chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
しゃけぶろ https://syake.hatenablog.com/

タイ・フィリピン・香港・台湾・沖縄あたりで外こもりするアカウント

海外では、現地料理・安宿紹介・イベント、祭り参加・移動記などを書き、日本国内では、ライブ参戦したときに、そのライブレポートを書いています。

syakekichi
フォロー
住所
中区
出身
未設定
ブログ村参加

2015/12/15

arrow_drop_down
  • ベトナム語の文末の疑問詞「~ư?」と「~không?」の違い

    ググっても、Bing chatに聴いてもタイトルの件が解決しなかったので、 ベトナム人の友人に聞いてみた。 ~ư?:9割方、「はい」という答えを期待してる時に使う。タイ語の「~ルー?」とほぼ同じかと。日本語だと「~よね?」がいいかな。 ~không?:答えが「はい」か「いいえ」か五分五分で検討がついていない時に使う。 例) Hôm nay bạn đi làm ư?(今日あなたは仕事へ行くよね?) Hôm nay bạn đi làm không?(今日あなたは仕事へ行く?)

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、syakekichiさんをフォローしませんか?

ハンドル名
syakekichiさん
ブログタイトル
しゃけぶろ
フォロー
しゃけぶろ

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用