[ベトナムってこんなとこ。] Thanh toán điện tử=電子決済 日本でも今やキャッシュレス決済が…
ベトナム在住のMinh(日本人)が、日々の生活やベトナム人との交流の中で学んだ、学習書などには載っていない様なネイティブ感満載の言い回しやスラング、観光ガイドでは紹介されない素顔の(マニアックな?)ベトナムを紹介します。
ベトナム人が書いた日本人のためのベトナム語学習書 「あきらめるな!ベトナム語会話:全2巻」 Kindle版好評販売中! 上巻 https://www.amazon.co.jp/dp/B07RH7BZCB 下巻 https://www.amazon.co.jp/dp/B07RF48LZV
1. 願望[muốn … したい] Tôi muốn đi Hạ Long.私はハロンに行きたい…
[学習書は教えてくれない!] 本日の主役はこちら。 luôn これも基本単語なので、学習書でもちらほら見かける…
[紛らわしい単語達] cất:片付ける、整頓する cắt:切る cát:砂 ■ cất:片付ける、整頓する N…
[ベトナムを読む!] コンビニで水を買って、何気なくラベルを見たらこんなことが書いてありましたよ。 Làm…
[ベトナムってこんなとこ。] 今日はハイフォンが誇るアーティストのご紹介! まずは動画をご覧ください。 この方…
[学習書は教えてくれない!] もう随分前の事になりますが、まだ日本に住んでいて、ホーチミンに住むベトナム人の先…
[紛らわしい単語達] cần:必要である cân:量る、量り ■ cần:必要である Bạn còn cần …
[ベトナムを読む!] またまたSNSネタなんですが、こんな写真が、、、 Tôi có con gái tên …
[ベトナムってこんなとこ。] FBの広告にこんなのが。 Cách kích hoạt tính năngChậ…
[学習書は教えてくれない!] FBの日本語学習グループにこんな投稿が。 Nhà mình vẫn đang t…
[紛らわしい単語達] bắt:捕まえる bát:茶碗、食器 bật:(炎や明かりを)付ける ■ bắt:捕まえ…
[ベトナムを読む!] さて、みなさん[SEA Games]って知ってますか? 字面だけ見ると、海で何かゲームで…
[ベトナムってこんなとこ。] さて、まずはこの写真をご覧ください。 これ、ウチのベランダから撮った写真です。ち…
[学習書は教えてくれない!] ベトナムを代表する女性アーティストMỸ TÂMさんのタイムラインにこんな投稿が、…
1. 動詞文 Bây giờ, tôi ăn cơm. 今、私はご飯を食べます。 2.[で]の用法 Anh N…
[紛らわしい単語達] bao:どれくらい;請け負う báo:知らせる;新聞 bảo:告げる、言う bão:台風…
[ベトナムを読む!] 先日、僕の携帯にこんなメッセージが届きました! Amazon cần tuyển nhâ…
[ベトナムってこんなとこ。] さて、まずはこの写真を。 これ、2017年のテト前にハイフォンに出現したドラゴン…
[あきらめるな!ベトナム語会話] A:文法まとめ 1.[… は … です。][… là + 名詞]…
「ブログリーダー」を活用して、Joji Minh Kさんをフォローしませんか?
[ベトナムってこんなとこ。] Thanh toán điện tử=電子決済 日本でも今やキャッシュレス決済が…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「ちょっとダイエットしたら?」 ん~耳が痛い&#…
[紛らわしい単語達] hiểu:理解する、分かる hiệu:信号、合図;店、営業所 ■ hiểu:理解する、分…
[学習書は教えてくれない!] 本日は世界の共通語の日本語とも言われているこちらの言葉を。 Lãng phí t…
[ベトナムってこんなとこ。] 今や世界的人気のサーモン。サーモン:cá hồi ベトナムでも大人気でございまし…
[紛らわしい単語達] kho:倉庫;塩辛く煮詰める khô:乾いた、乾燥した khó:難しい、大変な [cá …
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 công【工】 意味:労力、労賃、労働日 Công của em trả…
[ベトナムってこんなとこ。] さて、こちらの商品。ばっちり半額になっておるんですが、何だかわかりますか? Du…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「天に誓ってもいい!」 ちょっと大げさですが&#…
[ベトナムってこんなとこ。] あの丸亀うどんはベトナムにも進出しておりまして、SNSでも頻繁に広告が流れてくる…
[紛らわしい単語達] gió:風 giò:ひき肉を茹で上げた食べ物、ハム giờ:時間、時 ■ gió:風 H…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 nguyên【原】 意味:原告<の略称> nguyên cáo原告 ■ …
[学習書は教えてくれない!スクリプトから学ぶ] ベトナム語字幕がついている日本のドラマを見ていたら、こんなセリ…
[ベトナムってこんなとこ。]ベトナムの代表的な調味料といえば、なんといっても[nước mắm]なんですが、も…
[紛らわしい単語達] giảm:減る、減少する giấm:酢、ビネガー ■ giảm:減る、減少する Tiền…
[ベトナムを読む!] DAIKIN VIETNAMさんの広告から。 Bạn có biết rằng thú …
[学習書は教えてくれない!] これもまた、ベトナム人同士の会話を聞いていると、よく耳にするフレーズ。 Nói …
[ベトナムってこんなとこ。] 僕、移住当初はベトナムローカルの会社で働いていたんですが、その会社、日本のある企…
[紛らわしい単語達] 第二弾はこちら。 rẻ rẽ dễ dê dế スペル違いが混じってますが、[r]も[d…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 hiện【現】 意味:現す、現れる Mỗi khi đến đây, k…
[ベトナムってこんなとこ。] 今や世界的人気のサーモン。サーモン:cá hồi ベトナムでも大人気でございまし…
[紛らわしい単語達] kho:倉庫;塩辛く煮詰める khô:乾いた、乾燥した khó:難しい、大変な [cá …
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 công【工】 意味:労力、労賃、労働日 Công của em trả…
[ベトナムってこんなとこ。] さて、こちらの商品。ばっちり半額になっておるんですが、何だかわかりますか? Du…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「天に誓ってもいい!」 ちょっと大げさですが&#…
[ベトナムってこんなとこ。] あの丸亀うどんはベトナムにも進出しておりまして、SNSでも頻繁に広告が流れてくる…
[紛らわしい単語達] gió:風 giò:ひき肉を茹で上げた食べ物、ハム giờ:時間、時 ■ gió:風 H…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 nguyên【原】 意味:原告<の略称> nguyên cáo原告 ■ …
[学習書は教えてくれない!スクリプトから学ぶ] ベトナム語字幕がついている日本のドラマを見ていたら、こんなセリ…
[ベトナムってこんなとこ。]ベトナムの代表的な調味料といえば、なんといっても[nước mắm]なんですが、も…
[紛らわしい単語達] giảm:減る、減少する giấm:酢、ビネガー ■ giảm:減る、減少する Tiền…
[ベトナムを読む!] DAIKIN VIETNAMさんの広告から。 Bạn có biết rằng thú …
[学習書は教えてくれない!] これもまた、ベトナム人同士の会話を聞いていると、よく耳にするフレーズ。 Nói …
[ベトナムってこんなとこ。] 僕、移住当初はベトナムローカルの会社で働いていたんですが、その会社、日本のある企…
[紛らわしい単語達] 第二弾はこちら。 rẻ rẽ dễ dê dế スペル違いが混じってますが、[r]も[d…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 hiện【現】 意味:現す、現れる Mỗi khi đến đây, k…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「私の好み」 まあ、人それぞれってことで、、、 …
[ベトナムってこんなとこ。:再掲載] 今日は、ベトナムで仕事をしている人なら、思わず「こういう事、あるよね〜!…
[紛らわしい単語達] yếu:弱い;劣っている yêu:愛する、慕う;妖怪 ■ yếu:弱い;劣っている Nế…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 nghiệp【業】 意味:業、職業 Cô ấy rất đam mê n…