chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
taketake
フォロー
住所
神奈川県
出身
未設定
ブログ村参加

2015/11/24

arrow_drop_down
  • vicinity

    こんばんは。 梅雨っぽい天気ですね。雨を風情があるのですが、やっぱり晴れている天気が良いですね。 ◯Many people have flown in vicinity capital city. (多くの人が首都周辺に流入している) ◯She craves for present from her father. (彼女は父親からのプレゼントを望んでいる)

  • divulge

    こんばんは。 疲れがスッキリと取れません(>_< ) 寝ても体が怠くて…メンテナンスしないとね。 ◯He decided to divulge the military secret. (彼は軍事秘密を暴露することを決心した) ◯If I can change flight, I would like to change my flight time. (もし飛行機を変えられるのなら、時間を変えたいです)

  • durability

    こんばんは。 河野外務大臣のベーコンが流行っているらしい。なかなか興味深い。 ◯We have to check durability of mew devices. (新しい装置の耐久性は確認しないといけない) ◯I have some ideas, so you should mull over choice. (いつくかのアイデアがあるので、君はどれを選択するかよく考えるだろう)

  • compulsory

    こんばんは。 謝るのは嫌ですね。大したことないと分かっていても、やっぱり気が進みません。でも、これができないと大変なことになるので、謝ります。 ◯I’d rather not attend the compulsory meeting. (強制参加のミーティングに出来れば出たくない) ◯His father got arrest on stealing, he has been in custody. (彼の父は窃盗で捕まって、未だに勾留されている)

  • ramble

    こんばんは。 年齢を重ねるごとに仕事の責任は上がって行きます。同じ部署にいてても、仕事のやり方を変えないといけません。具体的にはアウトプットを増やすことを意識してます。自分で考えてクリエイティブなアウトプットを出す!頑張ります。 ◯This material cause cohesion by stirring. (その材料は混ぜることで濃縮する) ◯He has rambled on about incoherent story. (彼は支離滅裂な話をとめどなくはなしている)

  • transparent

    こんばんは。 女子ワールドカップが始まりましたね。初戦は引き分けだったですが、予選通過を目指して頑張ってほしいですね! ◯He will facilitate a solution by his experience. (彼の経験は問題解決に役立つだろう) ◯You shold say transparent opinion for the matter. (あなたはこの問題に対して素直に意見を言うべきだ)

  • internalize

    こんばんは。 鉄道の事故が続きますね。安全と言われる公共交通機関ですが、心配になりますね。 ◯We must internalize company’s belief in initial training. (新人研修で会社の信念を習得しなくてはいけない) ◯Could you please give me some time before I answer the question. (その質問には少し時間をください)

  • conspicuous

    こんばんは。 休日にゆっくり休まないと、体がしんどい(笑)もう歳なんですかね。レッドブルを飲んで頑張ろう。 ◯Be careful with conspicuous errors. (目立つミスには気をつけて) ◯In the middle of weekday, I'll do my best. (週の途中だけど、頑張ります)

  • lag

    こんばんは。 日本はあまり自己主張しない風習ですが、やはり発言をしないといけないなと感じます。意識して自己主張していかないと… ◯He has lagged behind other students in learning English. (彼は英語の学習で他の生徒に遅れをとっている) ◯Can you get me some chocolates? (チョコレートをいくつか買ってきてくれませんか?)

  • retrieve

    こんばんは。 明日からプロ野球の交流戦ですね。今年もパリーグが強いのかな。セリーグも意地を見せてほしいね。 ◯I retrieved my phone from garbage. (ゴミの中から携帯を回収した) ◯Could you please call me when you have time. (時間が出来たら電話をくれませんか)

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、taketakeさんをフォローしませんか?

ハンドル名
taketakeさん
ブログタイトル
転勤族の挑戦
フォロー
転勤族の挑戦

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用