https://youtu.be/cxVnYEghglE?si=6LbUCff9eSm7x8je
ボランティア日本語講師として、日々の思いを書いています。
2019年3月に日本語教師養成420時間講座を修了しました。ボランティアの立ち位置で独自に活動しています。 YouTube がメイン活動の場ですが、note にも、日本語レッスンを通じて思ったことを綴っています。
光浦靖子さんが、50歳にしてカナダ留学し、3年経ったそうだ。 語学研修を終了し、調理専門学校で学び、この度、就労ビザも取得したそうだ。 すごいなぁ。 カナダか、私も住んでみたいです。 いいなぁ。
私の所属する日本語サロンでは、12月に開催のパーティーをエンド イヤー パーティーと呼んでいます。 クリスマスパーティーとは呼ばないのは、イスラエル教徒の生徒さんも多いためのようです。 それは、適切な配慮なのだろうか。 多文化共生実現に何が必要化、幅広く話し合いたい。
立憲民主党躍進です。 多文化共生社会の実現に取り組んで欲しい。 外国人の方々を積極的に受け入れた上で日本人と対等に生活できるよう社会整備して欲しい。 弱者に優しい社会を創って欲しい。
日本語レッスンの生徒さんが勤務するお好み焼き店に行きました。 久しぶりに行きました。 めっちゃ忙しく働いていました。 大変そうでした。 お店では私に気づいてもらえなかったけど、後でお店に行ったことを伝えたらとても喜んでもらえました。
日系ブラジル人通しの会話、ブラジル語(ポルトガル語)で会話していたのに、突然 日本語に切り替わった。そして日本語も上手。それにしても突然の言語切替は何でなんだろう。へへ。 面白い。
インドネシア人 同僚、来日1年半、 もうほとんど 日本語で意思疎通できる。 なんてすごいのだろう。
結構です、って表現ややこしい。 今は、拒否に使う言葉だが、本来は肯定的な言葉だった。 意味の逆転は言葉の歴史でよくある。 面白い。
日本語教育に携わるようになり、外国人だけじゃなくて、日本人との会話でも、色々と観察するようになりました。 語彙力って個人差が大きいですね。 基本語彙があれば日常生活で十分通用するのですが、仕事に関わる時の 細かい指示内容で、意思疎通の難しさを感じることがあります。
今 新しいスタンダードが形作られようとしている。 日本では、お互いに知る内容は会話で省略することが多い。 わざわざ言うのは違和感を抱く傾向がある。 でも、今は、日本に住む外国人が増えている。 会話も 全情報を全て盛り込むようになりつつある。 丁寧に やさしく 話そう。
日本で働く外国人の惨状が、よく耳に入る。 今も、外国人を将棋の駒のように使おうとする管理者がいる。 時代錯誤を知って欲しい。 いずれ日本は外国人から嫌厭されます。 そして、日本の惨状が、より悲惨になります。
静太郎のフリートーク
フィリピン人の生徒さんから、やさしい英語への翻訳依頼がありました。 原文は 哲学的な難解英語でした。 生徒さんは、それを 日本語訳した資料も添付してくれていました。 おそらく、原文を 一度に AI翻訳した日本語文章だと思われました。 英語の原文は、わかるようでわかりづらかったです。 試しに、2~3行ずつGoogle翻訳にかけて日本語にしてみました。 お、なんかわかりやすい日本語が出てきたぞ。 それを、改めて、やさしい日本語にしました。
土曜日出勤が多く日本語サロンになかなか行けない。 残念である。 意欲だけは。ある。 空回りだ。 参加したい。
言葉は通じなくとも、 誠実さは伝わります。 真心は通じます。
ベトナムの旧正月を、テトと言います。 毎年 旧暦旧正月に祝います。 ベトナム政府が 毎年 旧暦に換算してテトの日付を発表します。 ベトナム🇻🇳人にとって大変重要なお祝いです。
私の自転車紹介
我が家の永遠のアイドル 翔太ですぞ。
サイクリング日和
ドイツ人 で、ワーキングホリデーで日本に来ている方が、YouTubeを開設した。 その方は、英語と日本語で 動画を作っている。 英語、めっちゃ美しい。聞き取りやすい。 ドイツ語なまりとかそういうのが無いですね。 聞き取りやすいです。 そして、日本語も すでに上手です。 すごいなぁ。
バイクのふるさと2024に来ています。 ここで強引に日本語教師関連ネタにします。 インドネシア語で『バイク』は『元気です。』の意味です。 アパ カバル? バイク!
いよいよ今日から3日間、地元の秋祭りです。 今年は地区の班長として、山車の警備を担当します。 めっちゃ楽しみです。 外国人の皆様にも日本の祭をもっと見てほしい。 京都とか東京の祭だけじゃなく地方の祭も見て欲しいなぁ。
ほぼ毎日生徒さんのレポートを添削しています。 このところメキメキ上達し、 もはや直すところが見つからないことが多いです。 嬉しいなぁ。 直すところが見つからない、て言っても、 『先生、直してください。先生の言葉にして欲しいです。』と言ってくれます。 嬉しいなぁ。
English Speaking Oct 8 Tuesday
英語スピーチチャレンジです。
今は一生涯働き続けなければならない社会ですね。
昨日 インドネシア国歌交流イベントの開会式でインドネシアの国歌を初めて聴きました。とっても素敵でした。明るく前向きな曲でした。
インドネシア ブラジル 国際交流イベント会場に行ってきたよ。
インドネシア ブラジル 国際交流イベント会場に行ってきたよ。
私の大好きな言葉です。 「笑顔は共通語」 心を通わずには笑顔が大切ですね。
日本語教師の求人 ハローワークでは、思うように見つからない。 母校 ヒューマンアカデミー 日本語教師養成講座にお問い合わせしてみようかな。 もう、卒業して 年月経っているから 駄目かなぁ。
日本語教師になりたい。 福利厚生 給与を考えると、躊躇する。 でも日本語教師になりたい。
私は現在のところ、日本語教師になっていない。 でも、日本語教師養成講座の効果はあったと感じている。 レポート作成能力の向上を感じている。 仕事関連書類に少し自信を持てるようになった よし。
浜松駅近くの新川モールでインドネシアイベントが、10/06に開催されます。 行きたいな。
「ブログリーダー」を活用して、せいたろうさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。
https://youtu.be/cxVnYEghglE?si=6LbUCff9eSm7x8je
昨日は半年ぶりの日本語サロンでした。 日系ブラジル人男性を担当しました。 ひらがな カタカナの読み書きも、まだ不自由でした。 即席で50音図表を作ってレッスンしました。 お互いに絵を描き合って意思疎通しましたぞ。 原始的 意思疎通方法ですが、かなり通じ合えました。
今日は、半年ぶりの日本語サロンへの参加です。 滋賀県での半年間の助勤を終えて、地元に復帰しました。 半年ぶりで、緊張しています。 楽しめるといいなぁ。 しっかりレッスンできるかなぁ。
半年ぶり日本語サロン。 今週土曜日。 緊張だ。
サッカー 最終予選 日本はインドネシアに勝利。
ベトナム人親友が、自動車運転免許を取得しました。 本当におめでとうございます。 ドライブしようね。
思い出写真 プリントアウト
そろそろ入梅ですね。 湿度が高く、熱中症に要注意です。 生徒さんの様子を気に掛けるようにします。
愛。 これは恋愛だけではない。 日用品、仕事道具、趣味で使う道具への愛、 親から子への愛情、先生から生徒への愛情、動物への愛情、 仕事への愛情、地域社会への愛着などがある。 愛がもっともっと必要だ。 今この世界をよりよくするために。 日本語教師としてそこを意識したい。
日本語ボランティアは、ボランティアをする側にもメリットが大きい。 日本語への気づきの機会が増える。 外国人からいただく疑問、質問に はっとさせられる。 日本語再発見ができるのだ。 そして、高齢ボランティアにとっても心地好い脳トレになりますぞ。
ベトナム人の親友がj自動車学校を卒業した。 おめでとうございます。 日本語に苦労したようだ。
ぴったし半年ぶりのGROM
半年ぶりの日本語サロンへの復帰が決まった。 新人のつもりでがんばろう。
今日から新生活が始まる。 元の営業所に復帰である。 半年ぶりだ。 緊張している。 仕事に慣れたら、日本語ボランティア活動も再開したい。
半年間生活した滋賀県の部屋を退去しました。 今後は、日本語ボランティア活動の機会を増やしたいです。
お部屋撤収です。 深夜まで頑張りました。
大横綱 白鵬が、日本相撲協会に退職届を提出していた事実が判明した。 白鵬という大逸材を失ってしまうのは大きな損失だ。 しかし、これまでの日本相撲協会の対応を見ていると、白鵬の決定はやむを得ないと思う。 これは、日本相撲協会の失態であり、日本の恥である。 日本相撲協会の閉鎖的で排他的な性質は、多文化協調主義の真逆を行くものだ。 悲しい。
いよいよIH クッキングヒーター返却です。
新 新 コンビですぞ。
外食業 特定技能2号の勉強をしている親友から、『食物由来の汚れ』という言葉の意味を聞かれた。確かにわかりづらいかもしれないね。
技能実習制度の廃止が決まった。 育成支援制度に代わる。 前進だ。
今日は父の日ですね。 私が強く推しているシンガーソングライター yosuさんは、20代の時にお父様を神経系の難病で亡くされています。 yosuさんがお父様を思いながら書いた今日の記事、大切に拝読しました。 ご自身でも お父様と似ていると自覚し、お父様のことを常に心の中で大切にし、日々まっすぐに懸命に生きていらっしゃるんだなと感じました。そんな実直で 侍 のようなyosuさんを敬愛しています。 readyfor.jp 父の日です / 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング READYFOR yosu
今日の日本語サロンではブラジル人男性を担当した。 彼が言うのは、日本とブラジルでは交通法規、ルール、マナーが全然違うそうだ。 日本に来た当初はその違いに戸惑ったそうだ。 交通法規 ルール マナーの違いは 命の安全に関することなので、私自身も海外との比較をしてみるのが良さそうだ。
昨日の夜の英会話レッスンを欠席しました。 風邪でしゃべりにくいからです。 英会話は気分転換にも役立っていたので欠席残念でした。
国際交流のメインにグルメを据えるのは大いにありだと思う。グルメを楽しみ相手国への興味関心も深める。 良いなぁって思うのです。
技能実習生の方が20歳の誕生日を迎えた。 異国 日本で迎える誕生日。 どんな心持ちだろうか。 おめでとうございます。 これからもよろしくね。
日本の常識は世界の非常識。 30年ぐらい前にメディアが発信した格言である。 良くも悪くもと言える。 勤勉実直な国民性 紛失物も高い確率で戻って来る社会規範の高さ 學校での清掃活動(清掃活動を教育の一環としている日本の制度 世界的には珍しいようです。) 悪くもというと、危機管理能力に乏しい。 集団での和を重んじ、個人の独走を戒める風潮がある。 外国語学習レベルが低い。
readyfor.jp 【推してくれてありがとうコラム vol.1】 / 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング READYFOR yosu 子ども・教育 支援する ¥ 682,000 47 人 残り 59 日 達成率: 17% readyfor.jp 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング REA
この前の土曜日にネパール人女性と日本語サロンでおしゃべりしました。 ネパールのこと、私はあまりわからなかったので、たくさん教えてもらいました。 ビルディングは11階までで、それより高いビルディングは無いそうです。理由も知りたかったのですが、うまく聞くことがでくませんでした。 ネパールにも高齢者がいるけど、日本の高齢者はみんなお元気ですごいって言ってくれました。 誇らしかったです。
語学上達に重要なことは、喋ること。 学習している言語の話者と喋る、これが1番手っ取り早い。 喋る、喋る、喋る。間違いなんて、気にしないで喋る、喋る、喋る。これが本当に上達早いのだ。
ベトナム料理大好きです。炒めフォー美味しいです。
聞き上手であれ。 素敵な格言ですね。 そうあろうと心掛けると良い絆を築けると思います。 日本語教師として、聞く を大切にレッスンをやろうと思います。 生徒さんの ちょっとした、つぶやきも尊重したいです。
技能実習生の言葉にはっとしました。 昨年6月に来日してから、ずっと散髪に行っていなくて、かなりの長髪になりました。 理由を聞くと言葉が不自由なので散髪に行くのには勇気が要るとのこと。 なるほど、そうだよね。 はっとしました。
readyfor.jp 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング READYFOR yosu 子ども・教育 支援する ¥ 619,000 42 人 残り 64 日 達成率: 15% 皆様にこの活動を広めたいです。 よろしくお願いいたします。 日本語レッスンでも生徒さんに言ってみようかなぁ。
比喩って なかなか面白い。 消防車みたいに顔を真っ赤にして、 滝のように汗が流れ出た、 その表現方法に人柄も出てきますね。
時々、少し話を聞けば相手の言いたいことがわかるとか、テレビドラマも冒頭数分見れば展開がわかると豪語する方がいる。 慢心だと思う。 話がわかるというより、自身の中で話を予想し、そうだと思い込んでいるだけだろう。
私は言葉の力を信じています。 言葉は、勇気を与えたり、逆に心を傷つけたりもします。 その言葉の力を意識して、良い使い方をしたい。 いつもそう思っています。 言葉の力で支えたい。
JLPT 日本語能力試験まで、あと一ヶ月ほどですね。 みんな勉強順調かなぁ。 いつも応援しているからね。
長門沙織さんの作品展です。