Stand by Me (作詞・BEN.E.KING) 1961年に発表された不朽の名曲です。 スティーブン・キング原作『死体』を映画化した「スタンド・バイ・ミー」の主題歌として80年代にリバイバルヒットしました。70年代にジョン・レノンがカヴァーしたヴァージョンのファンも多いようです。 時代が古いこともあり、一般的な日本人の英語能力でも歌うことができるので、私も重宝しています。 そんなわけで、わざわざ日本語で歌う必要もないのですが、あえて挑戦してみました。 歌詞の翻訳は下記3つのHPを参照させて頂きました。 http://getdownonit.seesaa.net/article/8692…
The Goonies 'R' Good Enough (作詞・Cyndi Lauper) 映画「グーニーズ」の主題歌「グーニーズはグッド・イナフ」。 世代的には映画を知らなくて、ファミコンのゲームのBGMとしての方が有名かも知れません。 まあ正直、映画よりもゲームの方が面白いのですが。 その主題歌は、曲全体が楽しげな感じで、古びることのない歌だと思います。 今回、歌詞の翻訳は下記の2つのHPを参照させて頂きました。 http://kashiwayaku.net/cyndilauper/thegoonies.php http://www.geocities.jp/buyer02jp/cyndi…
The Transformers (Theme) (作詞・Lion) 日本では「トランスフォーマー・ザ・ムービー」の主題歌として知られている歌です。 80年代のカッコイイ感じの洋楽ですが、実際の歌詞は80年代の日本のアニメ主題歌みたいなイメージです。 正直、日本版TVシリーズの主題歌の方が時代の先端を行っていた気がします。 それでもライオンの歌と演奏は古びることなく、単純に「カッコイイ!」と思えますので、日本版とはまた違ったその歌の世界観に触れてみて下さい。 『The Transformers』 遥か宇宙の彼方から 邪悪な奴らが君を捉えた 立ち上がる覚悟を決めろ! 武器を捨てても逃げられないさ…
「ブログリーダー」を活用して、うたいびとさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。