【本文】HuncpercussumetexanimātumhostēsscūtīsprōteguntetinPullōnemomnēstēlaconiciunt.【新出ラテン語句】exanimātuspercussusprōtegō【コメント】本文のラテン語を訳してみると以下のようになるかと思います。なお、誤りがあれば御容赦願います。○HuncpercussumetexanimātumhostēsscūtīsprōteguntetinPullōnemomnēstēlaconiciunt.(訳)敵は刺し貫かれて息絶えたこの男を盾で守って、全員がプッロに武器を投げ付ける。(解説)percussusは「突き刺された」の意味の形容詞です。ここでは、プッロの投げた槍で「刺し貫かれた」と訳してみました。exanimā...LatinforBeginners_2519