chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
バネ
フォロー
住所
江戸川区
出身
千代田区
ブログ村参加

2007/07/12

arrow_drop_down
  • Giles Murray

    東野圭吾の小説"NewComer"を読み終わりましたが、話の内容が面白いだけではなく、英語版の表現が自然で慣用句やしゃれた表現が多いと感じたので気になって、翻訳者のGilesMurray氏について調べてみました。1966年ロンドン生まれ。AmonghistranslationsareKumikoKakehashi'sSoSadtoFallinBattle,abiographyoftheJapanesecommanderinWorldWarII;TheDignityofthenation,byMasahikoFujiwara.HealsotranslatedGushbyYoHemmiBreakingintoJapaneseLiteratureletsreadersenjoysevenclassicstori...GilesMurray

  • have design on

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Ifyousawthemtogether,you'dknowwhatI'mtalkingabout,'declaredagrizzledmaleemployeeoftheclubinablacksuit.'YuriwasMrKiyose'sfavourritegirl-nodoubtaboutthat-butIdon'tthinkhehaddesignsonher.Heenjoyedtalkingtoher.HowcanIputit?Hebehavedmorelikeadadwithhisdaughter.'YuriはKiyoseの好みの若い女性とありますが、"hehaddesignsonher"となると単に好みがあるあるだけではなく、何らかの意図がある...havedesignon

  • loose cannon

    今朝も北朝鮮が弾道ミサイルを発射したニュースがありましたね。このニュースを聞くと私が直ぐに連想する単語が東野圭吾の小説"NewComer"に出てきました。UesugilaidintoKagatheminutetheywerebackoutonthestreet,'Thatwasn'tthetimeandplacetostartpressuringthemanabouthisalibi.Stopplayingtheloosecannon,Idon'tlikeit.'"loosecannon"は2/17/2017に取り上げました。loosecannon

  • gum up

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。KishidastaredatKagawithalookofincredulity.Uesugi,too,wastakenaback.Whileitwasstandardpracticetocheckthealibisofevryonecloselyassociatedwiththevictim,therewasnoreasontotreatKishidaasasuspect.IfKagapressedKishidatoohardforanalibinow,itmightbackfireandgumuptheinvestigationlater."gumup"を調べます。・CollinsDictionary:Togumsomethingupmeanstos...gumup

  • put out

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'WhenIgotthenews,Iwasn'tthatputout.Accordingtomydad,mymumwasbeingselfishanddemanding.Ontheotherhand,mydadnevercaredmuchabouteitherofus,soformymumtofalloutoflovewithhimseemednatural.'"putout"この様に簡単な単語からなる句動詞は意味が色々あって、かえって難しい。・OxfordEnglishDictionary:tobeupsetoroffended:Helookedreallyputout.・CollinsDictionary:ADJECTIVE[verb-linkADJE...putout

  • potshot

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Theycangripealltheydamnwant.Icouldn'tcareless.Everyoneenjoystakingpotshotattheboss.''I'mworriedthatwe'rerunningoutoftime.'"potshot"を調べます。・OxfordEnglishDictionary:ashotthatsomebodyfireswithoutaimingcarefully:(figurative)Thenewspaperstookconstantpotshotsat(=criticized)thepresident.・CambridgeEnglishDictionary:acriticism:Therecentcri...potshot

  • nursing coffee

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Didyounoticehowthisplacewritesitsname,Kissako,onthesignoutfront?'askedKaga,nursinghiscoffee.'Withtheideogramsforenjoy,tea,andgo?'"nursinghiscoffee"の状態が分かりません。辞書を見ます。・OxfordEnglishDictionary:nursesomethingtoholdadrinkforalongtime,drinkingitslowly:Hesatnursinghiscupofcoffee.・CambridgeEnglishDictionary:toholdadrinkforalongtimewithou...nursingcoffee

  • hash things out

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。Shewastormentedbyremorse.Ishouldn'thaveletthingsendlikethat.Ishouldhaverunafterherandhashedthingsout.Wecouldhavereachedanunderstanding.この"hashout"も以前、7/26/2018に取り上げていました。hashthingsout

  • dick around

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'That'sexactlywhatImeanbydickingaround.Thecopswillgettothebottomofyourmother'smurder.Untilthen,sittightandwait.You'reanamateur,sobuttout.'"dickingaround"を調べます。・Merriam-Webster:tospendtimeidlyoraimlessly:towastetime:You'renotspendingmoneytodickaroundfor12weeksandputyournosetothedeskforthelasttwo…・Wiktionary:Towastetimeonanunproduct...dickaround

  • stir-crazy

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Didhetellyouwhytheyweregettingdivorced?'Kokicockedhishead.'Noonetoldmeathing.Myfatherwasneververyintohisownfamily,andmymumwasgoingstir-crazy,stuckathomewithnothingtodoSeemedlikegoodnewsforbothofthem.'"stir-crazy"の"stir"は撹拌とか動揺しか思いつかないのですが、"stir-crazy"でどんな意味になるのでしょうか?後に"stuckathome"とあるので引きこもりを連想しますが。・OxfordEnglishDictionary:feelin...stir-crazy

  • fly off the handle

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'She'sgoingaway?Whereto?''IseandtheShimapeninsula.She'sexcitedabouttheabaloneshe'llbeabletoeatthere.Ofcourse,thatjustmadeMikiflyoffthehandle."Howcomenoone'stakingmeanywhere?"'この小説の翻訳者(GilesMurray)は慣用句を沢山使っています。"flyoffthehandle"も慣用句ですね。・CollinsDictionary:informal:tobecomesuddenlyextremelyangry:Ican'timaginewhyheflewoffthehandlelike...flyoffthehandle

  • hammer and tongs

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Onlyold-timerswouldsaysomethinglikethat.''Those"old-timers"areimportantcustomersforus.'Thetwoofthemwentatithammerandtongs.Naoyawasstruckinthemiddle,unabletotakesides."hammerandtongs"も大分前(7/28/2013)に取り上げた慣用句でした。前回はMerriam-Websterの辞書だけの引用だったので、今回は別の辞書の説明も見ました。・CollinsDictionary:Ifyousaythatsomeonewasgoingatsomethinghammerandtongs,y...hammerandtongs

  • throw...for a loop

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Itthrewourforensicsguysforaloop.Theywerelike,what'sthisallabout?Iwasprettysurprisedwhentheytoldmethatoneofthecakeswasspikedwithwasabi.Unbelievable!'"threwourforensicsguysforaloop"は7/20/2009に取り上げたknock/throwyouforaloopですね。throw...foraloop

  • bit on the side

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Ah...'gurglesShuhei,staringatTaijiinsurprise.'ThewifesaidsomethingaboutadetectivefromNihonbashiPrecinctgivingyougriefaboutthosecakes.There'snoneedtoworry.They'venothingtodowiththemurder.''Iwasn'tworried...''Noneedtoplayactwithme,kid.Iknowwhatyouwerethinking:thatthemurderedwomanwasmybitontheside?'TaijihelduphispinkyfingerintheJapa...bitontheside

  • search me

    東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。'Oh,boss,Iforgot.There'saguyfromthepoliceoutside.Sayshewantstospeaktoyou.'AkifumishowedhimKaga'scard.'Thepolice.What'sthehellfor?''Searchme.'Akifumitiltedhisheadtooneside."Searchme."はいかにも口語的な表現ですね。文脈からすると、「知りません」の意味だと思いますが、辞書を見ます。・CollinsDictionary:Yousay'searchme'whensomeoneasksyouaquestionandyouwanttoemphasizethatyoudonotknowthe...searchme

  • give you the third degree

    先週久しぶりの旅行で浜松市で開かれている花万博に行って来ました。新幹線にも久しぶりに乗りました。旅行の前日からのどが痛くなり、未だに治っていません。さて、東野圭吾の小説"NewComer"を読んでいます。Kagadidn'tsayanotherword.Shuheitookcaretoavoidmakingeyecontact.AfterKagaleft,YorikocalledShuheioverwhenhewascarryingdirtydishestothekitchen.'ThatdetectivefromtheNihonbashiprecinctgaveyouthethirddegree,didhe?'"giveyouthethirddegree"での辞書検索ではほとんどの辞書の項目にはありませ...giveyouthethirddegree

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、バネさんをフォローしませんか?

ハンドル名
バネさん
ブログタイトル
English Collection 英語は単語から
フォロー
English Collection 英語は単語から

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用