洋楽の歌詞の翻訳をしています。最近はアレッシア・カーラの歌をたくさん翻訳しています。リクエストも、ブログ上で受け付けているので、翻訳してほしい洋楽があったらぜひリクエストを送ってほしいです!英語とスペイン語に対応できます。
こんにちは。takoyakicatです! この間、はじめて猫カフェに行きました。 この記事では、猫カフェ「MOCHA」に行った体験談をご紹介します。 こういった場所に行くのが初めてだったので、全てが新鮮でした! 私が行っ ...
Let’s start out with something easy. (何か簡単なことから始めよう。) He started out as an engineer. (彼はエンジニアとしてキャリアを始めた ...
Let’s start out with something easy. (何か簡単なことから始めよう。) He started out as an engineer. (彼はエンジニアとしてキャリアを始めた ...
【英語メモ】elephant in the room の意味
We need to discuss the elephant in the room. (見て見ぬふりをされている問題について話さないとね。) There is an elephant in the room. (触れ ...
We need to discuss the elephant in the room. (見て見ぬふりをされている問題について話さないとね。) There is an elephant in the room. (触れ ...
【和訳】Not Today – Alessia Cara(アレッシア・カーラ)
Aメロ ① Someday I won’t be afraid of my headいつか怖い気持ちはなくなる Someday I will not be chained to my bedいつかベッドから起 ...
【和訳】Canada – Lauv(ラウヴ)feat. Alessia Cara(アレッシア・カーラ)
Aメロ ① Waking up in your bed君の布団で目覚める It’s almost like I’ve been here foreverずっとここにいたようなもんだ I’ ...
【和訳】How Far I’ll Go – Alessia Cara(アレッシア・カーラ)
Aメロ ① I’ve been staring at the edge of the water私は水の端を見つめていた Long as I can remember覚えてる限りずっと never reall ...
「ブログリーダー」を活用して、takoyakicatさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。