エンジニア×看護師の社会人じれじれ寸止め短編集。長編連載は安心と信頼の国産ゾンビゲー系異世界に社畜が閉じ込められたり逆にゾンビが現実に出てしまう大人の青春話をやっています。なろう日間ローファン部門最高31位。
なろう版(削除済み)にはあったのだけれどもカクヨム版には載せていなかったパートです。 置いておく場所がないのでここに再掲しておきます。 登場人物紹介のより詳しいバージョンみたいなやつというか作者が好きなだけ語り倒しているだけの記事です。 本編(57話)まで読んだこと前提で書かれているネタバレありまくりな文章なので、読んでない方ご注意を!! ****** ■ 笹野原 夕 (セラ・ハーヴィー) 一応本編主人公。どこにでもいるごく普通のバーサーカーナース。 高身長モデル体型パリピ属性持ち。ゾンビゲーだったり漫画だったり乙女ゲーだったりと、オタク方面の素養も深いけど、基本ゲラゲラ笑いながら女の子だけで…
ワードプレスのブログの方に先に載せていたのですが、一応こっちにも。 ここ二日ほどは挿絵のような何かをちょこちょこ描いていました。 今はなんか何の前触れもなく絵のスランプを抜けたのでバリバリ描いていますが、また特に理由もなくスランプに陥って描けなくなる可能性も高いです。描けるうちに色々描いておかねば……。 第2話 銃、病原菌(というかゾンビ)、あと取って付けたようなイケメン要素 第3話 どうせ助からない世界の中で 第4話 You have been warned. 第5話 呪いのアプリじゃねえんだから 第6話 バールを持ったエンジニアは大体クソ強い法則 第7話 地獄の軍勢(構成人員十名まで)の爆…
載せる絵がなかったので過去の絵を今更再掲しておきます。 こんばんは、threehyphensです! 今は様々な仕事を終えた深夜なのでとても眠いのですが、段々とこのお祭りが複雑になりすぎていて、他の人たちから全貌が見えなくなっているかもしれないなと思ったので、色々な色々をざっくりとこの場所に書かせていただきます。 最近あった大きなこと二つ。 一つ目。 Novel Updatesの翻訳者メンバーの方から「あの場所は作者がレビューを書いてもいいんだよ! なんなら俺翻訳するよ!」というとても暖かい申し出を頂いたので、英語圏に日本語でレビューを書きました。 私のレビュー、悪質な書き込みだと判断されてアカ…
※ This article is written in Japanese in the first half, and in the second half in English. バールナース二話を翻訳してもらったよー!こんな凄いことってありますか!?訳者様、本当に本当に本当に本当に×∞ありがとうございます!!https://mojotranslations.wordpress.com/2019/06/04/crowbar-nurse-2/ これは本当にありがたすぎる……! 『翻訳』という営みは、とてもとても頭を使う大変な作業です。 グーグル翻訳のおかげで英語とドイツ語、英語とフランス語な…
「ブログリーダー」を活用して、threehyphensさんをフォローしませんか?