[ベトナムってこんなとこ。] Thanh toán điện tử=電子決済 日本でも今やキャッシュレス決済が…
ベトナム在住のMinh(日本人)が、日々の生活やベトナム人との交流の中で学んだ、学習書などには載っていない様なネイティブ感満載の言い回しやスラング、観光ガイドでは紹介されない素顔の(マニアックな?)ベトナムを紹介します。
ベトナム人が書いた日本人のためのベトナム語学習書 「あきらめるな!ベトナム語会話:全2巻」 Kindle版好評販売中! 上巻 https://www.amazon.co.jp/dp/B07RH7BZCB 下巻 https://www.amazon.co.jp/dp/B07RF48LZV
<学習書は教えてくれない!> ベトナム人の友達とレストランで食事をしていた時のことです。 ある料理を一口食べた…
[ベトナムってこんなとこ。] 実は、ベトナムの道路にはほとんどガードレールが無いんですよ。 [lan can …
[紛らわしい単語達] dạy:教える、導く dày:厚い、~の厚みがある;豊富な;濃い dậy:起きる、目覚め…
1. 移動動詞[đi:行く / đến:来る / về:帰る] Anh Tanaka đi Hà Nội. 田…
[ベトナムを読む!] はい、こちら。 以前住んでいた家の近くの民家の壁にかかれていた[警告文]です。 Ai đ…
[学習書は教えてくれない!] 本日のお題はこれ Đúng không ? 恐らく殆どのベトナム人の口癖かと思わ…
(初回掲載:2018年12月19日) <ベトナムってこんなとこ。> 日本では「基本的にクラクションは鳴らしては…
[紛らわしい単語達] đẩy:押す đây:ここ、この、これ;ほら;~だろうか? đầy:いっぱいの、いっぱい…
1. 動詞文 Bây giờ, tôi ăn cơm. 今、私はご飯を食べます。 2.[で]の用法 Anh N…
[ベトナムを読む!] ベトナムの色んなショップの入り口には警備員がいて、客のバイクを管理してくれたりすることも…
<学習書は教えてくれない!> 今回のお題は chết 「死ぬ」と言う意味の単語です。 なにやら重い空気になりそ…
<ベトナムってこんなとこ。> さて、下の写真。ハイフォンのある交差点<Ngã tư>の写真なんですが、重大な欠…
[紛らわしい単語達] đó:その、あの:~だよ đỗ:停車する、とまる đỏ:赤い đồ:物、産物 ■ đó:…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 sinh【生】 意味:生まれる、生じる Anh ấy sinh ra ở…
[あきらめるな!ベトナム語会話] A:文法まとめ 1.[… は … です。][… là + 名詞]…
<ベトナムの街を読む!> 住宅地を歩いていると、こんな状態の壁を沢山目にします。 人の家の壁に(恐らく)勝手に…
<学習書は教えてくれない!> 今日のお題はこちらの単語。 chưa これも頻出最重要単語の一つなので皆さんよく…
[ベトナムってこんなとこ。] 今日のお題は <呑んだくれ男と醜い女> 何とも酷いタイトルですが、ある小説に関す…
[紛らわしい単語達] dạo:時期、しばらく;散歩する、ぶらぶらする dao:ナイフ、包丁 ■ dạo:時期、…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 chính【正】 意味:正に、まさしく、正式の Anh ấy chính…
1. 存在表現「ở + 場所 + có + 名詞」 Ở ngoài sân có hai con gà. …
<ベトナムの街を読む!> 路地の入り口にこんな注意書きを見つけました。 Giữ vệ sinh chungCấ…
[学習書は教えてくれない!] 誰かに何か注意されたり、諭されたりした時、 「ほっといて!」 と言いたくなったら…
[ベトナムってこんなとこ。] 今日はベトナムのローカル病院のお話。といっても、医療レベル云々の話ではないです。…
「ブログリーダー」を活用して、Joji Minh Kさんをフォローしませんか?
[ベトナムってこんなとこ。] Thanh toán điện tử=電子決済 日本でも今やキャッシュレス決済が…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「ちょっとダイエットしたら?」 ん~耳が痛い&#…
[紛らわしい単語達] hiểu:理解する、分かる hiệu:信号、合図;店、営業所 ■ hiểu:理解する、分…
[学習書は教えてくれない!] 本日は世界の共通語の日本語とも言われているこちらの言葉を。 Lãng phí t…
[ベトナムってこんなとこ。] 今や世界的人気のサーモン。サーモン:cá hồi ベトナムでも大人気でございまし…
[紛らわしい単語達] kho:倉庫;塩辛く煮詰める khô:乾いた、乾燥した khó:難しい、大変な [cá …
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 công【工】 意味:労力、労賃、労働日 Công của em trả…
[ベトナムってこんなとこ。] さて、こちらの商品。ばっちり半額になっておるんですが、何だかわかりますか? Du…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「天に誓ってもいい!」 ちょっと大げさですが&#…
[ベトナムってこんなとこ。] あの丸亀うどんはベトナムにも進出しておりまして、SNSでも頻繁に広告が流れてくる…
[紛らわしい単語達] gió:風 giò:ひき肉を茹で上げた食べ物、ハム giờ:時間、時 ■ gió:風 H…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 nguyên【原】 意味:原告<の略称> nguyên cáo原告 ■ …
[学習書は教えてくれない!スクリプトから学ぶ] ベトナム語字幕がついている日本のドラマを見ていたら、こんなセリ…
[ベトナムってこんなとこ。]ベトナムの代表的な調味料といえば、なんといっても[nước mắm]なんですが、も…
[紛らわしい単語達] giảm:減る、減少する giấm:酢、ビネガー ■ giảm:減る、減少する Tiền…
[ベトナムを読む!] DAIKIN VIETNAMさんの広告から。 Bạn có biết rằng thú …
[学習書は教えてくれない!] これもまた、ベトナム人同士の会話を聞いていると、よく耳にするフレーズ。 Nói …
[ベトナムってこんなとこ。] 僕、移住当初はベトナムローカルの会社で働いていたんですが、その会社、日本のある企…
[紛らわしい単語達] 第二弾はこちら。 rẻ rẽ dễ dê dế スペル違いが混じってますが、[r]も[d…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 hiện【現】 意味:現す、現れる Mỗi khi đến đây, k…
[学習書は教えてくれない!] 本日は世界の共通語の日本語とも言われているこちらの言葉を。 Lãng phí t…
[ベトナムってこんなとこ。] 今や世界的人気のサーモン。サーモン:cá hồi ベトナムでも大人気でございまし…
[紛らわしい単語達] kho:倉庫;塩辛く煮詰める khô:乾いた、乾燥した khó:難しい、大変な [cá …
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 công【工】 意味:労力、労賃、労働日 Công của em trả…
[ベトナムってこんなとこ。] さて、こちらの商品。ばっちり半額になっておるんですが、何だかわかりますか? Du…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「天に誓ってもいい!」 ちょっと大げさですが&#…
[ベトナムってこんなとこ。] あの丸亀うどんはベトナムにも進出しておりまして、SNSでも頻繁に広告が流れてくる…
[紛らわしい単語達] gió:風 giò:ひき肉を茹で上げた食べ物、ハム giờ:時間、時 ■ gió:風 H…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 nguyên【原】 意味:原告<の略称> nguyên cáo原告 ■ …
[学習書は教えてくれない!スクリプトから学ぶ] ベトナム語字幕がついている日本のドラマを見ていたら、こんなセリ…
[ベトナムってこんなとこ。]ベトナムの代表的な調味料といえば、なんといっても[nước mắm]なんですが、も…
[紛らわしい単語達] giảm:減る、減少する giấm:酢、ビネガー ■ giảm:減る、減少する Tiền…
[ベトナムを読む!] DAIKIN VIETNAMさんの広告から。 Bạn có biết rằng thú …
[学習書は教えてくれない!] これもまた、ベトナム人同士の会話を聞いていると、よく耳にするフレーズ。 Nói …
[ベトナムってこんなとこ。] 僕、移住当初はベトナムローカルの会社で働いていたんですが、その会社、日本のある企…
[紛らわしい単語達] 第二弾はこちら。 rẻ rẽ dễ dê dế スペル違いが混じってますが、[r]も[d…
[漢越語ハンドブック]ダイジェスト版 hiện【現】 意味:現す、現れる Mỗi khi đến đây, k…
[学習書は教えてくれない!日本語教材編] 今日のお題はこれ! 「私の好み」 まあ、人それぞれってことで、、、 …
[ベトナムってこんなとこ。:再掲載] 今日は、ベトナムで仕事をしている人なら、思わず「こういう事、あるよね〜!…
[紛らわしい単語達] yếu:弱い;劣っている yêu:愛する、慕う;妖怪 ■ yếu:弱い;劣っている Nế…