イタリアの地方都市に自営業のイタリア人夫と小学生の娘の3人で暮らしています。専門知識ゼロからのスタートでバイリンガル→トリリンガル子育てを実践中!
せっかくバイリンガルやトリリンガルに育てるなら、発音もネイティブであって欲しいと思うのが、親の欲。外国語をネイティブの先生に教えてもらう利点は、キレイな発音を学べることだと思います。幼稚園からネイティブに英語を学ぶ娘。めっちゃイタリア語訛り。。。なんで?今回は、必ずしも「ネイティブの先生=キレイな発音を習得」ではない理由を解説します!
バイリンガル子育てをするのはなぜですか?家族間のコミュニケーションのため?それとも、お子さんの将来のため?モチベーションは違えど、バイリンガルに育つと身につく強みがあります。それは、「一つの国の価値観にとらわれることなく、様々な角度から物事を見ることができる」という強みです。異文化間接触で養われたこの多面的視点は、グローバル社会で活躍するための大切なツールです。近年は、日本でもグローバル教育やグローバル人材の育成を強化していますよね。今回は、国際バカロレアプログラムのどんなところがグローバル教育と言われるのかを掘り下げたいと思います。
「ブログリーダー」を活用して、ひじりさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。