経理部で働いている人ならすぐにわかる話題ですが、インボイスという言葉もなじみがない方が多いと思います。一般的には広く請求書のことを指しますが、インボイス制度という文脈でのインボイスとは一定の要件に合致した請求書のことを指すことがあるので注意
リアルなビジネスの現場の英語表現や英会話を! リスニング素材も豊富にあります。読む、理解するだけでなく、リスニングやスピーキングの材料にも最適です!
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Haste makes waste.”
あわてないで 自分のペースで 生きましょう! Today's Proverb (今日のことわざ) "Haste makes waste." "急いては事を仕損じる。" Origin or I
英単語(同義語・類義語 Synonym)の意味・例文チェック ~ EXTRADITION – surrender – handover – rendition – deportation
英字新聞で見かける単語ですね。 日々いろいろな英語にふれて どんどん吸収していきましょう! Extradition 意味: 引き渡し、引き渡し要求。特に法的な手続きを通じて、犯罪容疑者や罪犯を他の国に引き渡すことを指します。 品詞: 名詞(
英単語(同義語・類義語 Synonym)の意味・例文チェック ~ SUMMON – call forth – conjure – evoke – invoke – beckon
summon は、権威を利用して呼びよせる行為ですね。 Summon 意味: 呼び寄せる、召喚する。力や権威を行使して対象を出現させたり呼び寄せたりすることを指します。 品詞: 動詞(Verb) 発音記号: /ˈsʌmən/ 使い分けのポイ
英語で学ぶ ~ 移転価格税制の基礎 – Transfer Pricing Taxation
Basic Knowledge of Transfer Pricing Taxation Transfer pricing refers to the pricing of goods, services, or intangible as
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Every dog has its day.”
夢をあきらめないで! ・・・というメッセージですね。 無理をしすぎないのも大切だよ!あきらめが肝心・・・という言葉もあるからね Today's Proverb (今日のことわざ) "Every dog has its d
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Fortune favors the bold.”
comfort zone を抜け出して 新しい行動をしてみるのも大切です! Today's Proverb (今日のことわざ) "Fortune favors the bold." "幸運は勇者に微笑
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “A watched pot never boils.”
待つのは大変ですよね! Today's Proverb (今日のことわざ) "A watched pot never boils." "見張っている鍋は決して沸騰しない。" Origin o
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Out of the frying pan and into the fire.”
フライパンから火に飛び込む! …フライパンのままでいるより 火のない所に着地する可能性を求めて 飛び出した方がいいかも?? Today's Proverb (今日のことわざ) "Out of the frying pan
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “You can’t please everyone.”
いろいろな人がいます。 すべての人から好かれることは不可能です。 You can't please everyone. Today's Proverb (今日のことわざ) "You can't ple
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Let sleeping dogs lie.”
触らぬ神に祟りなし! 英語でもあるのには少し驚きです。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Let sleeping dogs lie." "寝ている犬はそのままにしておけ。&quo
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Give credit where credit is due.”
部下の功績を正当に認識し 十分に感謝を伝えることは リーダーシップをとるものの責任です。 わかっていても難しいですが。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Give credit where credi
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “The best things in life are free.”
お金は大切。しかし、 "The best things in life are free." Today's Proverb (今日のことわざ) "The best things in life ar
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.”
『早起きは三文の徳』! Today's Proverb (今日のことわざ) "Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Birds of a feather flock together.”
同じような興味を持つ人や 同じような環境にある人が グループを作るのはよく見られる現象ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Birds of a feather flock together.&
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Better late than never.”
ものごとを学び始めるのに、遅すぎるなんてことはありません。 Better late than never! はじめてみましょう! Today's Proverb (今日のことわざ) "Better late than n
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “An apple a day keeps the doctor away.”
毎日、少しずつでも繰り返せば 成果はあらわれるはずです。 リンゴは健康にいいのと同じように 英文のリスニング・スピーキングを 毎日少しずつでも続けていれば 気がつけば大きな成果が感じられるでしょう。 Today's Proverb
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “All good things must come to an end.”
祇園精舎の鐘の音 諸行無常の響きあり。 Today's Proverb (今日のことわざ) "All good things must come to an end." "全ての素晴らしいことにも終わ
英語のことわざ・格言のまとめ – proverb, saying
英語のことわざ・格言を学ぶことは 英語と人生の教訓を学ぶことになるので 一石二鳥ですね。 Actions speak louder than words. 直訳:言葉よりも行動が大きな声を持つ。 意訳:言葉よりも実際の行動が重要である。 A
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Where there’s smoke, there’s fire.”
火のない所に煙は立たぬ。 日本のことわざは、否定+否定ですが 英語のことわざは、肯定+肯定ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Where there's smoke, there&#
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Rome wasn’t built in a day.”
継続は力なり。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Rome wasn't built in a day." "ローマは一日にして成らず。" Origin or
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “A picture is worth a thousand words.”
百聞は一見に如かず! Today's Proverb (今日のことわざ) "A picture is worth a thousand words." "一枚の絵には千の言葉が値する。" O
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Two wrongs don’t make a right.”
悪のスパイラルに陥ってはいけませんね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Two wrongs don't make a right." "一つの間違いをもう一つ加えても
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “All that glitters is not gold.”
見栄え(形式)より、中身(実質)ですね! Today's Proverb (今日のことわざ) "All that glitters is not gold." "きらびやかなものが全て金ではない。&q
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Every cloud has a silver lining.”
悲観的になっているとき 逆境にあるときに 有益なことわざ(格言)ですね! Today's Proverb (今日のことわざ) "Every cloud has a silver lining." "ど
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Don’t bite the hand that feeds you.”
日頃の恩を忘れずにね! Today's Proverb (今日のことわざ) "Don't bite the hand that feeds you." "養ってくれる手を噛むな。"
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “The early bird catches the worm.”
同じようなことわざや格言が 言語(世界)をまたがって存在します。 同じ人間だなと感じますね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "The early bird catches the worm.&quo
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Don’t put all your eggs in one basket.”
効果的な投資、リスク分散を紹介するときに よく使われる格言ですね! Today's Proverb (今日のことわざ) "Don't put all your eggs in one basket."
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Don’t count your chickens before they’re hatched.”
『取らぬ狸の皮算用』ですね! Today's Proverb(本日のことわざ) "Don't count your chickens before they're hatched." &qu
英語のことわざ(proverb)から学ぶ – “Actions speak louder than words.”
行動で示すことの大切さを伝えることわざですね。 さあ、英語の勉強をしましょう! Today's Proverb(本日のことわざ) "Actions speak louder than words." &quot
英単語(同義語・類義語 Synonym)の意味・例文チェック – VIE – compete – strive – contend – struggle – jockey
音声を繰り返し聴いてリスニング力をアップしましょう!同時に発声してスピーキング力もアップしましょう!!シャドウイングにも挑戦してみましょう!!! Vie 意味: 争う、競う、張り合う。特に成功や優位性を求めて他者と競い合うことを指します。
英単語(同義語・類義語 Synonym)の意味・例文チェック – INTRIGUE – fascination – conspire – plot – scheming – cabal
音声を繰り返し聴いてリスニング力をアップしましょう!同時に発声してスピーキング力もアップしましょう!!シャドウイングにも挑戦してみましょう!!! Intrigue 意味: 興味を引く、陰謀、策略。人々の興味を引くような不可解な事柄や、陰謀や
音声を繰り返し聴いてリスニング力をアップしましょう!同時に発声してスピーキング力もアップしましょう!!シャドウイングにも挑戦してみましょう!!! Linkage 意味: 連結、結合、結びつき。異なる要素や要因が互いに結びついている状態やプロ
英語で学ぶ ~ 財務経理部の仕事 – Roles and Responsibilities of Finance Department
財務経理部の仕事は多岐にわたります。 日本語では、経理部、財務部、財務経理部などと呼ぶことが一般的です。 英語では、Finance departmentが最も多いと思われます。 Roles and Responsibilities of F
「ブログリーダー」を活用して、DonDon's Englishさんをフォローしませんか?
経理部で働いている人ならすぐにわかる話題ですが、インボイスという言葉もなじみがない方が多いと思います。一般的には広く請求書のことを指しますが、インボイス制度という文脈でのインボイスとは一定の要件に合致した請求書のことを指すことがあるので注意
基本的な理念(Core Ideologies) The Republican Party generally advocates for conservative values, which emphasize limited govern
日本の会計の変遷について学びながら英語力を高めていきましょう! Introduction Japan’s accounting standards have undergone significant changes over the pa
トランプ大統領は、就任以降、これでもかというペースで、(良くいえばですが)過去の経緯にとらわれない大胆な政策変更を発表してきています。今回は、日本の将来に重大な影響を及ぼしかねない軍事関連のニュースをとりあげました。 在日米軍についての基本
今回はファッションという分野のビジネス英語です。 Donatella Versace Steps Down After 28 Years "What’s next for the iconic Versace brand as i
トランプ大統領が就任したことにより、世界的に不安定な経済になっていますが、アメリカでは強いアメリカに貢献した退役軍人に関するこんなことも話題になっています。 "Veterans Rally Nationwide: A Stand
FOMCとFRBの関係 The Federal Open Market Committee (FOMC) is a branch within the Federal Reserve Board (FRB), which is the ce
ビジネスの現場で頻繁に利用されるであろう英語表現・英語フレーズを提供しています。今回は、プロジェクト管理に関する会議や会話で使われる英文例を集めています。繰り返し確認し、必要な時にすぐに使えるようにしていきましょう! 例文 "Le
金融商品会計のグローバル・スタンダードともいえるIFRS9の会話ででてくる基本的な表現やフレーズを利用した典型的な例文をとりあげまています。 繰り返し練習して、IFRS9のことならすぐに会話についていけるようにしましょう! 例文 IFRS
IFRS15(収益認識基準)について、重要かつ基本的な内容を、英語と和訳で紹介していきます。繰り返すことで、IFRS15の復習になり会計基準の基本が身につくうえ、ビジネス英語・英会話の能力があがるので一石二鳥です。 例文 The core
実際には質問の例は具体的なポジションにより多岐にわたりますが、少しでも質問に使われるフレーズになれておくとともに、質問の意味がよくわからないときには、インタビュアーにきちんと確認し対応できるようにしておくと好印象につながるでしょう。 よくあ
Renovate 意味: 改装する、リノベーションする。建物や施設を改善・更新し、新たな状態にすることを指します。 品詞: 動詞(Verb) 発音記号: /ˈrɛnəˌveɪt/ 使い分けのポイント: "Renovate&quot
目的を達成する道はいろいろ。 その人に合ったものがあるはず。 幸せになる道もいろいろ! Today's Proverb (今日のことわざ) "All roads lead to Rome." 「すべての道はロー
何もわからないという状況は不安をあおりますね。 どう対応していいか考えることすらできないですもんね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Better the devil you know than t
必ずしもネガティブな表現ではありません。 継続は力なり。 いつか結果がでるはずです。 You reap what you sow. Today's Proverb (今日のことわざ) "You reap what you
いざとなったら思い切った手段をとる必要がありますね。 しかし、自暴自棄といわれないようにしなくては…。 客観的・冷静な姿勢が大切ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Desperate time
現状を冷静に分析することも必要ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "You can’t have your cake and eat it too." 「ケーキをとっておくこととと、食
強烈な比喩ですが 印象的なので覚えやすいかも。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Don’t throw the baby out with the bathwater." 「お風呂の水と一
Nothing is perfect! 完璧である必要はない、 むしろ完璧であろうとすべきでない、 自分らしく精一杯生きられればと思います! Today's Proverb (今日のことわざ) "Every rose h
どんなことも自ら進んで行動する気持ちが大切だとわかります。 Today's Proverb (今日のことわざ) "You can lead a horse to water, but you can't mak
実際には質問の例は具体的なポジションにより多岐にわたりますが、少しでも質問に使われるフレーズになれておくとともに、質問の意味がよくわからないときには、インタビュアーにきちんと確認し対応できるようにしておくと好印象につながるでしょう。 よくあ
Renovate 意味: 改装する、リノベーションする。建物や施設を改善・更新し、新たな状態にすることを指します。 品詞: 動詞(Verb) 発音記号: /ˈrɛnəˌveɪt/ 使い分けのポイント: "Renovate&quot
目的を達成する道はいろいろ。 その人に合ったものがあるはず。 幸せになる道もいろいろ! Today's Proverb (今日のことわざ) "All roads lead to Rome." 「すべての道はロー
何もわからないという状況は不安をあおりますね。 どう対応していいか考えることすらできないですもんね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Better the devil you know than t
必ずしもネガティブな表現ではありません。 継続は力なり。 いつか結果がでるはずです。 You reap what you sow. Today's Proverb (今日のことわざ) "You reap what you
いざとなったら思い切った手段をとる必要がありますね。 しかし、自暴自棄といわれないようにしなくては…。 客観的・冷静な姿勢が大切ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Desperate time
現状を冷静に分析することも必要ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "You can’t have your cake and eat it too." 「ケーキをとっておくこととと、食
強烈な比喩ですが 印象的なので覚えやすいかも。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Don’t throw the baby out with the bathwater." 「お風呂の水と一
Nothing is perfect! 完璧である必要はない、 むしろ完璧であろうとすべきでない、 自分らしく精一杯生きられればと思います! Today's Proverb (今日のことわざ) "Every rose h
どんなことも自ら進んで行動する気持ちが大切だとわかります。 Today's Proverb (今日のことわざ) "You can lead a horse to water, but you can't mak
今回は、Annual Report(会社の業績などの情報を投資家等に提供するための報告書)から文章を抜粋して勉強していきましょう! 金融業界では最も有名な会社の1つであるゴールドマン・サックスからの抜粋で英語を勉強していきましょう! Fin
『自業自得』を意味する場合もありますが ポジティブな場面でも使われる点で少し異なります。 『因果応報』の方がしっくりきますね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "What goes around co
日本語も英語も同じですね。 時の大切さは普遍的です。 Today's Proverb (今日のことわざ) "Time is money." 「時間は金である。」 Origin or Interpretation
『泣き寝入り』はよくありませんね。 『ごね得』というのもおかしな話ですが。 Today's Proverb (今日のことわざ) "The squeaky wheel gets the grease." 「うるさ
何事もいろいろと試してみることは大切ですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "The proof of the pudding is in the eating." 「プリンの美味しさは実
朝早く起きて太陽の光を浴びてみましょう! きっといいことがあるでしょう!! Today's Proverb (今日のことわざ) "The early bird gets the worm." 「早起きは三文の徳
『失うものは何もない』というのは この表現の裏返しですね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "The bigger they are, the harder they fall." &quo
直訳からは若干わかりづらいかもしれません。 説明されるとイメージが理解できますね。 Today's Proverb (今日のことわざ) "The apple doesn’t fall far from the tree.
悪口は言わないようにしましょう! また、悪口を言われないようにしましょう! Today's Proverb (今日のことわざ) "Speak of the devil." "悪魔のことを言うと出てくる
一見、『百聞は一見に如かず』と同じに見えますが 実はニュアンスは異なります。 人は、実際にその証拠を見るまで信じられない、 その人にとっては信じている内容が真実になっている、 ということを示唆しているようです。 『百聞は一見に如かず』は、&