Scenario: 今年は桜の開花が早く、近くの公園では桜祭りをやっていた。アイスクリームを屋台で買おうと思ったのだが、あいにくカードしか持っておらず、しかもカードに利用最低金額が設定されていたので、アイスクリームのダブルを頼む羽目になった。しかしそのアイスクリームがすごく...
会話やライティングの英語表現を紹介し、そのポイントを抑えながら日本語表現との違いを楽しく考えています。
会話やライティングに使える英語表現を毎日ひとつずつ取り上げ、ワンランク上の表現を目指して語法や文法の解説をしています。応用できるように使い方も紹介しています。コメント欄で送信していただいた自作の英文には、コメントして返信しています。
Scenario: 今年は桜の開花が早く、近くの公園では桜祭りをやっていた。アイスクリームを屋台で買おうと思ったのだが、あいにくカードしか持っておらず、しかもカードに利用最低金額が設定されていたので、アイスクリームのダブルを頼む羽目になった。しかしそのアイスクリームがすごく...
Scenario: 今日は何としてでも、来年度の予算を執行部に承認してもらいたい。今日はいつものスーツではなく、めったに着ないブランドの勝負服を着て行くことにした。袖を通すだけで身が引き締まって来る。 「これが俺の勝負服だ。」 "This is my power suit....
Scenario: 着物生地を再利用した趣味の店を開くことにした。バッグやスカーフが特に外国からの旅行客によく売れている。 「ご好評いただいております。」 (こちらのサイトで実際の着物リサイクル品が見られます。) "I get a lot of compliments." ...
Scenario: 自社で開発したシステムを大手会社に売り込みたいと思っている。同じようなシステムは他社も開発しているようだが、なんとか自社のものを買って欲しい。営業には、こういって激励した。 「先手必勝だぞ。」 "Work on a first-move basis." ...
1894. ワンランク上を目指す英語表現[67]---That's ~.
"That's what we agreed on."についてとり上げたときに、"That's wh~ / how ~."について書きました。 ⇓ 続いて、昨日は、”That’s the spirit!" 「その意気だ!」 また、"That's bogus!" 「そんなの...
Scenario: ジムでバーベルを使った筋トレのレッスンを受けている。始めは全く持ち上げられなかった重りを最近は徐々に増やせるようになった。今日は30キロに挑戦しようと思って、大きな重りをバーベルにセットしていると、インストラクターがこう言った。 「その意気だ!」 "I ...
1892. ワンランク上を目指す英語表現[66]---"the"+比較級
今日の「ワンランク上の英語表現」は、文法的には難しそうな表現なのに、意外と会話で使う"none the wiser"という表現をもとにして、"the+比較級"を考えます。 (本のタイトルにもなっています。) 今日のフレーズで取り上げたいのは、"none the wiser"...
Scenario: 有名な俳優さんが昨日テレビで結婚の報告をしていた。付き合っている人がいるということも全く話題にならなかったので、多くの人が驚いていた。本人もこんなに騒がれると思っていなかったらしく、昨日はお祝いの電話が鳴り続けていたそうだ。 「一日中立て続けだよ。」 "...
Scenario: 久しぶりに体重を計ってみると、3キロ太っていた。健康診断では何も問題はなかったのだが、このままだとさらに太りそうだったので、カロリー制限することにした。友人から、新しいカフェが近くにできたから行ってみようと誘われたが、行くとすぐにカロリーオーバーになって...
1889. お互い了承してたよね。(昨日のクイズの解答あり。)
こんにちは!今日は昨日のクイズの答えから入ります。 "Don't let the things on which we don't agree keep us from accomplishing that which we do agree!" Don't let さ...
Scenario: 両親が高齢になり、我々の家を二世帯住宅にリフォームして同居しようということになった。私たちの家も古くなって、丁度いいタイミングだと喜んでいた。リフォーム業者も決まり、設計もできあがったのだが、両親が田舎でケア付きのマンションに住むことにしたと言う。二世帯...
Scenario: 人気のある俳優さんが結婚会見を開いていた。お相手については詳しいことはあかさず、年齢は自分より3歳下の一般の人というだけで、こう言っていた。 「ご想像にお任せします。」 "I think some things are better left to th...
Scenario: ある有名人がセクハラ疑惑で話題になっている。訴えた人は実名を出して詳細に事実を語っていると言っているようだが、訴えられた本人は記者会見でこう言っていた。 「それ、全くのでっち上げですよ!」 "That's totally bogus!" 【ポイント】「本...
Scenario: いわゆる「裏金問題」は、どういう解決となるのだろう?使途不明金の使い道なんて何年も前のものの詳細が分かるはずもなく、派閥を解消したところで、また新しい集団はできるだろうし、新しい法律で過去のことが分かるはずもない。ニュースを見ていた妻がこう言った。 「ど...
1884. 単語力倍増!ライティング力強化!英語での面接も恐くない! みんな、頑張れ!
明日は国立大学の合格発表ですね。 今日は、タイトルにある日本語表現を英語表現にしてみました。 Doubling the vocabulary! Writing skills enhanced! No fear of interviews in English! Good l...
Scenario: スーパーに行くたびに色々なものが値上げされているのでがっかりする。今日はいつものキャットフードのパウチが一袋20円も上がっていた。月に計算すると相当な値段になる。違うのにしよっか? 「それ絶対やだー!」 "(That's) The last thing ...
Scenario: 足の弱い母親を連れて神社に来たのだが、石段が多くて上るのが大変そうだ。上まで手すりがついているので、母にこう言った。 「手すりにつかまるんだよ。」 "Hold on to the rail." 【ポイント1】英語表現の"rail"は色々なものがある。 日...
Scenario: 将来大統領を狙っているある候補者は、庶民には消費税をなくすといいながら、大企業に優遇税制を取り入れると言っている。彼のスピーチを見ていた夫が、こう言った。 「どっちにも良い顔してるな。」 "He’s double-talked." 【ポイント】「ダブルト...
Scenario: レストランを経営している。以前から注文とレジを無人化しようと思っていたが、社員の反対でなかなか実現できなかった。しかし、売り上げがなかなか上がらないなか、社員が無人化に同意してくれた。 「やっと分かってくれたか。」 "Finally, you've co...
Scenario: 午後から大切な会議がある。色々質問が出るかもしれないので、的確に答えられるように用意をしておかなければならない。説明が複雑なものもあるので、資料は答えがすぐに分かるように整理しておこう。自分の頭も・・・。 「色々整理しなくちゃ。」 "There's a ...
1878. ワンランク上を目指す英語表現[65]---Thanks a lot.について
感謝を表す言い方はたくさんありますが、 "Thanks."や、"Thank you." だけでは、足りないと感じる時はどうしていますか? "Thank you so much." "Thank you very much." "Thanks a lot." と言っていますか...
Scenario: わが国でも一部のAI関係企業は海外からの受注で儲かっているようだ。だが、ネット広告やクラウドサービスは海外のIT大手に握られており、これらの利用が増えるにつれ、我が国のデジタル貿易の赤字幅は拡大するばかりだ。 我が国のIT産業も何とかしなければ。 「誰が...
Scenario: 営業成績がなかなか伸びずに悩んでいた同僚に、顧客が関わっているチャリティに寄付するといいよとアドバイスした。自分がそうしたことで、顧客が増えた経験があったのだ。彼は、そんな簡単なことでいいのかと不思議に思ったようだったが、こう言った。 「ちょっとやる気が...
Scenario: 教員になって一年になろうとしている。普通なら、教室でも職員室でも有意義な時間が過ごせているところなのだろうが、授業中は扱いにくい生徒に悩まされ、職員室では厳しい上司と雑用に終われ、最近はやめることばかり考えるようになった。久しぶりに高校の同級生に会って、...
Scenario: 日本の選挙では、いまだに現金を渡して投票を依頼したり、選挙民から見返りを求められたりしているところがあるらしい。ある議員は自分の選挙の際に地元の人に票の取りまとめを頼んで、現金を渡したことを疑われている。現金を受け取った人は、こう言っている。 「彼はバラ...
Scenario: 近頃政権政党の支持が下がっているようだ。選挙にかかわる裏金問題は、かなりダメージを与えている。 「信用が危うくなってきたな。」 "They jeopardize their credibility." 【ポイント1】「信用」の英語表現。 「信用」に関する...
1872. ワンランク上を目指す英語表現[64]---"not until"について。
昨日の強調構文の引き続きのようになりますが、今日は"not until"をとりあげます。 "not until"は、ロングマンで次のように説明されています。 used to emphasize that something does not happen before a ...
Scenario: 高齢の母親は昨年からケアハウスに通っている。スタッフの皆さんが実に優しく接して下さるので、毎週行くのを楽しみにしている。ケアマネージャーさんは、毎月一回の自宅訪問で様々な日常生活や健康について相談にのって下さる。先週電話がかかってきて、訪問日の相談があり...
Scenario: 裏金問題についてある大物議員の名前が挙がっている。億単位の裏金を受け取っていたこの議員に対して、国会で次のような意見が出た。 「(彼には)説明責任がありますよ。」 "He is accountable." 【ポイント】"responsibility"を使...
Scenario: ある有名国立大学を狙っていたのに、共通テストで失敗してしまった。すでに合格している他の大学に行くことになるかもしれない。「そこもいい大学だよ。」と友人は言うが・・・。 「それじゃ慰めにならないよ。」 "Why is that not comforting...
1868. 私が会社に必要な人間だということを見せてやるわ。
Scenario: ウチの部署では来期はかなりの人員削減がうわさされている。一人の同僚がこういって意気込んでいた。 「私が会社に必要な人間だということを見せてやるわ。」 "I'll remind them I am an asset." 【ポイント1】"asset"の使い方...
1867. ワンランク上を目指す英語表現[63]---動詞の"mind"について
今日は、"mind"について少し考えてみました。 まず、"mind"について、4つのことを抑えておきますね。 ① 他動詞、自動詞の両方がある。 ⓶ 通常疑問文や否定文に使われ、肯定文ではほとんど使われない。 ⓷ 会話の中で使われ、ライティングとしては避けられる傾向がある。 ...
Scenario: 今日が結婚記念日だということを忘れていた!今朝、何となく妻の様子がいつもと違うなとは思っていたが、仕事の締め切りのことで頭がいっぱいだったので、すっかり忘れていたのだ。帰宅が遅くなってしまって、妻がどんなに怒っているかを想像すると、どうすればいいだろうと...
Scenario: 力士の新弟子の身長は167㎝以上であることが条件だ。自分は太っていてプロの力士を目指しているけれど、身長が心配だった。でも・・・。 「身長の条件はパスしているから応募できるかな。」 (力士の新弟子検査では、現在、身長と体重は条件からはずれているそうです。...
Scenario: 選挙はお金がかかるということだが、特に地方選挙では、昔は当たり前のように現金が渡されており、市民も当たり前のように受け取っていたという。今はそういうことはなくなったらしいが、当時を振り返ってこう言っていた。 「情けない話だがね。」 "That's not...
Scenario: スマホで写真を撮ることは何とかできる。今日は写真を撮って、それをラインで送付するやりかたを息子に教えてもらった。そのときは簡単だと思ったのだが、いざ自分でやろうと思うとうまく行かない。何回か尋ねるうちに、今日はついに息子にこう言われてしまった。 「同じこ...
Scenario: 裏金問題が国会で問題となっているが、「裏金」という言葉を避けて、あくまでも「政治資金問題」と言い、とりあえず派閥を離脱して、新たな政策を考えるグループを作ると言った議員に対して失望が広がっている。ある人はこう言った。 「どうせその程度さ。」 The Ca...
Scenario: 今日はちょっと遠出のドライブを楽しんでいる。道路も比較的空いていて快適だ。おしゃべりに疲れたのか妻がこう言った。 「音楽かけて。」 "Put on some music." 【ポイント】"put on"でどれだけのことが言えるか? 意味を知っている単語の...
Scenario: 小さな町でラーメン屋を30年続けて来て 、初めて海外から取材の申し込みがあった。初めての取材でしかも海外メディアと聞いてとても緊張している。店長としてカメラにいつ登場すればいいのか心配していると、こう言われた。 「ゴーサイン出しますよ。」 "I'll g...
Scenario: クローゼットを整理していたら、子供のころ集めていたガムの包み紙のコレクションが出て来た。丁寧にスクラップブックに貼っていて、数えたら4000枚以上もあった。懐かしくて見ていたら、夫が「鑑定団」の番組に応募して見たら?と言った。 「選ばれる可能性は低いな。...
Scenario: 友人と映画を見に行くことになった。始まりが12時だと分かって、それまでに昼食をとっておきたい。そこで、こう提案した。 「早めのランチでもいい?」 "Can you take an early lunch?" 【ポイント1】"early"を副詞で使うか、形...
Scenario: アメリカ人の友人がいる。30歳を越え、有名会社に勤めて年収もかなり高い。先日日本に遊びに来たので、ウチに招待して色々話した。特定の彼女がいないようなので、結婚を考えていないのか聞くと、こう言った。 「俺、結婚するタイプじゃないんだ。」 "I'm not ...
Scenario: 最近保護した子猫。あんなに弱々しかったのに1カ月経ったら、やんちゃ坊主に。20歳近い大先輩の先住猫の長いシッポをやたらに追いかけまわしている。時には後ろからとびかかることもある。始めは同情の様子を見せていた先住猫だったが、最近はこう言いながら必死に追い払...
Scenario: 裏金として国民の生活レベルでは考えられないような金額が受け取られたり、使われたりしているらしい。これは「派閥解消」で済む問題ではなさそうだ。 「皆が納得するような形に納めないと。」 "Let's keep it civil." 【ポイント1】Let'sを...
Scenario: 政治資金に関する裏金問題が尾を引いている。友人の中に国会議員がいるのだが、最近は誰に会っても、「裏金もらったことあるのか?」と聞かれてウンザリしているのだそうだ。その度にこう言っているという。 「ちゃんとやってるよ。」 "We do it right."...
Scenario: 友人が手作りのスカーフをくれるという。絹100%なのでとても軽くて暖かい。2種類あって、どれらも素敵な色だ。どちらにしようか迷ってしまう。 「お好きな方をどうぞ。」 "Whichever one your heart desires." 【ポイント】「心...
Scenario: 北海道にスキーをしに来ている。最近は快晴の日が続いているが、今日は雪の予報が出ている。夜、宿に着いて、翌日早朝から滑ろうと思って外に出ると曇りでわずかだが雪も舞っている。一緒に来た仲間にこう言った。 「ちょうどいい天気だよ。」 "This is perf...
Scenario: 来月の定例会議の資料が揃ったので、同僚に目を通してもらおうと思って持って行った。まだ時間はあるので、足りない資料があれば付け足して、最終的に来月の会議に間に合わせたいと思っている。 「急ぎじゃないけど。」 "We don't rush this." 【ポ...
Scenario: 友人が海外旅行に行ってブランド物のバッグを買って来たといって見せてくれた。日本ではかなり高いが、半額以下で買えたのだそうだ。ところがどうもそれが偽物らしいのだ。せっかく喜んでいるのだから、知るとさぞかしショックを受けることだろう。 「知らない方が身のため...
Scenario: 今日は初めて彼のご両親に会って一緒に食事をする。朝から、何を着て行こうか、髪形はどうしようかと考えている。 (髪をストレートにした、Kamala Harris副大統領) ①「髪、ストレートにしてみたけど、どうかな?」 ⓶「アップにした方がいいんじゃないか...
Scenario: 彼女がいない同士で飲んでいて、同僚の女性の話になった。職場の独身男性にとても人気がある彼女には、付き合っている男性がいないらしい。僕は「彼女、いいよね。」といってからすぐにこう付け加えた。 「特に深い意味ないからね。」 "Don't take it se...
Scenario: 大学時代の友人が2年前に始めたスタートアップに誘われている。今年は顧客の範囲も大幅に広げていきたいらしい。色々考えた末、今の会社を辞めてこの話を受ける決心をした。ある同僚は、会社をやめて家業を継ぐらしい。「そっか、家業を継ぐのか・・・。」と言ったあと、私...
1846. ワンランク上を目指す英語表現[62]---接続詞以外で「時」を表す
3回に渡って、「時」を表すwhen"を使わずに、「時」を表せる方法とそのニュアンスの違いをまとめています。 今日のポイントは、次の3つあります。 ① "in"、"on" +~ing ②同時に起こっていることを表す"with"(付帯状況) ③ 接続詞が省略された分詞構文 ①...
1845. ワンランク上を目指す英語表現[61]---時を表す接続詞(2)
接続詞は、文と文をある関係でつなぐものです。文全体の形としては、 ①接続詞+文1(,) +文2 ⓶文1(,) +接続詞+文2 のどちらでも構いません。 カンマは、①のパターンではあったほうが読みやすいと思います。 ⓶のパターンだと、接続詞があることで一区切りつくので、カンマ...
1844. ワンランク上を目指す英語表現[60]---時を表す接続詞(1)
接続詞については、"but"を使わない表現方法の中で説明しています。 こちらです。 ⇓ 1798. ワンランク上を目指す英語表現[57]---Butを使わないライティング - らぼのEnglishラボ 【ポイント1】「~なら」では、"If"を使うか、"When"を使うか? ...
Scenario: 最近コンピュータの調子が悪い。思いあたることを試してみたのだが、うまく行かず、サポートの窓口にはなかなかつながらない。たまたま立ち寄ってくれた妹に事情を話すとこう言った。 「私に任せて。」 "I'm your solution." 【ポイント】"solu...
Scenario: テレビでは、イスラエルとハマスの紛争を連日報道している。両者は長年の間対立しており、これからもお互いに平和な状態を維持できる見通しがつかない。今に至るまでの紛争の歴史や宗教的な問題は、話し合いで解決できるのだろうか? 「落としどこはあると思うわよ。」 グ...
Scenario: 子猫がベランダに座ってじっとこちらを見ている。とても痩せていて弱々しかったので餌をやると、それから毎日来るようになった。名前を考えているのだが、夫が「キティはどうかな?」と言ったのでこう言った。 「超ありきたりじゃん。」 "Kitty is so ped...
Scenario: 彼が久しぶりに飲みに誘ってくれた。友人と新しくできたレストランで新年会をするのだそうだ。私が嬉しそうに早々と退社するのを見た同僚が、「デートかな?」と聞いたので、こう言った。 「飲みに誘ってくれてね。」 "He invited me for a drin...
Scenario: 次回のプレゼンのための資料を同僚と一緒に作成している。今日は用事があって早退するので、同僚にこう言って会社を出た。 「印刷する文書名にマーカーで印付けてあるからね。」 "I've highlighted the name of the document ...
Scenario: 芸能界で有名な人にスキャンダルが報道され、大々的に記者会見が開かれた。一人の記者がかなり突っ込んだ質問をしたが、その後、質問しても 一度も指名されなかった。その記者は無視されていると思ったようで、大きな声でこう言った。 「私、何か言いました?」 "Is ...
Scenario: 定年退職して年金暮らしとなり、時間はできたものの収入が激減した。年金だけで暮らしてはいけるのだが、収入がないということはとても心細いものだ。コロナでの規制もなくなったので、ゆっくりした海外旅行でも行きたいのだが、実際係る費用を考えると・・・。 「現実はキ...
Scenario: 転職して情報関係の会社に就職した。パソコンについては、次のような指示があった。 「パスコードは毎日更新してください。」 (こちらに操作方法の動画があります。) "The passcodes need to change daily." 【ポイント】「パス...
Scenario: 新しいシステムを導入するにあたって、研修会が行われるにあたって、運営スタッフとして参加者への案内をすることになった。前もって説明があり、このように言われた。 「係員証は首からかけてください。」 "Staff should wear badges arou...
Scenario: 成人式に着物を着た。式が終わって写真撮影になったとき、友人が私を呼び止めて、着物の衿の所を指さしてこう言った。 「何かついてるよ。」 "You got a little something." 【ポイント】「何かが付いている」ときには、"get"が使える...
Scenario: 地震の余震が続く中、被害状況のすさまじさと避難生活の辛さが報道から伝わってくる。自衛隊の隊員たちが寸断された道路を目の前にしてこう言っていた。 「対策を考えよう。」 "Let's strategize." 【ポイント】動詞をつくる接続詞の使い方。 単語を...
Scenario: たまたまつけたテレビで国会中継をやっていたのでしばらく見ていたのだが、野次が飛び交い、議長席に詰め寄る議員もいた。ニュースでも取り上げていて、このように伝えていた。 「今日、国会で激しい口論がありましたた。」 "They had a violent qu...
Scenario: アメリカでは市長の任期は4年で、最長8年まで出馬できる。来年任期満了となる市長は、州知事になるのか、または国会議員に立候補するのかと様々な噂が飛び交っている。インタビューで今後の動向を聞かれた市長はこう答えていた。 「自分の選択肢を前向きに模索しています...
1830. ワンランク上を目指す英語表現[59]---表現の選択肢を豊かにする。
形容詞の意味の程度や様子の違いを表す選択肢が増えると、全体の文のレベルが上がります。 今日は、Xに投稿されたDianaさんの猫ちゃんの様子を見ながら、 「疲れている」 という形容詞を取り上げて、このネコちゃんの状態を表すのにどのような形容詞を使えばいいのか、そのニュアンスの...
Scenario: 最近地方議会の様子が動画で配信されるようになり、財政がひっ迫している地方財政が明らかになっている。サービスの効率化や施設の閉鎖の理由を、市長がいくら説明しても理解できない年配議員に対して、市民がこう言っていた。 「誰かちゃんと彼に説明してやれや。」 "T...
Scenario: 新しい年になり、年末年始休館していたジムが再会した。筋トレクラスを受けているが、かなりキツイ。インストラクターが「一生自分の脚で歩きましょう!」と言ったあと、こう付け加えた。 「足腰を鍛えましょう!」 "Let's do a lot of squats!...
Scenario: 数人の議員の裏金問題が大きく動いている。事務所に捜索が入り、数人の関係者と思われる人が事情聴取されている。自分もいずれ何か聞かれると思って、部下にこのように言っておいた。 「話を合わせてくれ。」 (刑事ドラマによく出てくる、取調べ室" interroga...
Scenario: 明日の会議の資料を作ろうとコピー室に行くと、どのコピー機も使用中だった。一番早く終わりそうな人に、あとどのくらいかかるか聞くと、あと3,4分で終わるという。それならと思ってオフィスに戻らず、廊下で待っていると、その人が出て来てこう言った。 「空きましたか...
Scenario: 新春特別セールをやっているというので、行ってみた。確かに早くも冬物処分といった値引きで、3割引きのもの、半額のもの、中には7割引きという値札がついているものもあって、購買意欲をそそられる。ロングコートが半額の値段だったので、買おうと思ったのだが、黒がない...
Scenario: 議員の議会中の居眠りの動画が話題になっている。いびきの音まで入っている居眠り動画で指摘された議員は、居眠りしていたのではなく、目をつぶって考えていただけだと言い訳をしていた。 「違った見方は、いっつもあるんじゃ。」 "There's always ano...
Scenario: アメリカのボーナス支給は日本と全く違うようだ。先月からアメリカの会社に出向しているが、12月のボーナスはどうなっているのかと聞いたら、こう言われた。 「ボーナスは歩合制だよ。」 "Bonuses are based on what you bring i...
Scenario: 自宅で友人と新年会をやっていたのだが、大盛り上がりでつい時間を忘れてしまった。時計を見ると11時を回っている。妻が二階から降りて来たので、あわてて片付けるふりをしてこう言った。 「お開きにするところだから。」 "You just caught us wr...
Scenario: 最近はスマホのお陰で、いつでもだれとでも連絡がとれるため、かえって友人とゆっくり食事しておしゃべりする機会が減ったように思う。今日買い物に行ったときに友人に会ったので、一度ゆっくりお茶しよう、ということになり、こう言って別れた。 「電話してね。」 "Yo...
皆様、明けましておめでとうございます。 Happy New Year!! 昨年は『Englishラボのらぼ』をお読みいただきありがとうございました。 このブログでは、英語表現だけでなく、日本語表現との違いを考えながら、言語表現のニュアンスの違いや、単語のイメージの違い、また...
Scenario: 最近は、お節料理を注文する人が増えたようだが、母は、毎年お晦日は一日中お節料理づくりをしている。今日は朝一番にこう言った。 「忙しい一日になるわ。」 "I have a busy day ahead of me." 【ポイント】"busy"と時制。 1....
Scenario: 定年になって投資を始めた。年金暮らしになると、収入がないというのは本当に心細いものだ。わずかだが貯金を投資に回すと、思いのほか利益が上がっていた。初めての投資だったので、専門家から色々と話を聞きながら進めているのだが、結果的に投資結果のグラフと会社のリス...
Scenario: 最近、裏金問題で揺れている政界だが、疑惑をもたれている議員にコメントを求めると、誰もが決められたように同じことを言っている。 「あらゆる面で全力で取り組んで参ります。」 "We'll make efforts on all fronts." 【ポイント1...
Scenario: ニューヨークの元市長が、名誉棄損で訴えられ、210億円の支払い請求の判決を受けたらしい。市長時代は数々の政策を成功させて、当時の大統領の信任も厚かったようだが、なぜこのような顛末になってしまったのだろう。今の市長は大丈夫だろうかと言うと、夫がこういった。...
Scenario: 裏金問題で政界に激震が走っている。ある人は、選挙の度にこう言われて紙袋を渡すように言われていたと言う。 「人目に付かないところでやれよ。」 "Do it somewhere less obvious." 【ポイント】"obvious"は、すぐに便利に使え...
Scenario: 有名人はプライベートがあってないようなものだと言われる。先日、ある有名な歌手の離婚が報道され、その原因を探ろうとする報道関係者が、彼の両親宅まで押し寄せているという。彼は報道陣に向かって大きな声でこう言っていた。 「詮索はやめろ。」 "Not a pl...
Scenario: 今日は家族でモールのクリスマスセールに来ている。会場に入る整理券を得るための行列がすごかったので、入場できるまでには、かなり時間がかかるかもしれない。自分だけが列に並ぶことにして、妻と息子にこう言った。 「その辺にいろよ。」 "Stick around....
Scenario: クリスマスパーティーに行った娘が早々に帰って来て、何も言わずに自分の部屋にこもってしまった。心配になって見に行くと、付き合っている彼が他の女性とかなり親しそうにしているところを目撃してショックを受けたという。しばらくして彼が娘に会いに来たのだが、娘は言い...
Scenario: 友人が夫の転勤でアメリカに行くことになるかもしれないと言っていた。彼女は喜んでいるようだったので、てっきり一家でアメリカに行ったと思っていたら、今日スーパーで彼女にあった。アメリカ行きはどうなったのだろう? 「どうしたの?何かあった?」 "Can you...
Scenario: ジムでラップエクササイズのクラスに出てみた。簡単そうに見えた振付けは、実際はとても難しくて覚えきれない。インストラクターにそういうと、こう言われた。 「体で覚えるようなものです。」 "It's like riding a bike." 【ポイント】 日本...
Scenario: 最近体重が増えて来たし、運動不足を感じていた。近くにジムができたと聞いたので、見学に行ってみた。こぢんまりとしていて、会員は多くないようだが、みんな楽しそうだ。偶然友人が入会していたので、こう言った。 「入会しようかなって思ってるんだ。」 Cat Exe...
Scenario: アメリカ人を京都に案内することになった。彼は鉄道に興味を持っており、今回の日本旅行で新幹線に乗るのをとても楽しみにしていたようだ。私は東京に住んでいるのだが、仕事で関西に行くときは、飛行機を利用するので新幹線に乗るのは実は初めてだった。 「新幹線はよく利...
Scenario: 帰国子女の私は、日本の高校で英語の授業では上級者クラスに入っている。英語が得意な生徒が集まっているのだが、他の生徒はだれも海外留学の経験がないので、授業がとてもつまらなく感じた。しかし、全く準備をしないで臨んだ期末テストでは、予想外の平均点以下。ほとんど...
Scenario: 今年中に終わらせなければならない仕事が全くはかどらない。今日は会社のボーリング大会なのだが、参加できそうもないと同僚に言うと、明日手伝うからボーリング大会に行こうと言われた。 「面白いぞ。ちょっとは楽しめよ。」 "It's good for a few ...
Scenario/ 彼女とケンカをして口をきかなくなって約半月。僕が悪かったって謝りたいと思っているのだが、なかなかそのチャンスがない。 「僕のこと避けてるみたいなんだよ。」 "She's acting like I'm invisible." 【ポイント1】動詞の"act...
Scenario: 国会では、ある派閥の裏金問題で様々な噂が飛び交っている。いつも自分が一番偉いような振る舞いをしている議員が、妙にあわててやって来たのでこう言ってやった。 「ボスのご機嫌取りに来たの?」 "You're here to cozy up to your bo...
Scenario: 同僚と仕事と子育てのことで色々話をした。彼女は半年後に出産する予定なのだそうだが、現在、仕事でかなり成果をあげている。てっきり出産してすぐに仕事に復帰するつもりなのだろうと思っていたのだが、こう言っていた。 「出産したら、休職することにしたわ。」 "I ...
Scenario: 最近パソコンの調子が悪い。考えてみると10年近くも同じパソコンを使っている。今パソコンはどうなっているのかと思って電器店に行ってみた。自分が使っているパソコンはすでに製造しておらず、新しいモデルは、決して使いやすそうだとは思えなかった。そこで、店員さんに...
Scenario: 駅から自宅までが遠いし、迎えを頼む人もいなかったので、 アルコールは飲まないことにして、忘年会には車で行くことにした。出席していた女性の同僚の中に途中で帰らなければならない人がいたので、駅まで送ることにした。無事に駅まで送り届けて、再び忘年会場に行くと、...
Scenario: 派閥解消と言われていた政界だが、いつのまにかまた派閥ができていた。普段、会長や幹事長は偉そうな顔をしているが、今は裏金問題への対応で大変だ。国会での答弁をする幹事長に対して、夫がイライラしながらこう言っていた。 「うまく取り繕ってるな。」 "He's p...
1799. ワンランク上を目指す英語表現[58]---butを使わないライティング(2)
昨日のブログの続きです。"but"を使わないで、使った場合と同じような表現ができる方法を紹介しています。この方法を使って、ワンランク上の英文を書けるようになることを目指します。 では、早速・・・。 ⓷ whileを使う 接続詞の"while"は、「~している間」という意味の...
「ブログリーダー」を活用して、らぼさんをフォローしませんか?
Scenario: 今年は桜の開花が早く、近くの公園では桜祭りをやっていた。アイスクリームを屋台で買おうと思ったのだが、あいにくカードしか持っておらず、しかもカードに利用最低金額が設定されていたので、アイスクリームのダブルを頼む羽目になった。しかしそのアイスクリームがすごく...
Scenario: 今日は何としてでも、来年度の予算を執行部に承認してもらいたい。今日はいつものスーツではなく、めったに着ないブランドの勝負服を着て行くことにした。袖を通すだけで身が引き締まって来る。 「これが俺の勝負服だ。」 "This is my power suit....
Scenario: 着物生地を再利用した趣味の店を開くことにした。バッグやスカーフが特に外国からの旅行客によく売れている。 「ご好評いただいております。」 (こちらのサイトで実際の着物リサイクル品が見られます。) "I get a lot of compliments." ...
Scenario: 自社で開発したシステムを大手会社に売り込みたいと思っている。同じようなシステムは他社も開発しているようだが、なんとか自社のものを買って欲しい。営業には、こういって激励した。 「先手必勝だぞ。」 "Work on a first-move basis." ...
"That's what we agreed on."についてとり上げたときに、"That's wh~ / how ~."について書きました。 ⇓ 続いて、昨日は、”That’s the spirit!" 「その意気だ!」 また、"That's bogus!" 「そんなの...
Scenario: ジムでバーベルを使った筋トレのレッスンを受けている。始めは全く持ち上げられなかった重りを最近は徐々に増やせるようになった。今日は30キロに挑戦しようと思って、大きな重りをバーベルにセットしていると、インストラクターがこう言った。 「その意気だ!」 "I ...
今日の「ワンランク上の英語表現」は、文法的には難しそうな表現なのに、意外と会話で使う"none the wiser"という表現をもとにして、"the+比較級"を考えます。 (本のタイトルにもなっています。) 今日のフレーズで取り上げたいのは、"none the wiser"...
Scenario: 有名な俳優さんが昨日テレビで結婚の報告をしていた。付き合っている人がいるということも全く話題にならなかったので、多くの人が驚いていた。本人もこんなに騒がれると思っていなかったらしく、昨日はお祝いの電話が鳴り続けていたそうだ。 「一日中立て続けだよ。」 "...
Scenario: 久しぶりに体重を計ってみると、3キロ太っていた。健康診断では何も問題はなかったのだが、このままだとさらに太りそうだったので、カロリー制限することにした。友人から、新しいカフェが近くにできたから行ってみようと誘われたが、行くとすぐにカロリーオーバーになって...
こんにちは!今日は昨日のクイズの答えから入ります。 "Don't let the things on which we don't agree keep us from accomplishing that which we do agree!" Don't let さ...
Scenario: 両親が高齢になり、我々の家を二世帯住宅にリフォームして同居しようということになった。私たちの家も古くなって、丁度いいタイミングだと喜んでいた。リフォーム業者も決まり、設計もできあがったのだが、両親が田舎でケア付きのマンションに住むことにしたと言う。二世帯...
Scenario: 人気のある俳優さんが結婚会見を開いていた。お相手については詳しいことはあかさず、年齢は自分より3歳下の一般の人というだけで、こう言っていた。 「ご想像にお任せします。」 "I think some things are better left to th...
Scenario: ある有名人がセクハラ疑惑で話題になっている。訴えた人は実名を出して詳細に事実を語っていると言っているようだが、訴えられた本人は記者会見でこう言っていた。 「それ、全くのでっち上げですよ!」 "That's totally bogus!" 【ポイント】「本...
Scenario: いわゆる「裏金問題」は、どういう解決となるのだろう?使途不明金の使い道なんて何年も前のものの詳細が分かるはずもなく、派閥を解消したところで、また新しい集団はできるだろうし、新しい法律で過去のことが分かるはずもない。ニュースを見ていた妻がこう言った。 「ど...
明日は国立大学の合格発表ですね。 今日は、タイトルにある日本語表現を英語表現にしてみました。 Doubling the vocabulary! Writing skills enhanced! No fear of interviews in English! Good l...
Scenario: スーパーに行くたびに色々なものが値上げされているのでがっかりする。今日はいつものキャットフードのパウチが一袋20円も上がっていた。月に計算すると相当な値段になる。違うのにしよっか? 「それ絶対やだー!」 "(That's) The last thing ...
Scenario: 足の弱い母親を連れて神社に来たのだが、石段が多くて上るのが大変そうだ。上まで手すりがついているので、母にこう言った。 「手すりにつかまるんだよ。」 "Hold on to the rail." 【ポイント1】英語表現の"rail"は色々なものがある。 日...
Scenario: 将来大統領を狙っているある候補者は、庶民には消費税をなくすといいながら、大企業に優遇税制を取り入れると言っている。彼のスピーチを見ていた夫が、こう言った。 「どっちにも良い顔してるな。」 "He’s double-talked." 【ポイント】「ダブルト...
Scenario: レストランを経営している。以前から注文とレジを無人化しようと思っていたが、社員の反対でなかなか実現できなかった。しかし、売り上げがなかなか上がらないなか、社員が無人化に同意してくれた。 「やっと分かってくれたか。」 "Finally, you've co...
Scenario: 午後から大切な会議がある。色々質問が出るかもしれないので、的確に答えられるように用意をしておかなければならない。説明が複雑なものもあるので、資料は答えがすぐに分かるように整理しておこう。自分の頭も・・・。 「色々整理しなくちゃ。」 "There's a ...
Scenario: 会社の近くで同僚に会った。新年度の人事のことで話そうと思って声をかけたのだが、急いでいるようでこう言って行ってしまった。 「ちょっと行くとこあるんで。」 "I'm on my way somewhere." 【ポイント】"somewhere"が「どこか」...
Scenario: 生徒会長に立候補している友人がかなりの票を獲得していると聞いて電話してみた。2位の候補者とかなり差をつけているようだが・・・。 「3分の2には1票足りなかったんだよね。」 "We had one vote short of the two-thirds ...
Scenario: 選挙で当選したものの、様々な事情で議会に出席できなくなくなった友人が、議員を辞職すると電話してきた。公費をもらっているのになかなか活動ができない状態で罪悪感を感じているというのだ。私は現在の彼の様子について支援した人たちにこう伝えた。 「負い目を感じてい...
Scenario: テストの結果が平均点に届かなかった生徒は、放課後補習を受けなければならない。僕はその中の一人になってしまったのだが、友人の一人がやはり平均点に届いていないのに帰宅するという。先生に許可をもらったと言っているが、納得できず先生にこう言った。 「なんでアイツ...
Scenario: 妻が最近体調を崩し、かかりつけ医に相談したところ、入院して手術したほうがいいと言われた。紹介された大学病院に入院することになり、入院の手続きを済ませ、病室で待っていると、数名のドクターが入って来られ、問診が行なわれた。私は主治医にいくつか聞きたいことがあ...
Scenario: スーパーでアルバイトをしているが、店内ではもうしばらくマスク着用をお願いしている。同僚が、昨日、マスクをしないで入店したお客さんに、着用をお願いしたが断られ、長い間文句を言われた末に、謝罪を要求されたという。結局何も言い返せず謝ったと言っていた。強い態度...
Scenario: スポーツでは、勝負が最後の最後まで分からず、あと数秒といった時に逆転することもある。こうした試合で勝利した選手たちは時に涙を見せて喜ぶ。そんなシーンを見ると、夫はいつもこう言う。 「感極まってるな。」 "It's a very emotional mom...
Scenario: 今日は娘の学校祭で、演劇部に入っている娘がミュージカルの『キャッツ』をやるというので見に来ている。いよいよ娘のソロの出番だ。ステージの中央でスポットライトを浴びている娘を見て夫がこう言った。 「すごく落ち着いてるね。」 "She is poised." ...
Scenario: 友人に詐欺容疑がかかっていると聞いて驚いている。電話して事情を聞いてみると、副業として電話で勧誘するだけで1日5万円もらっていたそうだ。仕事を依頼した人とはすべてメールでのやりとりだったという。詐欺だとは全く考えつかなかったという。 「あいつに言いくるめ...
Scenario: 友人が全く白髪がないので、どういう手入れをしているのかと聞くと、「ヘナ」を使って染めているのだと言った。髪を傷めずしっかり染まると聞いたので、私もやってみたけれど、思ったほどしっかり色が出ず、がっかりした。 「染めてみたけど失敗だったわ。」 "The d...
意味を当てはめるだけでは正しく伝わらないことがあります。今日のワンランク上のライティングでは、折角知っている単語は正しい状況で使おう、文法はきちんと守らないと正しく伝わらないことがある、ということにフォーカスします。 ニューヨークタイムズのMetropolitan Diar...
今日は、「ワンランク上の表現」31回目として、短いフレーズで言える、知っているとお得なフレーズを3つお届けします。 まず、3つ日本語を挙げてみますから、どのような英語の単語を使ってどのように伝えるか、考えてみてみてください。 ① 今が底値なんじゃないかな。 ② 信念を曲げた...
Scenario: 美容院でカットを頼んだ。今までロングだったのだが、思い切ってショートカットにしようと思う。大体のスタイルを決めてからこう言ったお願いした。 「トップがぺちゃんこにならないようにしてね。」 "Be sure it just doesn't get too ...
Scenario: 仕事が終わって帰ろうと思っていたら、同僚が慌てた様子でパソコンに向かっている。入力ミスがあってそれを今日中に直さないといけないらしい。私も以前同じようなことがあって、彼女に助けてもらったので帰るのをやめて彼女に自分のできることを尋ねた。 「恩返ししたいの...
Scenario: 付き合っている彼はしょっちゅうスマホをチェックする。「デートのときはスマホ持たないで。」というとこう言った。 「会社から緊急連絡があったら困るでしょ。」 "What about work emergency?" 【ポイント】"What about ~?"...
Scenario: 付き合っている彼女が自分の知らない男性と楽しそうに話をしていた。歳は自分と同じくらいだ。もしかして、自分以外に付き合っている人がいるのかと思い、彼女に声をかけると、相手をこういって紹介してくれた。 「私たち、幼なじみなの。」 "We grew up to...
Scenario: 母が何か探している様子だ。眼鏡をどこかに置いたのだが、それがどこだったのか思い出せないという。リビングだと思うというのだが・・・。 「あれば気付いてたと思うけどね。」 こちらからの画像のほかにユニークな眼鏡が見られます。 "I would have no...
Scenario: LGBTQを巡る法案の審議が国会で続いている。そんな中、アメリカの女性下院議員が来日し、首相に次のように言って成立を迫った。 「政府は建設的な前向き思考で法案を成立させるべきです。」 (Alexandria Ocasio-Cortez The Guard...
Scenario: 広告デザイン会社に勤めている。最近は紙の広告の注文が減り、自分の仕事の量も減っている。AIを使って作画する技術が導入されれば、自分の仕事はなくなるだろう。今回の仕事はかなり良いものに仕上げなければならない。明日が締め切りなのだが徹夜になりそうだ。 「この...
Scenario: 店を出て歩いていたら、後ろの方で言い争う声が聞こえたので振返ると、2人の男性が今にも殴りかかるかのような勢いでにらみ合っていた。そしてこういう声が聞こえた。 「出るところに出てケリつけようぜ。」 (画像はYou Tubeより) "End this whe...