七夕伝説は、日本だけじゃなく、アジア各国にあるようですね。 日本語レッスンの中で、それぞれの七夕伝説話してもらいたいな。
ボランティア日本語講師として、日々の思いを書いています。
2019年3月に日本語教師養成420時間講座を修了しました。ボランティアの立ち位置で独自に活動しています。 YouTube がメイン活動の場ですが、note にも、日本語レッスンを通じて思ったことを綴っています。
テレビニュースが、ゴールデンウィークの 賑わいを報じている。すごいねぇ。コロナ禍の3年間見られなかった映像だ。 海外からの観光客も多い。 ちなみに日本に定住する外国人の多くはアジアやブラジル出身者が多い一方で、観光客はアメリカ、ヨーロッパも多い。 観光地としての 日本人気がすごい。 日本は 今後も 観光産業をより伸ばしていくのが良さそうだ。その中で、段々と多文化共生の土壌が形成されて欲しい。
今後、日本に定住する外国出身者が更に増えるだろう。 人口減少の日本では、外国出身者は貴重な人材だ。 国策として外国人の日本定住を増やすべきだと思う。 そのさい、日本語教師の活躍が不可欠だ。同時に日本人も複言語に対応すべきだ。片言でも。
方言の音源化、音声保存が必要だ。 共通語が普及し、純粋な方言話者はいなくなりつつある。
私がよく観るYoutube
日本語サロンが盛況です。 希望受講者に対してボランティア講師の人数が足りないです。やきもきします。
岡崎市旅行計画
オンラインレッスンのご依頼をいただいている。 私のような 正規に教壇に立ったことのない者に、ご依頼をくださり、恐縮している。 ただ、勤務が忙しく、日々残業で、ご依頼に応じられていない。 申し訳ないです。
ベトナム人の親友に 頑張ってベトナム語でメッセージしています。 インターネット自動翻訳機能は使わないで、辞書を使って作文しています。 親友は、嬉しそうに添削してくれます。 私も楽しいです。
技能実習生の問題が、やっと一般的に知られるようになってきた。 技能実習生制度は、 建前としては、 日本の先進的技術を学んでもらい、帰国後、母国の発展に資する人材育成である。 でも、現実には、日本に来た技能実習生は、単純重労働に従事させられ、先進的技術など 微塵も学べない。 それどころか、「実習生」ということで、賃金が不当に低く抑えられ、最近までは、労働基準法の対象外だった。 それに、日本の先進的技術 というが、もはや、日本は様々な分野で周辺国に、技術で追いつかれ、分野によっては、追い越されている。 技能実習生制度は、終わり、特定技能 に移行する。 日本は過去30年
言語の学びの格言に、 文法のことは、母語話者に聞くな が、あります。 生まれて自然に習得した母語話者には、文法に関する体系的知識が無いことが多い。 文法の説明が、うまくできないのだ。 もちろん、日本語教師、英語教師は、自分の母語について、改めて、学び直していて、文法の説明にも対応できる。
オンライン 日本語サロンへのご招待をいただいている。参加しようかな。迷っています。 今週は自治会活動で重なり、出られないけど。
外国人が、困っている様子だったら、外国語がわからなくとも、お声掛けしよう。日本語で良いと思います。身振り手振りで通じ合えますぞ。
現時点でマヤ文明の文字は発見されていない。 しかし、ひもの 結び方で、数を記録したことは判明している。 古代マヤは石材加工に優れた文明であった。
インドネシア料理店で、アボガドジュースを飲んだ。 めっちゃ美味しかった。 インドネシア人生徒さんへの話題ができたぞ。
静太郎のフリートーク 物価高騰について
日本語教育能力検定試験の検定料が17000円になった。 高い。ちょっと手が出ない。受験を断念する。 職業としての日本語教師を目指すのは、やめよう。
インドには約一億人の英語話者がいる。 カースト上位の方々は英語を話せる。 インド英語は全てのアルファベットを発音する特徴がある。 例えば 爆弾を意味する bomb は アメリカ英語では、ボムと発音するが、 インド英語ではボムブらしい。
静太郎の体験談 さよなら折り畳み自転車
日本語サロンが大盛況である。 受講希望待機外国人が現時点で35人である。 ボランティアスタッフ不足で対応できない。 私自身も土曜日の本業の出勤もあり、十分には対応できていない。もどかしい。
先生と生徒の関係を恋愛関係に発展させたい。 そう思うことがある。 だけど、推奨すべきことではないと思う。 公平性が保てなくなる。 されど、人間なんだから、感情が先立つこともある。
日本は再び観光地として、世界中からの注目を浴びるだろう。日本の文化 歴史 習慣 風土 情緒は、外国人にとっても、日本人自身にとっても良い。 さて、日本語需要の拡大に繋がるだろうか。
終助詞「ね」の役割についてお話しました。
日本語サロンで、ブラジル人の生徒さんから、動詞の活用、形容詞の活用について質問された。 形容詞の活用の変化とっさにわからなくて、テキストを参照した。 形容詞って、普段 活用なんて意識しないし、通常は 〜い の形ばかり使い 他は使わないね。
サバイバル英語 生きる為の英語。 身振り手振り 表情も使って伝える。 これこそ本当に大事。 テキストで学ぶより良い。
3年間親交を持った生徒さんが、帰国しました。 そのとき、とても温かいメッセージを送ってくれました。 母国でも元気で居て欲しいです。 幸あれ。
ベトナム人の生徒さんが、明日、緊急帰国することになった。ご家族が病に倒れたそうだ。今はそのご家族のことしか考えられないそうだ。家族思いが強いのが素敵です。
合成燃料について
今年こそは、日本語教育能力検定試験に合格したい。 されど、新制度以降が気がかりだ。
静太郎のバイクライフ 3
新年度スタート 新年度がスタートしました。 勤務先に、新入社員が入ってきました。 さっそくの土曜日出勤、お疲れさまでした。 日本語講師ボランティアでも、新スタッフ、新生徒が入ってきました。 はじまりの春ですな。
「ブログリーダー」を活用して、せいたろうさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。
七夕伝説は、日本だけじゃなく、アジア各国にあるようですね。 日本語レッスンの中で、それぞれの七夕伝説話してもらいたいな。
イラン🇮🇷とイスラエル🇮🇱が、全面戦争に突入してしまいそうです。 アメリカに期待できない。 世界の終末にならないで欲しい。
韓国化粧品はベトナム人の親友にも人気です。良いものは良いですね。
日本語能力試験が近づいてきました。 勉強しっかりできていますか。 質問してね。
https://youtu.be/cxVnYEghglE?si=6LbUCff9eSm7x8je
昨日は半年ぶりの日本語サロンでした。 日系ブラジル人男性を担当しました。 ひらがな カタカナの読み書きも、まだ不自由でした。 即席で50音図表を作ってレッスンしました。 お互いに絵を描き合って意思疎通しましたぞ。 原始的 意思疎通方法ですが、かなり通じ合えました。
今日は、半年ぶりの日本語サロンへの参加です。 滋賀県での半年間の助勤を終えて、地元に復帰しました。 半年ぶりで、緊張しています。 楽しめるといいなぁ。 しっかりレッスンできるかなぁ。
半年ぶり日本語サロン。 今週土曜日。 緊張だ。
サッカー 最終予選 日本はインドネシアに勝利。
ベトナム人親友が、自動車運転免許を取得しました。 本当におめでとうございます。 ドライブしようね。
思い出写真 プリントアウト
そろそろ入梅ですね。 湿度が高く、熱中症に要注意です。 生徒さんの様子を気に掛けるようにします。
愛。 これは恋愛だけではない。 日用品、仕事道具、趣味で使う道具への愛、 親から子への愛情、先生から生徒への愛情、動物への愛情、 仕事への愛情、地域社会への愛着などがある。 愛がもっともっと必要だ。 今この世界をよりよくするために。 日本語教師としてそこを意識したい。
日本語ボランティアは、ボランティアをする側にもメリットが大きい。 日本語への気づきの機会が増える。 外国人からいただく疑問、質問に はっとさせられる。 日本語再発見ができるのだ。 そして、高齢ボランティアにとっても心地好い脳トレになりますぞ。
ベトナム人の親友がj自動車学校を卒業した。 おめでとうございます。 日本語に苦労したようだ。
ぴったし半年ぶりのGROM
半年ぶりの日本語サロンへの復帰が決まった。 新人のつもりでがんばろう。
今日から新生活が始まる。 元の営業所に復帰である。 半年ぶりだ。 緊張している。 仕事に慣れたら、日本語ボランティア活動も再開したい。
半年間生活した滋賀県の部屋を退去しました。 今後は、日本語ボランティア活動の機会を増やしたいです。
夏至ですぞ。 夏至カレーを食べましょうぞ。 夏を体感しましょう。 新 夏イベントですぞ。 カレーで国際交流いいですね~。
リフレッシュってこういうことなのね。
特定技能制度 と 育成支援制度 により、外国人人材の働き方は好転するだろうか。 まだまだ、日本人との待遇格差が残る制度だ。 しかし、それでも、前進だ。 日本人の人口減少の現実がある以上、外国人人材の存在感が高まる。
外食業 特定技能2号の勉強をしている親友から、『食物由来の汚れ』という言葉の意味を聞かれた。確かにわかりづらいかもしれないね。
技能実習制度の廃止が決まった。 育成支援制度に代わる。 前進だ。
今日は父の日ですね。 私が強く推しているシンガーソングライター yosuさんは、20代の時にお父様を神経系の難病で亡くされています。 yosuさんがお父様を思いながら書いた今日の記事、大切に拝読しました。 ご自身でも お父様と似ていると自覚し、お父様のことを常に心の中で大切にし、日々まっすぐに懸命に生きていらっしゃるんだなと感じました。そんな実直で 侍 のようなyosuさんを敬愛しています。 readyfor.jp 父の日です / 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング READYFOR yosu
今日の日本語サロンではブラジル人男性を担当した。 彼が言うのは、日本とブラジルでは交通法規、ルール、マナーが全然違うそうだ。 日本に来た当初はその違いに戸惑ったそうだ。 交通法規 ルール マナーの違いは 命の安全に関することなので、私自身も海外との比較をしてみるのが良さそうだ。
昨日の夜の英会話レッスンを欠席しました。 風邪でしゃべりにくいからです。 英会話は気分転換にも役立っていたので欠席残念でした。
国際交流のメインにグルメを据えるのは大いにありだと思う。グルメを楽しみ相手国への興味関心も深める。 良いなぁって思うのです。
技能実習生の方が20歳の誕生日を迎えた。 異国 日本で迎える誕生日。 どんな心持ちだろうか。 おめでとうございます。 これからもよろしくね。
日本の常識は世界の非常識。 30年ぐらい前にメディアが発信した格言である。 良くも悪くもと言える。 勤勉実直な国民性 紛失物も高い確率で戻って来る社会規範の高さ 學校での清掃活動(清掃活動を教育の一環としている日本の制度 世界的には珍しいようです。) 悪くもというと、危機管理能力に乏しい。 集団での和を重んじ、個人の独走を戒める風潮がある。 外国語学習レベルが低い。
readyfor.jp 【推してくれてありがとうコラム vol.1】 / 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング READYFOR yosu 子ども・教育 支援する ¥ 682,000 47 人 残り 59 日 達成率: 17% readyfor.jp 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング REA
この前の土曜日にネパール人女性と日本語サロンでおしゃべりしました。 ネパールのこと、私はあまりわからなかったので、たくさん教えてもらいました。 ビルディングは11階までで、それより高いビルディングは無いそうです。理由も知りたかったのですが、うまく聞くことがでくませんでした。 ネパールにも高齢者がいるけど、日本の高齢者はみんなお元気ですごいって言ってくれました。 誇らしかったです。
語学上達に重要なことは、喋ること。 学習している言語の話者と喋る、これが1番手っ取り早い。 喋る、喋る、喋る。間違いなんて、気にしないで喋る、喋る、喋る。これが本当に上達早いのだ。
ベトナム料理大好きです。炒めフォー美味しいです。
聞き上手であれ。 素敵な格言ですね。 そうあろうと心掛けると良い絆を築けると思います。 日本語教師として、聞く を大切にレッスンをやろうと思います。 生徒さんの ちょっとした、つぶやきも尊重したいです。
技能実習生の言葉にはっとしました。 昨年6月に来日してから、ずっと散髪に行っていなくて、かなりの長髪になりました。 理由を聞くと言葉が不自由なので散髪に行くのには勇気が要るとのこと。 なるほど、そうだよね。 はっとしました。
readyfor.jp 優しい歌で医療福祉に貢献し、神経難病研究に寄付したい! - クラウドファンディング READYFOR yosu 子ども・教育 支援する ¥ 619,000 42 人 残り 64 日 達成率: 15% 皆様にこの活動を広めたいです。 よろしくお願いいたします。 日本語レッスンでも生徒さんに言ってみようかなぁ。
比喩って なかなか面白い。 消防車みたいに顔を真っ赤にして、 滝のように汗が流れ出た、 その表現方法に人柄も出てきますね。
時々、少し話を聞けば相手の言いたいことがわかるとか、テレビドラマも冒頭数分見れば展開がわかると豪語する方がいる。 慢心だと思う。 話がわかるというより、自身の中で話を予想し、そうだと思い込んでいるだけだろう。