『天地人』を見ていたら、「おまえは生き急ぐな」みたいなことを老人が語っていて、ふと「生き急ぐ」と「死に急ぐ」と両方とも言うけれど、正しいのだろうか、とつい検索してしまった。Yahoo!知恵袋の質問で「「生き急ぐ」と「死に急ぐ」は結果的には同じ意味ですよね?」というのがあり、回答者のニュアンスは違っていたけれど、Yahoo辞書を典拠として考察をしているのがふたつ、あとはろうそくにたとえて語っているのがひとつ、あった。 Yahoo 辞書は、生き急ぐ限りある命を急いで終えようとするかのように生きる。死に急ぐ死ななくともよいのにわざわざ死のうとする。 と記述しているそうだ。 手元の電子辞書の『広辞苑』を引いてみたら、「死に急ぐ」は見出し語と..
「ブログリーダー」を活用して、verbamさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。