
(Track206) Do you ~? で言える表現。「ふだん、~しますか?」 という意味だが、お店などがサービスをしているかどうかを尋ねる時にも、使われる。① サイズ直しを、してもらえるのですか?② バスの1日乗車券は、売っていますか?③ トラベラーズチェックの換金は、できますか?④ 旅行には、よくごいっしょに行かれるんですか?① Do you do alterations ?② Do you sell one-day bus tickets ? ③ Do you exchange travel...
ベトナムは、「ビールが安い」とよく言われます。お茶代わりに、ビールを注文する人がいるとも、言われます。では、どのくらい安いのか。 ↓昨日飲んだ、Green Saigon (Bia Saigon Lager) サイゴンビール緑。1本、15,000ドンでした。=75円。自分もお茶代わりに、ビールを注文しています。ビールの友は、「ミックスゆで野菜」。ゆで野菜はオクラがおいしいが、キャベツとニンジンも味わいがあります。メインは、シンガポー...
(英会話207) お店などで、「~はありますか?」と尋ねるとき
(Track207) Do you have~? で言える表現。「~を持っていますか?」という意味だが、お店で、「~は、ありますか?」とたずねる時の、定番表現。① 日本の新聞は、ありますか?② 1日乗り放題の券って、あるんですか? ③ 今日なのですが、ツイン1部屋、空いていますか?④ 海が見える部屋は、空いていますか?⑤ コンセントのアダプターって、お借りできますか?① Do you have a Japanese newspaper ? ② Do you have one-...
昨日は、土曜日です。何か、おいしいものを食べたい。最近、満マルに行ったり、宇奈ととに行ったりと、日本食を食べることが増えてきたが、昨夜はお寿司が食べたくなった。そういえば最近、寿司も刺身も食べていません。 ↓食べに行きました。寿司と刺身。久しぶりです。寿司がうまい所はどこかなと考えて、思い浮かんだのは、「チヨダ寿司」。チヨダ寿司でもいいのだが、土曜日の夕方は混んでいそうだし、あまり...
(英会話208) 「~を知っていますか?」 知っていたら教えてほしい 12/21
(Track208) Do you know~? で言える表現。「~を知っていますか?」。これは、「知っていたら、教えてほしい」 という意味合いで、よく使われる。① 42nd Street に行きたいのですが、どのバスに乗ればいいのですか?② 3rd Avenue は、どちらの方向でしょうか?③ このレストランは、どこにあるかご存知ですか?④ このへんで、両替のできる場所をご存知でしょうか?⑤ ABCシアターでは、今何をやっているかわかりますか...
昨日は、近所のビンヤン食堂へ、昼ごはんを食べに行きました。この食堂では、いつも野菜料理ばかり注文しているので、 ↓「お金持ちのくせに、安い野菜ばっかり食べている、ケチな外国人」と、思われているみたいです。それで、昨日はこれを選んでみました。 ↓おかず3品。オリンピックの表彰台のように、一番上にあるのは「エビ」。① エビ煮エビと○○ではなく、エビ単体で1皿となる料理です。...
気分転換で、ベトナム語ではなく英語の勉強(Track209) I'd like to~ で言える表現。「~したいのですが」 のように、自分の希望を伝える言い方。① 1個、荷物を預けます。(チェックインカウンターで)② リコンファームをしたいのですが。③ ここに行きたいのですが。④ この切符、今日から使いたいのですが。⑤ 書類をプリントアウトしたいのですが。① I'd like to check one item .② I'd like to reconfirm my flight . ③...
たまに食べたくなる料理に、Bánh khọt Vũng Tàuがあります。Bánh khọt バンコッ(バインコットと、カタカナでは書かれるが)。ブンタウの名物料理だが、ホーチミン市でも食べることできます。 ↓111昨日は、5区のお気に入りの店に食べに行きました。以前住んでいた、チャンフンダオ通り沿いの店です。121夕方になると、店先で焼いています。この焼きたてがうまい。メニュー122メニューは、これだけ。Đĩa t...
ベトナム語のハノイ弁を毎日勉強しているが、少し飽きてきました・72課のうち、37課~72課の半分が終わったので、少し休憩。これから、「年末年始の海外旅行シーズン」を迎えるので、旅行英会話を、軽く勉強して、日本語、ベトナム語、そして英語のバイリンガルをめざしましょう。(Track210) Is there ~? で言える表現。「~はありますか?」と、存在するかどうかをたずねる時の言い方。① 日本語を話せる人は、いませんか?②...
昨日は、水曜日です。水曜日は、週刊ベッターの発行日。月曜日発行のSKと合わせて、満マルにもらいに行きましょう。 ↓111SKと週刊Vetterを、入手です。そして、満マルで日本食を食べる日です。昨日食べた日本食は、・・・・。 ↓ボリューム満点の、ランチです。ビールと枝豆まずは、メニューも見ずに 「ビールと枝豆」を注文。つまみメニューを見て、コロッケとか焼き餃子を注文すると、ランチを食べる前に...
ハノイ弁の勉強です。日本語の「~じゃないの?」の言い方は、2パターンある。(パターン1) ~が形容詞、または動詞文Không 形容詞 à ?Không 動詞 à ?(パターン2) ~が名詞、または文Không phải 名詞 à ?Không phải 文 à ? (パターン1)① (高そうなものを見て)、高くないの?② 好きじゃないの?③ 難しくないの?④ 辛くないの?⑤ 危なくないの?① Không đắt à ? ② Không thích à ? ③ Không khó à ? ④ Không cay...
食堂で、野菜料理ばかり注文すると、 ↓・あの外国人、安い野菜料理しか食べない。・肉とか魚とか、値段が高いのをあまり注文しない。・お金持っているのに、ケチ。と、おばちゃんに嫌われます。それで、昨日は、肉料理も、魚料理も、野菜料理も、注文しました。安い野菜料理ばかり食べる、ケチな外国人と思われないように、「肉・魚・野菜」の3品注文です。昨日の昼ごはん昨日の、おかず3品ランチ。値段は、60,000...
ハノイ弁の勉強です。相手が思っているのと、自分の感覚がちがう時の表現。ホーチミン市での言い方とかなり違うが、ハノイ弁の勉強です。① (難しいことを頼まれた時)、そんなに簡単じゃないよ。② そんなに難しくないよ。③ そんなに高くないよ(値段)。④ そんなに高くないよ(高さ)。⑤ そんなに遠くないよ。① Không đơn giản thế đâu .② Không khó thế đâu . ③ Không đắt thế đâu .④ Không cao thế đâu .⑤ Không xa t...
先週うな重を食べたら、ものすごくおいしかったので、今週も食べに行きました。 ↓今週のうな重食べに行ったのは、宇奈とと。丸亀うどん・宇奈とと・リンガーハットと、並んでいます。おでんまずは、おでんと生ビール。ここのおでんが、安くてうまい。おでん盛り合わせが、68,000ドン。小さい冷やっこは、60,000ドンします。冷やっことほぼ同じ値段で、おでんが楽しめます。うな重 リベンジ先週は、うな重上 299Kを食...
ハノイ弁の勉強。「すごく~」「~すぎる」の表現をマスターしましょう。① (食べたものがすごく塩辛かった時)、塩辛すぎるよ。② 難しすぎるよ。③ 多すぎるよ。④ 高すぎるよ。(値段)⑤ 小さすぎるよ。① Mặn quá .② Khó quá .③ Nhiều quá .④(北)Đắt quá (南)Mắc quá ⑤(北)Bé quá (南)Nhỏ quá ⑥ 長すぎるよ。⑦ 今日は、暑すぎるよ。⑧ 速すぎるよ。⑨ 遅すぎるかな?⑩ 重くて持てないよ。⑪ 忙しすぎて、君に会...
ベトナムでもマンションに住んでいるが、日本とはいろいろな面でちがいます。特に、エレベーターに乗って、1階に降りて到着した時、エレベーターから出ようとすると、正面に乗る人が立っていて、じゃま。エレベーターから出ようとしているのに、ふさいでいます。じゃまなのがわからないのか?電車が駅に停まって降りようとしたら、目の前に乗る人2人が壁を作っている状態です。 ↓出口をあけてねと、手で合図しても通...
ハノイ弁の勉強。「ただ~だけ」 「~しかない」という表現を覚えましょう。お店で店員が寄ってきたら、「ただ、見ているだけです」と言えると、便利です。① (お店で商品を見ている時)、ちょっと見たいだけです。② 今日だけです。③ 私は、少ししか飲めません。④ 私は、ベトナム語を少ししか話せない。⑤ 彼は、ベトナムに4日間しか行かない。① Tôi chỉ muốn xem một chút thôi .② Chỉ hôm nay thôi .③ Tôi chỉ uống được...
昨日は近所のビンヤン食堂へ、昼ごはんを食べに行きました。昨日選んだおかずは、 ↓食堂のおばちゃんは、・このエビうまいから、これ食べな。・この豚肉と卵煮、豚肉うまいぞー。と、いろいろ肉料理・魚料理を勧めてくれたが、自分が選んだのは、① 焼きナスネギ油② キノコ炒め (これは珍しい)③ タケノコ煮 (肉なし、少ししょっぱかった)野菜料理ばかり、3品です。おばちゃんの頭の中は、 ↓・この外国人、...
ハノイ弁の勉強。どちらがいいかと、聞くときに便利な表現です。A hay B ?① あなたはお茶、それともコーヒーを飲みますか?② 今日は寒いですか、それとも暖かいですか?③ あなたは家で、それとも外で朝食を食べますか?④ あなたは日本人ですか、それとも中国人ですか?⑤ あなたは鶏肉のフォーを食べますか、それとも牛肉のフォーを食べますか?① Anh uống trà hay cà phê ? ② Hôm nay trời lạnh hay ấm ? ③ Chị ăn sáng ở ...
昨日は外出先のカフェで、のんびりと。めずらしく、Latte macchiato などという、おしゃれな飲み物を注文しました。いつも行くローカルカフェでは、カフェスダです。そのまま、カフェごはん。ベトナムのカフェごはんは、レベルが高いです。昨日食べたのは、日本風にいうと、「牛肉の玉ねぎ炒めと、チャーハンセット」。日本のカフェだと、レンジで温めた冷凍ピラフとかだが、ベトナムでは、作りたてのごはんとおかずが食べること...
ホーチミン市で、ハノイ弁の勉強です。自分の予定や考えを伝えるのに、必須の表現です。ベトナム語は、文法はすごく簡単なのでわかりやすい。① 来週、私は彼女に会うつもりです。② 私は、映画を見に行くつもりです。③ 私は、列車でフエに行くつもりです。④ 私は今夜、友達と食事をしに行く予定です。⑤ 彼女は、ベトナムで辞書を買うつもりです。① Tuần sau tôi định gặp chị ấy .② Tôi định đi xem phim .③ Tôi định đi Hu...
昨日は、水曜日です。満マルに行って、週刊ベッターとSKをもらって、日本食を食べる日です。昨日食べた日本食は、 ↓メインは、うどんです。つまみ1 (冷やっこ)先日行った「鰻の宇奈とと」は、冷やっこが60,000ドンでした。満マルは、冷やっこが35,000ドンで食べることできます。冷やっこ、おいしいです。注文して、すぐに届きます。つまみ2 (焼き餃子)先週は、コロッケがおいしかったです。今週は、この辺から選...
先日、ビザの更新をしたら日付を間違えて発行されました。DN3ヶ月マルチビザで、更新をしたが、28/11/2019 ~ 27/02/2020 となるべきところが、28/11/2019 ~ 27/02/2019 と、西暦を変更するのを忘れている、ケアレスミス。テト旅行で出国の時に、ガタガタするのが嫌なので、旅行会社を通じて、訂正をしてもらいました。 ↓どんなふうに訂正するかなと、思ったら、赤線ひいて、上に正しく訂正ではなく、19を20にな...
昨日は、近所のビンヤン食堂へ、昼ごはんを食べに行きました。少し出遅れて席を心配したが、無事に確保。皿が多いので、場所を取ります。おかず3品昨日は、豪華におかず3品です。① 煮さかな② 牛肉のブロッコリー炒め③ 豚肉のさつま揚げ煮① 煮さかな② 牛肉のブロッコリー炒め③ 豚肉のさつま揚げ煮③が、珍しかった。豚肉は、揚げ豆腐やタケノコ、ウズラの卵などと一緒に調理されることが多い。さつま揚げと豚肉も、いい組み合...
ハノイ弁の勉強。「~するはずだった」が、実際にはできなかった時の表現。① (会う予定だったのに会えなかったときに)、先週、私は彼女に会うはずでした。② 今朝、私は家にいるはずでした。③ 今日、私はハロンに行くはずでした。④ 昨日、私は横浜に行くはずだったのに。⑤ 先週、私は大阪に出張するはずだったんだ。① Lẽ ra tuần trước tôi đã gặp chị ấy . ② Lẽ ra sáng nay tôi có ở nhà . ③ Lẽ ra hôm nay tôi đi Hạ L...
11月22日に、ホーチミン市に宇奈トトがオープンして、気軽にうな重が食べることできるようになりました。オープンから2週間以上たったので、もう空いているだろうと思い、昨日食べに行きました。 ↓うな重、日本の味です。宇奈トト宇奈トトは、ベンタン市場の裏、リンガーハットの隣です。ビールが種類豊富まずは、ビール。マンゴービールとか、ラズベリービールとか、変わったビールもあります。一番おもしろかったのは...
ハノイ弁の勉強。「có thể~」で、「~かもしれない」。確信が持てなくて、「~の可能性がある」という気持ちを表すときに使う。(~みたいだ・・・、は、また違う表現があります。)① (天気の話しをしていて)、明日は雨が降るかもしれない。② 今日、外出するかも(家にいないかも)しれません。③ 今晩、君に電話をするかもしれない。④ 来年、帰国するかもしれない。⑤ 君は彼女を知っているかもしれないよ。① Có thể ngày ...
ベトナムは、屋台文化があります。それが好きで、ベトナムに住んでいます。屋台で売っているのは、ベトナムの食べ物が多いが、たまによその国の食べ物も、売っています。よくあるのは、「タイのココナッツアイスクリーム」。211日曜日の昼間、いつもより人通りが少ないが、屋台はでています。屋台がたくさん出ているローカル地域が、好きです。212何の屋台かなと思い、見てみると、「Hot dog Hàn Quốc」。韓国のホットドック...
ハノイ弁の勉強。「~するべきです、~しなければならない、~する必要がある」という、少し強く人に何かを勧める時や、アドバイスをするときに使いましょう。ホーチミン市と比べると、少しきつい気がする。① (疲れて眠そうな人に)今夜は早く寝るべきだよ。② 彼女に聞くべきだよ。③ 彼に謝るべきだよ。④ 彼に会って話すべきだよ。⑤ すぐに医者を呼ぶべきだよ。① Tối nay anh cần phải đi ngủ sớm .② Anh cần phải hỏi chị...
昨日は、お気に入りのビンヤン食堂へ昼ごはんを食べに行きました。おいしそうです。料理の皿が並んでいると豪華に見えます。昨日の目玉料理は、「エレファント イヤーフィッシュの揚げ魚」。象耳魚です。日本にも「シシャモ揚げ」とかあるが、小さな魚です。ベトナムでは、象耳魚を一匹丸ごとから揚げです。大胆です。ベトナムらしい練り物料理。野菜と合わせて料理するのが、ベトナム風。昨日の昼ごはん昨日の豪華ランチ、5万ド...
ハノイ弁の勉強です。chắc chắn / chắc chắn là~するはずだ、~に違いない、必ず~、きっと~。① 彼は来るはずだよ。② あなたはできるはずだよ。③ 彼女はすぐに戻るはずです。④ 彼はあと10分で来るはずだよ。⑤ きっと僕たちは、道に迷ったよ。① Chắc chắn là anh ấy sẽ đến .② Chắc chắn là anh sẽ làm được .③ Chắc chắn là chị ấy sẽ trở lại ngay .④ Chắc chắn là 10 phút nữa anh ấy sẽ đến . ⑤ Chắc chắn là ch...
ベトナムには、コンビニがすごい勢いで増えています。マンションの徒歩1分以内に、・VinMart・GS25・サークルK があります。ローカルエリアなので、日系のファミリーマート、セブンイレブン、ミニストップは、ありません。日本でもコンビニ弁当は食べることは、年に2回くらいしかなかったが、ベトナムでもコンビニ弁当は、食べません。でも、ベトナムのコンビニ弁当はどんなのだろうと試してみたくなり、昨日食べてみました。韓国...
昨日は、友人8人でエビ釣りに行きました。ホーチミン市の中心部から、タクシーで30分くらいで、エビ釣りを楽しんだり、釣ったエビを調理して食べたりできる、楽しい場所があります。エビ釣堀と海鮮レストラン
ハノイ弁の勉強です。N+sắp+V+rồi 「もうすぐ~します」完了形のrồiを使いながら、もうすぐになるので、わかりにくい。ホーチミン市では、この場合rồiは使わない。Tôi sắp về nước。① もうすぐ帰国します。② 私は、もうすぐ卒業します。③ 彼女は、もうすぐ結婚します。④ 私たちは、もうすぐ着きます。⑤ 私たちは、もうすぐハノイに行きます。① Tôi sắp về nước rồi .② Tôi sắp tốt nghiệp rồi . ③ Chị ấy sắp lập gia ...
昨日は水曜日です。112月曜日発行のSKと、水曜日発行の週刊ベッターをもらいに行きながら、満マルで日本食を食べる日です。昨日食べた日本食は、 ↓おいしそうです。コロッケまずはビールのつまみに、コロッケ 50,000ドン。1年くらい前に、満マルでコロッケを食べたが、ものすごくうまかった。コロッケを久しぶりに、食べてみましょう。コロッケは、作るのに時間がかかります。枝豆も注文して、コロッケ...
昨日は、やせたおばちゃんと太ったおばちゃんのいる店に、昼ごはんを食べに行きました。この食堂では、おいしい炊き込みご飯を食べることができます。おかずは、卵焼きにゴーヤチャンプル。普通のゴーヤチャンプルに、オムレツを追加することで、豪華ゴーヤチャンプルになります。焼肉。レモングラスたっぷりで、おかかのような味付けが、うまい。スープは、セットで付いてくるスープではなく、めずらしく特別スープを注文。昨日の...
昨日の昼ごはんは、 ↓韓国料理。7区の旅行会社に、更新したビザを受け取りに行ったので、昨日は、7区の韓国料理店でランチです。先週食べておいしかった店に、2度目の訪問。メニュー韓国語のわからない自分には、写真メニューは必須です。昨日は、この2品を注文。⑱ 豆腐のスープ⑲ ビビンバ前回、「石焼ビビンバ」を食べたので、昨日は「普通のビビンバ」を注文です。豆腐のスープ熱々のスープが届きました。白いごはんも...
ベトナムでよくわからないことの筆頭は、ビザ。前回は取得できたのに、今回は取得できないことはよくあります。何が正しいのかは、その時の結果です。一時期は、LD2年ビザを持ったこともあるが、今は3ヶ月ビザです。今のビザは、2019年8月25日から11月25日まで。 ↓今回更新したので、2019年11月25日から3ヶ月と思ったら、2019年11月28日から2020年2月27日まで。(不思議なこと)① 11月25日でビザが切れたのに、新しい...
ハノイ弁の勉強です。この表現は、ホーチミン市ではちがう意味になるので???動詞+đi は、「~しなさい」と命令形になるので、đi điあっちに行け、となる。「動詞+đi」は、ホーチミン市では誤解されそうなので、ハノイでだけ使いましょう。① 先に車に乗ってください。② 家に入ってください(上がってください)。③ 彼に電話してください。④ コーヒーを飲んでください。⑤ マイさんを呼んでください。① Anh lên xe trước ...
昨日は、日曜日。ちょっとおしゃれな店に行って、夕食です。シーフード焼きそば。Mì xào hải sản ミーサオ ハイサンというよりも、Sea food Fried noodles といったほうが、ピンときます。昨日の目玉料理は、「ゆでたオクラ」。すごくシンプルな料理です。ビーツのつまみに揚げ物はよく合うが、揚げ春巻きや、焼き餃子でビールは、太ります。ゆでたオクラでビールも、いいかもしれません。シーフード焼きそばに、オクラ。おいし...
ハノイ弁の勉強です。「~してもいいですか?」と、許可を求める表現は、ホーチミン市と同じ。① ここに座っても、いいですか?② このペンを使っても、いいですか?③ この本を借りても、いいですか?④ これを注文しても、いいですか?⑤ ビールを飲んでも、いいですか?① Tôi ngồi ở đây được không ? ② Tôi dùng cái bút này được không ? ③ Tôi mượn quyển sách này được không ? ④ Tôi đặt mua cái này được không ? ⑤ ...
昨日は、ベトナム人の友人の結婚式に行ってきました。ベトナムの結婚式、おもしろいです。日本とはちがう結婚式、どんな風にちがうか、一言でいうと、「堅苦しくなく、ゆるい。」。① 招待状は手渡し半年前くらいに結婚式のことは聞いたが、結婚式の招待状は、1週間前にもらいました。左が招待状の入っていた袋。→これにお祝い金を入れて、当日渡すので忘れないように。田舎では自宅で結婚式を行うが、都会のホーチミン市では、結...
「~してもいいですか?」と、許可を求めるていねいな表現。文法に関しては、ハノイも南のホーチミン市と同じなので楽です。① 試着しても、いいですか?② 入っても、いいですか?③ 窓を開けても、いいですか?④ 一緒に行っても、いいですか?⑤ ここで本を借りても、いいですか?① Tôi có thể mặc thử được không ?② Tôi có thể vào được không ? ③ Tôi có thể mở cửa sổ ra được không ? ④ Tôi có thể đi cùng với anh đư...
昨日は、こんな昼ごはんを食べました。 ↓石焼ビビンバ??ベトナムのビザの更新は、7区の旅行会社に依頼しています。昨日はビザの受取で7区に行ったので、韓国料理のランチを食べてみましょう。7区は韓国人が多く住み、ハングル文字の街です。韓国料理店先週、ビザの依頼で7区に行った時に見つけた、韓国料理店。ビザの受取の時は、ここで韓国料理を食べようと決めていました。ポイントは、「写真メニュー」。韓国...
「ちょっとお待ちください」は、ホーチミン市だと、(Xin vui long または làm ơn) chờ một chútでも、ハノイ弁の勉強です。① 少々お待ちいただけますか。② 大きな声で、話していただけませんか。③ もう一度、言っていただけませんか。④ もう少しゆっくり、話していただけませんか。⑤ 助けていただけませんか。① Làm ơn đợi một chút .② Làm ơn nói to lên .③ Làm ơn nói lại một lần nữa .④ Làm ơn nói chậm một chút ...
昨日の昼ごはんは、Gỏi cuốn 生春巻き。たぶん、ベトナムで一番有名な料理です。そのわりに、ベトナムではそれほど食べられていません。理由は、・普通の食堂には、置いてない。・ごはんのおかずではなく、単体でおやつ。昨日は近所の市場の中の屋台で、久しぶりの生春巻き。おいしいです。1本7,000ドン。3本食べて、3本追加。生春巻きだけで、満腹です。 ☆ ☆ にほんブログ村 ⇔ ランキングに参加中 ☆...
ハノイ弁の勉強です。① お金が必要なんだ。② 君の助けが必要なんだ。③ あなたのアドバイスが必要です。④ 彼は少し時間が必要だ。⑤ 彼女には、休息が必要です。① Tôi cần tiền .② Tôi cần sự giúp đỡ của em .③ Tôi cần lời khuyên của anh .④ Anh ấy cần một chút thời gian . ⑤ Chị ấy cần nghỉ ngơi .⑥ あなたには、新しいコンピュータが必要だね。⑦ 私たちは、ガイドが必要です。⑧ これは要りません。⑨ 日本人は...
昨日は、水曜日。週刊ベッターをもらいに行きながら、日本食を食べる日です。昨日食べた日本食は、 ↓おいしそうです。和食の雰囲気がでています。食べに行ったのは、満マル。ここでは、週刊ベッターだけでなく、月曜日発行のSKも入手できます。SKも、特集がけっこう役に立つ内容が多いので、おもしろいです。今週は、「ベトナム不動産マーケット、高価格物件の販売が好調。3Qホーチミン市のコンドミニアム事情」。ビール...
ハノイ弁の勉強です。・「私に~させてください」= để tôi +動詞・「人に~させてください」= để +人+動詞① 私に手伝わせてください。② 私にやらせて。③ 私に説明させてください。④ 彼に行かせて。⑤ 私に東京を案内させてください。① Để tôi giúp chị . ② Để tôi làm .③ Để tôi giải thích .④ Để anh ấy đi .⑤ Để tôi dẫn anh đi tham quan Tokyo .⑥ 私に通訳をさせてください。⑦ 彼を一人で帰さないで。⑧ ...
昨日は、太ったおばちゃんとやせたおばちゃんのいるビンヤン食堂に、昼ごはんを食べに行きました。この食堂は、うまい炊き込みご飯も食べることができます。お皿がカラフルです。この色に意味があるのでしょうか・・・。おかずは、3品昨日は、おかずは3品注文です。① 豚の焼肉。② イカの肉詰め煮。③ ゴーヤチャンプル。① 豚の焼肉。味噌ではないが、食べた感じが「豚肉の味噌焼き」に、すごく近い。うまいです。ランチの開店直...
ハノイ弁の勉強です。① あなたは、よくベトナムに行きますか?② あなたは、よく映画に行くの?③ あなたは、よく彼女に会うの?④ あなたは、よくテニスをするの?⑤ あなたは、よくコーヒーを飲みますか?① Anh có hay đi Việt Nam không ?② Chị có hay đi xem phim không ?③ Chị có hay gặp chị ấy không ?④ Anh có hay chơi ten nít không ?⑤ Anh có hay uống cà phê không ?⑥ あなたは、よくビールを飲むの?⑦ あなた...
先週、ベンタン市場の近くに、うなぎ店の「名代 宇奈とと」が、開業しました。日本にいた時、よく錦糸町の店に食べに行きました。22日にオープンしたので、開業から少し経った後お店が落ち着いてきてから、うなぎを食べに行こうかなと思いながら、近所のビンヤン食堂へ昼ごはんを食べに行きました。おかず3品何を食べようか、おかずをチェックしていたら、右端の料理が目に付きました。なんだか、「うなぎの蒲焼」に、形が似て...
ハノイ弁の勉強です。「~そうですね」と、相手の話しや物について、このように感じた時に使う表現。Trông có vẻ +tính từ + nhỉ(話すときは、Trôngは省略可)値段が高いは、ホーチミン市では、mắc、ハノイでは、đắt 。ほとんどの学習書は、北のđắt で書いてあるが、南のホーチミン市で、ダットと言っても通じません。① (おいしそうな料理を見て)おいしそうですね。② おもしろそうだね。③ つまらなそうだね。④ 重そうだ...
昨日は久しぶりに、ローカルのすし屋に食べに行きました。アボガドサラダまずは、枝豆とアボガドサラダ。・枝豆は、塩をかけすぎ、しょっぱい。・アボガドサラダは、ドレッシングをかけすぎ。 キャベツの味を感じないくらい、ドレッシングがまんべんなくまぶしてあり、完食不可。アボガドサラダ 39,000VND。ローカル価格です。エビフライビールがうまいです。ビールのつまみに、エビフライを食べてみました。昔は、ローカル店の...
ハノイ弁です。物事が、何かに左右されるときに使う。Tùy +danh từ / tùy vào +danh từ ① (商品を買うかどうか聞かれて)、値段によるよ。② (行くか行かないか聞かれて)、場所によるよ。③ (やるかどうか聞かれて)、仕事によるよ。④ 人によるよ。⑤ 天候によるよ。① Tùy giá cả .② Tùy chỗ .③ Tùy công việc .④ Tùy người . ⑤ Tùy vào thời tiết .⑥ 案件によるよ。⑦ 結果によるよ。⑧ 状況によるよ。⑨ 彼の答...
一般的に、南部のホーチミン市は、雨季は、5~10月。乾季は、11~4月。雨季の始まる4~5月が最も暑い。11月の下旬になったが、昨日も大雨が降りました。イオンに買い物に行ったら、帰りに思いっきり雨に降られました。イオンに行ったら,ブラックフライデーで、安売りをしています。ラッキーです。買いに来たのは、革靴。普段はジーンズなので、スニーカーしか履きません。でも、来週ベトナム人の友人の結婚式に出席するので、スー...
ハノイ弁の勉強です。学習書の後ろから勉強しているので、残り57課です。来年のテトは、1月25日なのであと2ヶ月。さぼらずに毎日1課勉強し、テト前にぎりぎり終了する計画です。今日のテーマ、たぶんの表現のニアンスは、北のハノイと、南のホーチミン市では、少し違う。チャックチャンは、北ではきっとだが、南では、必ず、100%の時に使用する。Có lẽ → 北(たぶん~)、南(たぶん~)Chắc → 北(おそらく~)、南(たぶん、...
昨日は、以前から気になっていた「HOT DOG」の店に、行ってみました。211この看板が、気になっていました。9月23日公園の近くです。中に入ってみましょう。212メニューはシンプル。39,000ドン~49,000ドンくらいのホットドックが、5種類くらい。特別高いのが、99,000ドンであるが別格。SWEET ONION 39,000ドンを食べてみましょう。SWEET ONION おいしそうです。ソーセージよりも、上にのっている具材がおもしろい。ホット...
ハノイ弁の勉強です。この表現は、よく使うので絶対に覚えたほうがよい。① ここからハノイ駅までは、遠いですか?② ここからそこまで、とても近いです。③ 私の家から会社までは、少し遠い。④ この店は、午前8時から午後8時まで開いています。⑤ 日本からベトナムまで、飛行機で6時間くらいかかります。① Từ đây đến ga Hà Nội có xa không ?② Từ đây đến đó rất gần .③ Từ nhà tôi đến công ty hơi xa .④ Cửa hàng này mở ...
昨日は、マンションの高層階の部屋から、ホーチミン市の街を眺めることができました。45階の部屋からの景色です。我が家の19階の部屋からの景色とは、全然違います。この真ん中のマンションの右側が、ファンビッチャン通り。日本料理店が、たくさんあります。運河沿いの道は、よくウオーキングをしました。YさんとMさんが住んでいるマンションも、見えます。ホーチミン市、発展のスピードが速いです。45階の部屋からの眺めは、眺望...
ハノイ弁の勉強、昨日はできなかったので、今朝は朝一番で勉強です。テトまでに、1冊勉強を終了させたい。今回のテーマは、相手に同意を求める表現。① ベトナムのバインミーは、おいしいですよね?② 風が強いよね?③ あなたのベトナム語は、上手ですね?④ 奥さんが作った料理は、おいしいですよね?⑤ ハロンの景色がきれいだよね?① Bánh mì Việt Nam ngon nhỉ ?② Gió mạnh nhỉ ?③ Tiếng Việt của anh giỏi nhỉ ?④ Món ăn...
昨日は、水曜日。週刊ベッターをもらいに行きながら、満マルで日本食を食べる日です。昨日食べた日本食は、こちら。4年ぶりくらいかも、しれません。 ↓白いごはんと、冷ややっこと、みそ汁。これを見ると、和食と想像がつくが・・・。サラダまずは、ビールのつまみ。先週食べた「ポテトサラダ」がすごくおいしかったので、また注文しようと思ったが、同じではつまらない。ちがうサラダを、注文してみましょう。...
ハノイ弁の勉強です。ハノイが首都なので、ハノイ弁が標準語を言われているが、南のホーチミン市では、ハノイ弁を話す人はほとんどいません。① あなたは、東京をどう思いますか?② あなたは、それをどう思う?③ あなたは、彼女はどんな人だと思う?④ あなたは、ベトナム料理をどう思いますか?⑤ あなたは、彼の新曲をどう思う?① Chị thấy Tokyo thế nào ?② Chị thấy cái đó thế nào ?③ Anh thấy chị ấy là người thế nào ...
昨日は久しぶりに、働き者3姉妹の店に、昼ごはんを食べに来ました。3姉妹の会話に耳をかたむけていると、だれがだれをchiチ(お姉ちゃん)と呼んでいるかで、姉と妹の関係がわかります。昨日の昼ごはん昨日の昼ごはんです。早い時間に行ってテーブルを独り占めです。おかずは3品おかずは、3品を注文。タケノコ炒めブロッコリーとカリフラワー炒め自家製さつま揚げ昨日は、タケノコ炒めがおいしかった。ピリ辛で、白いごはんとよく...
ハノイ弁の勉強です。日本語だけ見て、手でベトナム語を書くと、声調をちゃんと覚えているか確認できます。① あなたは、どこかに行きたいですか?② あなたは、何か買いますか?③ あなたは、何か食べたいですか?④ 今日、あなたはどこかに行きますか?⑤ 誰か、いますか?① Chị có muốn đi đâu không ?② Chị có mua gì không ?③ Anh có muốn ăn gì không ?④ Hôm nay anh có đi đâu không ?⑤ Có ai không ?⑥ 誰か、ここに...
ベトナムの長期滞在で、やっかいなのが、ビザ。国内で延長できたり、できなかったり。有効期限が長くなったり、短くなったり。11月25日で、今の3ヶ月ビザが切れるので、以前2年ビザを発行してもらった旅行会社に行って、今の現状を確認しました。 ↓この会社では、DN12ヶ月ビザをとったり、ダミーの会社で働いていることにして2年の労働ビザをとったりしたが、今はできない。① 労働許可証があれば、2年の労働ビ...
ハノイ弁の勉強です。でも、これはハノイもホーチミン市も同じかもしれません。① ご結婚おめでとう! (お幸せに)② お誕生日、おめでとう!③ 新年おめでとうございます。④ ご卒業おめでとう!⑤ 成功おめでとう!① Chúc mừng hạnh phúc !② Chúc mừng sinh nhật !③ Chúc mừng năm mới !④ Chúc mừng em đã tốt nghiệp !⑤ Chúc mừng sự thành công của anh !⑥ 昇進おめでとう!⑦ おめでとうございます。⑧ 成功を祈りま...
昨日は、日曜日。日曜日は、午前中は部屋の大掃除です。サービスアパートではないので、自分で掃除洗濯です。週に1回、フローリングの床を雑巾がけして、きれいにしましょう。昼ごはんは、3週間前にオープンした、「うまくて、健康的で、財布にやさしいお店」に、食べに行きました。うまくて近所の精進料理のお店です。おかずの種類が豊富で、豪華なヘルシー皿ご飯ができます。健康的で野菜料理がたくさんあります。そして薄味で、...
ハノイ弁の勉強です。ハノイの単語を使いましょう。傘は、ホーチミン市では、cái dù。でもハノイでは、 cái ô。念のため、→南のホーチミン市では、この表現は、あまり使わず、ちがう表現だけど、ハノイ弁を覚えましょう。① 念のために、傘を持っていこう。② 念のために、彼女に知らせるよ。③ 念のために、予約を取っておいたほうがいいよ。④ 念のために、彼に言っておいたほうがいいよ。⑤ 念のために、トマトを買っておくわ。...
昨日は、外出先で昼ごはんを食べたが、ものすごくおいしくないものに、出会ってしまいました。あまり行くことのないエリアで、遅いランチを食べようと思い、この店に入ってみました。焼きそばとビールで軽く済まそうと、ミーサオを注文。このミーサオが、とてつもなくまずかった。Mì Xào ミーサオミーサオが届きました。けっこうボリュームがあります。あまりおいしそうでないが、ムラサキキャベツを使っているのは珍しいなぁ。麺...
SIMカードのトラブルがあって、困っているが、日課のハノイ弁の勉強をしましょう。今日のテーマは、何時? lúc mấy giờ。 南は、マイヨ―。北は、マイゾー。 違う言葉に聞こえます、① 何時にチェックインできますか? ② あなたは、何時に寝るの?③ あなたは、何時に出かけるつもり?④ あなたは、何時に会いたい?⑤ あなたは、何時にお昼を食べたの?① Tôi có thể nhận phòng lúc mấy giờ ?② Anh ngủ lúc mấy giờ ?③ Anh...
いつも使っているスマホが、ネットワークにつながらなくなりました。電話をかけることも、受けることも、できません。SIMカードを別のスマホに、入れ替えたわけでもなく、3年以上使っているソニーのエクスペディアです。昨日、気がついたら、ネットにつながらないし、グーグルマップ使えないし、電話をかけることもできない。ちがうスマホから電話かけても、「接続先がありません」のエラーメッセージが流れる。試したことは、① ...
「外国で病院に行くと、すごく治療費が高いから大変だよ」 ↑よく聞く言葉です。たしかに高いけど、いくら位を想定してそのように感じているのか、人によってかなり違うと思います。外科か内科か、治療の内容によってもかなり違うし。自分は眼科に通院しているので、ベトナムの医療費の参考に。111昨日は、「3ヶ月に1回」、緑内障の治療で、FV病院の眼科に行ってきました。もう1年以上通っているので慣れているが...
ハノイ弁の勉強。心がけていること、がんばっていることを話すときに、使う。① 私は、早起きするようにしています。② 私は、よく寝るようにしています。③ 私は、節約するようにしています。④ 私は、自分の意見を言うようにしています。⑤ 私は、野菜をたくさん食べるようにしています。① Tôi đang cố gắng dậy sớm .② Tôi đang cố gắng ngủ .③ Tôi đang cố gắng tiết kiệm ④ Tôi đang cố gắng nói ý kiến của mình .⑤ Tô...
昨日は、やせたおばちゃんと太ったおばちゃんのいるビンヤン食堂へ、昼ごはんを食べに行きました。おかず3品選んだおかずは、この3品。ゆでた鶏肉。ニンジンとジャガイモが、絵になっています。牛肉と玉ねぎ炒め。玉ねぎのほかにも野菜があるが、名前がわからない。青菜炒め。昨日のランチ昨日のボリューム満点ランチです。ご飯の量、少し小盛にしてくれました。昨日は、やせたおばちゃんに会計をしてもらったが、57,000ドンと予想...
ハノイ弁の勉強。ホーチミン市もハノイも、同じ表現なので、これはどちらでも通じやすい。① (同じものをもう1個欲しい時に) もう1個、買いたいです。② ビールを、もう1杯ください。③ あと一人です。④ あと1ヶ月で、私は帰国します。⑤ あと10分後に、彼が来ますよ。① Tôi muốn mua một cái nữa .② Cho tôi một ly bia nữa .③ Còn một người nữa .④ 1 tháng nữa tôi sẽ về nước .⑤ 10 phút nữa anh ấy sẽ đến .⑥ あと5...
昨日は、水曜日。週刊ベッターをもらいに行きながら、満マルで日本食を食べる日です。昨日食べた日本食は、 ↓おいしそうです。満マルは、ビールとつまみと定食を、まとめて注文すると、全部一緒にまとめて届きます。先に、ビールとつまみだけ欲しい時は、ビールとつまみだけ注文しましょう。ポテトサラダ昨日は、つまみにポテトサラダを選んでみました。これは、注文してすぐに届きます。ビールと一緒の到着です。ポテト...
ハノイ弁の勉強です。楽しみに待っているは、北はmong đợi。でも南ではmong chờ 。南のchờのほうが話しやすいが、ここではハノイの言葉を覚えましょう。① ハノイに行くのを、楽しみにしているの。② あなたの返事を、楽しみにしているね。③ 友達が訪ねてくるのを、楽しみにしているの。④ 来週の集まりを、楽しみにしています。⑤ 来週の日曜日を、楽しみにしているよ。① Tôi đang mong đợi đến ngày được đi Hà Nôi .② Tôi đ...
昨日は、都心部に出かけたので、以前住んでいた3区に、昼ごはんを食べに行きました。行ったお店は、「3万ドンランチ」の食堂。なつかしいです。住んでいた3年くらい前は、週に2~3回通った、お気に入りの店です。日替わりランチが10種類くらいあり、デザートもでた店です。 ↓お店に行ってみると、・・・・、店は、ありませんでした。閉店したようです。残念。いつも満席で、繁盛していたのだが・・・ 。それで...
ハノイ弁の勉強です。① コンピュータのことで、困っているの。② 仕事のことで、困っているの。③ 彼女のことで、困っているんだ。④ 家族のことで、困っているの。⑤ 英語に困っているの。① Tôi đang khổ sở vì cái máy vi tính. ② Tôi đang khổ sở vì công việc .③ Tôi đang khổ sở vì cô ấy .④ Tôi đang khổ sở vì gia đình . ⑤ Tôi đang khổ sở vì tiếng Anh .⑥ 学校の勉強のことで、困っているの。⑦ お金に困っている...
ベトナムは、麺料理がうまい。フォー、フーティウが有名だが、うまいのは、ブン。最近食べた、うまいブン料理を2つ。まずは、汁なしのブン。汁なしのブン汁なしだと、Bún thịt nướngが有名だが、これは、Bún chả giò。チャーヨー、揚げ春巻きをブンにからめて食べる料理。最近近所にオープンした店に、昨日食べに行ってみました。1杯、20,000ドン。100円です。キュウリがどんぶりの底にある店が多いが、ここは上にのせてくれるの...
ハノイ弁の勉強です。毎日10くらい、文章を覚えましょう。左のカテゴリーから、C ベトナム語 →72パターンベトナム語を選ぶと、連続して表示できます。ベトナム語だけで、370記事もアップしています。勉強家です。① 疲れたから、僕は家にいるよ。② 彼女はすごく親切だから、みんなに好かれます。③ 昨日たくさんビールを飲んだから、今日は頭が痛いです。④ 彼からの電話を待っているから、遅れるかもしれないよ。⑤ 運転免...
昨日、せんべいを買いにイオンに行きました。イオンが一番、せんべいの種類が豊富です。このせんべい、食べたことがないので試しに買ってみましょう。手に取ると、セロテープで2つがくっつけてあります。これはベトナムでよくある、「1個買うと、1個おまけ」のことです。通常は、buy 1 get 1 (英語)Mua 1 tặng 1 (ベトナム語)しかし、昨日はちがっていました。Mua 2 Tính Tiền 1 2つ買うと、会計は1つ。「1つ買うと、...
ハノイ弁の勉強です。日本語を見て、パッとベトナム語をハノイの表現で、北の発音で話しましょう。(raは、ラではなく、ザ。)① 私が家を出た時、雨が降っていました。② 彼女に会ったとき、私はひどい風邪をひいていました。③ 今朝、私が起きた時には、雨は降っていなかったですよ。④ 大学生の時、私は名古屋に住んでいました。⑤ 子供の頃、私は歌手になりたかったの。① Khi tôi ra khỏi nhà thì trời đang mưa .② Khi gặp ...
昨日の昼ごはんは、働き者3姉妹の店に行きました。昨日おいしかったのが、これ。四角豆の五目野菜炒め。四角豆は、「ベトナムの好きな食材、ベストテン」に入ります。牛肉と一緒に料理されることが多いが、この店ではニンジンとミニコーン。おいしいです。煮さかな。パイナップルが、煮さかなと相性が抜群にいい。自家製さつま揚げは、安定のおいしさ。昨日は、インゲン豆炒めを山盛りでのせてくれました。昨日の昼ごはん昨日の豪...
ハノイ弁の勉強です。日本語だけ見て、ベトナム語を言いましょう。① もし時間があったら、一緒にお昼を食べに行こうよ。② もし明日雨が降ったら、私は家にいるよ。③ あなたがそれを好きなら、私はあなたに差し上げますよ。④ あそこに行けば、あなたは彼に会えるよ。⑤ もし彼女にあったら、私に電話をするように彼女に伝えてください。① Nếu có thời gian thì chúng ta đi ăn trưa đi !② Nếu ngày mai trời mưa thì tôi sẽ ở n...
ホーチミン市は、1年中暑いです。エアコンは、欠かせません。エアコンでよく聞くトラブルは、「水が漏れる」。寝室のベットの上のエアコンから、水が漏れて顔にかかるそうです。賃貸の場合は、家主に伝えて修理を頼めば、直してくれます。持ち家の場合は、自分でメンテナンスをしなければならないが、これが外国人には難しい。どこに頼む。どのように頼む。相場はいくら???ということで、昨日は初めてベトナムで、エアコンのク...
ハノイ弁の勉強。ホーチミン市に住んで、南部弁を話しているが、北のハノイ弁も覚えたい。日本に一時帰国した時、簡単な北部弁の会話本を買ってきたので、それでハノイの発音の勉強を開始しましょう。最近、全然ベトナム語の勉強をしていないので、勉強する癖をつけることが大切。「trời mưa / mua một cuốn sách」というように、声調と母音に注意するため、手で書いて、mưa/mua口の形を意識して、CDを聞いて発音を確認です。...
「ブログリーダー」を活用して、アンコムチュア(ごはん食べた?)さんをフォローしませんか?