第一テサロニケ5:16~18、体力も体重も戻りつつあるけど、、、^^;
新約聖書の原書である古典ギリシャ語ですが、難解な言語なので、読んで理解しブログで説明するには時間がかかります。それで、今年は短めの聖句を取り上げることにしました。又、文法の知識が足りないので、独学ですがもっと勉強しようと思っています。 今回はブログ上にある聖句テサロニケ人への第一の手紙5章16~18節を取り上げます。今回は品詞が分かりやすかったので、下記のように全部色分けしてみました。 紫=副詞、黄緑=動詞、緑=前置詞、赤=形容詞、青=代名詞、水色=接続詞、オレンジ=名詞 テキストは聖書アプリTHGNT(The Greek New Testament)からのコピーです。その下はBible Hu…
2025/01/13 14:12