■ 英語のディクテーションアプリ「English Buddy」を開発しました ■ アメリカに住んでいた経験あります ■ 外資系(GAFA)で働いてました ■ 普段はソフトウェアエンジニアとして働いています
■ English Buddyという英語のAndroidアプリを開発しました ■ 音声を聞いて話すもしくは書いて学習するディクテーションアプリです ■ 一人アウトプットに最適です https://play.google.com/store/apps/details?id=com.englishbuddy
「このお湯はぬるいです」「このコーヒーはちょっとぬるいです」などと、熱すぎず、冷たすぎずの状態を「ぬるい」と言いますが、英語で「ぬるい」は何て言うでしょうか? 「ぬるい」に関する英語表現 lukewarm 「ぬるい」は英語で lukewarm と言います。熱さを並...
カップルが喧嘩したときや友達と喧嘩した後に仲直りをすることがありますが、英語で「仲直りをする」「よりを戻す」は英語で何て言うでしょうか? 「仲直りをする」「よりを戻す」に関する英語表現 make up make up は状況によりいろいろな意味になりますが、その一...
好感度の【イメージアップ】【イメージダウン】は英語で何て言う?
好感度が上がることを「イメージアップ」と言い、逆に好感度が下がることを「イメージダウン」と言いますが、英語で「イメージアップ」「イメージダウン」は何て言うでしょうか? 「イメージアップ」「イメージダウン」に関する英語表現 improve your image 「イ...
【一歩手前】【犯罪スレスレ】【犯罪ギリギリ】は英語で何て言う?
ギリギリあと一歩のところで犯罪になったり、セクハラになったり、嫌がらせになったりすることを「一歩手前」「スレスレ」「ギリギリ」と言いますが、英語で「一歩手前」「スレスレ」「ギリギリ」は何て言うでしょうか? 「一歩手前」「犯罪スレスレ」「ギリギリ」に関する英語表現 o...
迷惑な行為をされたり、嫌がらせをされたりしたときに「いい加減にして」というと思いますが、英語で「いい加減にして」は何て言うでしょうか? もちろん、 stop 〜と言えば、「いい加減にして」「やめてください」と言えますが、今回は stop 以外の言い方をご紹介します。 「...
良いアイディアを出したり、良い解決策を出した人に対して「頭が良い」「賢い」と言いますが、英語で「頭が良い」「賢い」は何て言うでしょうか? 「頭が良い」「賢い」に関する英語表現 smart 広く一般的に使われる「頭が良い」「賢い」は smart が有名でしょう。頭の...
会話の内容が信じられない時に「胡散臭い」と言いますが、英語で「胡散臭い」「怪しい」は何て言うでしょうか? 「胡散臭い」「怪しい」に関する英語表現 fishy 「胡散臭い」「怪しい」を表す英単語に fishy があります。 話の内容がうますぎるときや商品の質が怪し...
あることに詳しい人のことを「オタク」「マニア」と言いますが、英語で「オタク」「マニア」は何て言うでしょうか? 「オタク」「マニア」に関する英語表現 geek 「オタク」「マニア」を表す英単語に geek があります。 もともとコンピュータやテクノロジーに詳しい人...
「勉強に集中する」「仕事に集中する」などと日頃言いますが、英語で「集中する」は何て言うでしょうか? 「集中する」に関する英語表現 focus 集中するという英語表現でよく知られている英単語に focus があります。 基本的に on と一緒に使われて focus...
最近日本で天候による災害が多いですが、今回は災害に関する英語表現をご紹介します。 災害に関する英語表現 災害の総称は英語でdisaster disaster は洪水、地震、山火事、空気汚染、放射能などの災害の総称です。また、事故などの悲劇なことに対しても使われるも...
この間、双子の子供が産まれまして、昨日初めて小児科に行ってきました。英語で、外科、内科、小児科など病院の科をそれぞれ何と言うでしょうか? 病院の科の英語表現 内科 内科は英語で internal medicine と言います。もしくは physician もしくは...
日本の夏は蒸し蒸しして暑苦しいですが、この時期に多くの人は除湿をすることもあると思います。英語で「除湿」は何て言うでしょうか? 「除湿」の英語表現 dehumidify 除湿は英語で dehumidify と言います。 humid が「湿った」「蒸し蒸した」という...
信じられないようなことを聞いたとき、「自分の目で確かめたい」「自分の目で確かめてみなよ」と言いますが、英語で「自分の目で確かめる」は何て言うでしょうか? 「自分の目で確かめる」の英語表現 see it for oneself see it for oneself ...
「これはまだ誰も知らないから秘密にしておいて」「ここだけの話、〜」などとよく言いますが、英語で「秘密にする」「内緒ね」「ここだけの話」は何て言うでしょうか? 「秘密にする」「内緒ね」「ここだけの話」の英語表現 keep a secret 英語で「秘密にする」でよく...
「子供を抱っこする」「子供をおんぶする」とよく言いますが、英語で「抱っこする」「子供をおんぶする」は何て言うでしょうか? 「抱っこする」の英語表現 carry 英語で「抱っこする」は carry を使います。 carry は説明不要なぐらいの基本英単語ですが、「も...
「ブログリーダー」を活用して、けんさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。