chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
和訳にっき *INXS fan blog* https://ameblo.jp/jellyclrs/

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを ゆるゆると綴っております。

INXSが大好きなので、基本INXS関連のファンブログです。 翻訳歌詞を載せておりますが、教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。「歌詞」「詩」のもつ背景をできるだけ反映できるよう和訳させていただいています。元々の歌詞の雰囲気を感じ取ってもらえたら嬉しいです。 音楽と映画とウクレレ好きな二児の母。 英語(だけでなく、好きになった言語)の発音フェチでもあります。

yoshi
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2015/01/16

arrow_drop_down
  • Freedom Deep 和訳【61】INXS

    ⚠️無断転載転用おやめください⚠️INXSの曲を和訳するのは、今年のマイケルの誕生日にアップした『Simple Simon』の和訳記事以来です。今日は11月2…

  • Back Home For Christmas 和訳【7】Mimi Webb

    ⚠️無断転載転用おやめください⚠️急に冬!こちら昨日の最高気温も今日の予想最高気温も9度。この前まで「暑い」と言っていたのが嘘のよう💦皆さまの所はいかがですか…

  • Under the Tree 和訳【8】Ally Brooke

    ⚠️無断転載転用おやめください⚠️おはようございます。11月になりましたね🍁ハロウィンが終わると街中ではクリスマス関係のものをよく見かけるようになってきました…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、yoshiさんをフォローしませんか?

ハンドル名
yoshiさん
ブログタイトル
和訳にっき *INXS fan blog*
フォロー
和訳にっき  *INXS fan blog*

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用