chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
T_GAI | note https://note.com/1st_note1/

あなたは地球の上で生活しているのではない。 われわれは宇宙の中で生きているのだ。 それを意識して生きていこう。。。。そして人生を全うするとはどういう事か?

T_GAI
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2021/01/18

arrow_drop_down
  • 作品: a-2322 柔らかな微笑みの庭 A Garden of Eternal Smiles

    a-2322 柔らかな微笑みの庭 A Garden of Eternal Smiles 戒's gallery (GalleryGai) 詩:柔らかな微笑みの庭 A Garden of Eternal Smiles 柔らかな光が降り注ぐ 紫の花が秋を告げる 二人の娘が微笑むその姿 未来への希望が溢れる 光は 繊細な色彩を描き 虹色の光と シャボンは舞う 優しい光は心を包み 家族の庭で 温かい愛は 永遠に息づく 柔らかな微笑みの庭 A Garden of Eternal Smiles -戎- Poetry. ”A Garden of Eternal Smiles”

  • a-2321 優しさの中で Whispers of Autumn Grace キャンバスアート - F6

    a-2321 優しさの中で Whispers of Autumn Grace 戒's gallery (GalleryGai) 詩:優しさの中で Whispers of Autumn Grace ふんわりとした 秋の風に乗って 秋の花が語りかける 信頼と安らぎの象徴 その花言葉に 子らが輝く瞳で応え 秋の陽は 優しく微笑む 優しさの中で Whispers of Autumn Grace -戒- Poetry. ”Whispers of Autumn Grace” In the gentle breeze of autumn’s breath, the flower

  • 作品: a-2321 優しさの中で Whispers of Autumn Grace

    a-2321 優しさの中で Whispers of Autumn Grace 戒's gallery (GalleryGai) 詩:優しさの中で Whispers of Autumn Grace ふんわりとした 秋の風に乗って 秋の花が語りかける 信頼と安らぎの象徴 その花言葉に 子らが輝く瞳で応え 秋の陽は 優しく微笑む 優しさの中で Whispers of Autumn Grace -戒- Poetry. ”Whispers of Autumn Grace” In the gentle breeze of autumn’s breath, the flower

  • a-1859 ありのままの光 true light キャンバスアート - F6

    a-1859 ありのままの光 true light 戒's gallery (GalleryGai) 詩:ありのままの光 True light その花の 光は 目には 見えない その華の 光は 心を 照らす その 花の光は 身体を 暖める 心に 伝わる 温もり 其れは 人を 優しくする -戒- Poetry. ”True light” The light of that flower— you cannot see it with your eyes. The light of that bloom— it illuminates the heart.

  • 作品: a-23020 黄金の時を紡ぐ花 Innocence in Bloom

    a-23020 黄金の時を紡ぐ花 Innocence in Bloom 戒's gallery (GalleryGai) 詩:黄金の時を紡ぐ花 Innocence in Bloom 秋風に揺れる チョコレートコスモス その花言葉は恋の思い出 無邪気な笑顔の子らが 黄金の時を紡ぎ 虹色の光とシャボンに 心の中の未来を描く 家族の絆と愛の中で 子らの希望が咲き誇る 黄金の時を紡ぐ花 Innocence in Bloom -戒- Poetry. ”Innocence in Bloom” In the autumn breeze, chocolate cosmos sway

  • a-1858 虚りゆく刻の光 Flower of daylight キャンバスアート - F6

    a-1858 虚りゆく刻の光 Flower of daylight 戒's gallery (GalleryGai) 詩:虚りゆく刻の光 Flower of daylight 常に時は 進み 季節は 虚ろう そして また 季節は 巡り 愛が開く 私は その美しさに 囚われ その美しさを 愛でる 華のある 人生を歩む 其れが 幸せを呼ぶ -戒- Poetry. ”Flower of daylight” Time always moves on, and seasons drift, and then—again— the seasons return, an

  • 作品: a-2319 錦秋に咲く心の花 Autumn’s Heartfelt Blossoms

    a-2319 錦秋に咲く心の花 Autumn’s Heartfelt Blossoms 戒's gallery (GalleryGai) 詩:錦秋に咲く心の花 Autumn’s Heartfelt Blossoms 黄金の花が揺れる庭に 秋風が静かに囁く 虹色の光が舞い踊り 無邪気な笑顔が溢れる 家族の絆が深まるその瞬間に 希望に満ちた未来が映る 未来への希望 その瞬間が永遠に 心の中に刻まれる 錦秋に咲く心の花 Autumn’s Heartfelt Blossoms -戎- Poetry. ”Autumn’s Heartfelt Blossoms” In a ga

  • a-1857 藤色の夢 Gentle purple キャンバスアート - F6

    a-1857 藤色の夢 Gentle purple 戒's gallery (GalleryGai) Created by Bing Creator. 作品制作趣旨 作者は、4月の晴れた朝、庭にラベンダー(Lavandula)の花を家族と愛で鑑賞している様を思い出し描きました。 作者は、自分の娘たちが成長して行く様を、娘たちが希望に満ち溢れた笑顔で遊ぶ光景を、明るい朝の虹色の光、弾けるような光のプリズムで表現しています。 1. 絵画「藤色の夢 Gentle purple」の解説 1. 全体的な印象 「藤色の夢 Gentle purple」は、ラベンダーの花が鮮やかに咲

  • 作品: a-2318 秋風に舞う微笑み Eternal Bonds Woven in Blue

    a-2318 秋風に舞う微笑み Eternal Bonds Woven in Blue 戒's gallery (GalleryGai) 詩:秋風に舞う微笑み Eternal Bonds Woven in Blue 秋の風に揺れる庭に 碧い花が咲き誇る その花は秋の光の中で 微笑む子らの 無邪気さを映す 秋晴れの青い空のもと 永遠の絆が織り成す青 虹色のシャボン玉が舞い 子らの夢が舞う 未来を見つめ信じる 希望に満ちた子らの瞳は 祝福の庭で輝く 秋風に舞う微笑み Eternal Bonds Woven in Blue -戎- Poetry. ”Eternal B

  • a-1856 春の午後と花壇 The Spring Flower bed キャンバスアート - F6

    a-1856 春の午後と花壇 The Spring Flower bed 戒's gallery (GalleryGai) 詩:春の午後と花壇 The Spring Flower bed 淡い日差しが 落ちる午後 庭先で 春の花 愛で 午後のお茶 甘い 和菓子に 舌鼓 あの 春の日の 午後の 想い出 -戒- Poetry. ”The Spring Flower bed” The soft light falls on an afternoon. In the garden, spring flowers we admired, with tea in the a

  • a-2317 和やかな秋の庭 Harvest of Tranquility

    a-2317 和やかな秋の庭 Harvest of Tranquility 戒's gallery (GalleryGai) 詩:和やかな秋の庭 Harvest of Tranquility 光が優しく降り注ぐ庭に 黄金の花が咲き誇る その花言葉は 幸福と優美 希望に満ちた未来を映す 子どもたちは 笑顔で遊び 虹色のシャボンが弾け 家族の愛と絆は深まり その穏やかな瞬間は 永遠に輝く 和やかな秋の庭 Harvest of Tranquility -戎- Poetry. ”Harvest of Tranquility” In the garden where sof

  • a-1855 古と今の交錯 Crossing of ancient light キャンバスアート - F6

    a-1855 古と今の交錯 Crossing of ancient light 戒's gallery (GalleryGai) 作品制作趣旨 作者は、4月の晴れた朝、庭にサクラ(Cherry blossom)の花を家族と愛で鑑賞している様を思い出し描きました。 作者は、自分の娘たちが成長して行く様を、娘たちが希望に満ち溢れた笑顔で遊ぶ光景を、明るい朝の虹色の光、弾けるような光のプリズムで表現しています。 絵画「古と今の交錯 Crossing of ancient light」の解説 1. 全体的な印象 この作品は、桜の花と光の魔法のような融合を描いています。伝統的な桜の美しさと

  • 作品: a-2316 黄金色の秋の庭 Autumn's Golden Grace

    a-2316 黄金色の秋の庭 Autumn's Golden Grace 戒's gallery (GalleryGai) 詩:黄金色の秋の庭 Autumn's Golden Grace 澄み渡る空 秋の光 生命の息吹感じて 愛らしい黄金の花が咲き誇り 希望を育む この庭で 家族の絆は深まる 愛は永遠に心に灯り 静かな時が流れていく 黄金色の秋の庭 Autumn's Golden Grace -戎- Poetry. ”Autumn's Golden Grace” The clear sky stretches out, and autumn light falls

  • a-1854 運命を開く出発 Start to Dream キャンバスアート - F6

    a-1854 運命を開く出発 Start to Dream 戒's gallery (GalleryGai) 詩:運命を開く出発 Start to Dream 夢に向かって 始まる季節 Hope 我らの望み 希望に 胸ふくらませ さあ出発だ 今 陽が昇る 期待に 大きな帆を 膨らませ 力強く 夢に向かって 進もう 今日という日は 君の 明日の為にある -戒- Poetry. ”Start to Dream” Towards the Dream The season begins. Hope. We carry our wish, our hope— h

  • 作品: a-2315 和やかな光の中で Hopeful Hues

    詩:和やかな光の中で Hopeful Hues 澄み渡る秋の空の下 可憐な花が 静かに息づく 子らの笑顔 秋の光に映る希望の宝石 時を刻む秋の風 心震わせる調べ 静寂の中愛は深まる 秋の空に咲く花は 永遠の絆を囁く 和やかな光の中で Hopeful Hues -戎- Poetry. ”Hopeful Hues” Under the clear autumn sky, a delicate flower quietly breathes. The children’s smiles— like jewels of hope, reflected in autumn

  • 作品: a-1853 白い午後 white noon キャンバスアート - F6

    a-1853 白い午後 white noon 戒's gallery (GalleryGai) 詩:白い午後 White noon ゆったりと 流れる時間 春の日の 午後 今日という 日を 庭の花達と 語らい 愛でる ゆっくり 寛ぐ時間 命の 鮮やかさ 光 -戒- Poetry. ”White noon” Time flows slowly, on this spring afternoon, in the quiet of today. I sit with the garden flowers, talking softly, cherishing t

  • 作品: a-2314 和やかな時間の中で Enchanted Moments

    a-2314 和やかな時間の中で Enchanted Moments 戒's gallery (GalleryGai) 詩:和やかな時間の中で Enchanted Moments 清らかな朝の光が 白い花の花びらに降る その香りと子らの笑顔に 心が温かくなる 白き花の微笑みは 未来を祝福し その和やかな瞬間は 永久に続くと信じた 幸せのエデンの庭 和やかな時間の中で Enchanted Moments -戒- Poetry. ”Enchanted Moments” Morning light pure and clear Falls on petals of whi

  • a-1852 朝 花と戯れ Play with Spring of Light 複製画(プリモアート)

    a-1852 朝 花と戯れ Play with Spring of Light 戒's gallery (GalleryGai) 詩:朝 花と戯れ Play with Spring of Light 春の朝は 早い 日が明ける頃 花々は 陽の指す方へ 背を伸ばす 私はそこへ 朝のシャワーを 与える 陽の光が 庭を照らすとき 彼女達は キラキラと 朝陽に踊る 春の朝 美しい光景を 愛で 私は安らぎを 得る -戒- Poetry. ”Play with Spring of Light” On a spring morning, early, As the su

  • 作品: a-2313 清秋の微笑み Echoes of Harmony

    a-2313 清秋の微笑み Echoes of Harmony 戒's gallery (GalleryGai) 詩:清秋の微笑み Echoes of Harmony 紅い花びら揺れる刻 静かに響く秋の調べ 家族だけの秘密の園 生命の息吹感じて 小さな手で花に触れ 未来への夢叶えよう 澄み渡る空見上げ 永遠の絆確かめる 清秋の微笑み Echoes of Harmony -戒- Poetry. ”Echoes of harmony” Crimson petals sway with time, Autumn’s melody softly resounds. A s

  • a-1851 春の夕 spring twilight garden キャンバスアート - F6

    a-1851 春の夕 spring twilight garden 戒's gallery (GalleryGai) 詩:春の夕 Spring twilight garden 人が 戻る 雑踏の音 話し声 足音 春の 夕暮に 混ざって 行く 花の色 街の色 -戒- Poetry. ”Spring twilight garden” People returning The bustling sounds of footsteps Conversations footsteps Amid the spring evening Blending flower co

  • 作品: a-2312 夢見の彩 A Dream of Innocence

    a-2312 夢見の彩 A Dream of Innocence 戒's gallery (GalleryGai) 詩:夢見の彩 A Dream of Innocence 庭の光が織りなす 虹色の輝き 紫色の花が詠う 娘たちの希望と共に 愛の慈悲が包み込む 切ないほどの愛が 静寂の中に響く 新たな秋の訪れ 夢見の彩 A Dream of Innocence -戒- Poetry. ”A Dream of Innocence” The garden's light weaves a rainbow-hued brilliance, Purple flowers sin

  • a-1850 みずみずしく咲く花 Morning shower キャンバスアート - F4

    a-1850 みずみずしく咲く花 Morning shower 戒's gallery (GalleryGai) 詩:みずみずしく咲く花 Morning shower 晴れやかな 朝の陽 春の雨上がりの朝 花たちは まるで シャワーを浴びた 少女のように みずみずしく 美しく咲く 白いキンポウゲの花は 穢れを知らない 天使のよう -戒- Poetry. ”Morning shower” Bright and clear, the morning sun, After spring rain, flowers like girls fresh from a

  • 作品: a-2311 光彩の夢 Shimmering Hopes

    a-2311 光彩の夢 Shimmering Hopes 戒's gallery (GalleryGai) 詩:光彩の夢 Shimmering Hopes 庭に咲く紫の花 光を浴びて煌めく瞳 夏の終わり秋の序章 シャボン玉が 空へ舞い上がり 子らの笑い声響く 永遠の夢 秘められた想い 花言葉を心に刻む 優しい風が髪を撫で 慈愛の光 降り注ぐ 家族だけの小さな宇宙 光彩の夢 Shimmering Hopes -戒- Poetry. ”Shimmering Hopes” Purple flowers blooming in the garden Eyes spar

  • a-1849 慈愛と太陽 Sun of goddess キャンバスアート - F6

    a-1849 慈愛と太陽 Sun of goddess 戒's gallery (GalleryGai) 詩:a-1849 慈愛と太陽 Sun of goddess 陽だまりに落ちた 太陽のような花 其れは 女神の 微笑みのように 其れは 淡い春の 木漏れ日のように 暖かく 私たちを見つめ 慈愛に満ちた 笑みを浮かべ 見るものへ 心の安らぎを 与える -戒- Poetry. ”Sun of goddess” In the sun-dappled patch, a flower like the sun It is Like the goddess's smi

  • 作品: a-2310 虹彩の微笑 Blessed Blooms

    a-2310 虹彩の微笑 Blessed Blooms 戒's gallery (GalleryGai) 詩:虹彩の微笑 Blessed Blooms 虹色の光に包まれた 秋の庭 ミニバラの花が語る物語 姉妹の笑顔 希望の光 初秋の風に揺れる 淡い秋色のドレス シャボンの泡が 空に舞い 果てなき愛が 広がる空 家族の絆 静寂の中で祝福され 紅い花が咲き誇る 虹彩の微笑 Blessed Blooms -戒- Poetry. ”Blessed Blooms” Enveloped in rainbow-colored light, the autumn garden

  • a-1848 魅力放つ朝 Charming flower キャンバスアート - F6

    a-1848 魅力放つ朝 Charming flower 戒's gallery (GalleryGai) 詩:魅力放つ朝 Charming flower 今 悲しいことや 辛いことが 多すぎる 人々は 誰かと戦い 傷つけ傷付く 隣人と笑い 隣人に触れよ 話しをし 話を聞こう お互いに 歩み寄った その先には 幸せを 共有する 喜びが 芽生える 其れは 花の 開花にも似た 理屈も 理由もない 本来の 社会の姿 -戒- Poetry. ”Charming flower” Now There are Too many sad And painful

  • 作品: a-2309 無垢なる心の庭 Hopeful Hues

    a-2309 無垢なる心の庭 Hopeful Hues 戒's gallery (GalleryGai) 詩:無垢なる心の庭 Hopeful Hues 無垢なる心の庭で 黄金の花が咲き誇る 虹色の光に包まれ 二人の娘は微笑み 希望の花言葉を胸に 新たな季節の訪れを祝う シャボンが空に舞い 小さな手 花に触れ 無垢なる心 花に重ねて 生命の息吹 感じてる 家族の愛は 永遠に 時は 美しい物語を紡ぐ 無垢なる心の庭 Hopeful Hues -戒- Poetry. ”Hopeful Hues” In the garden of their pure hearts

  • 作品: a-1847 桜 透ける陽光 The Light through cherry blossoms キャンバスアート - F6

    a-1847 桜 透ける陽光 The Light through cherry blossoms 戒's gallery (GalleryGai) 詩:桜 透ける陽光 The Light through cherry blossoms 春風 心地よく 春の朝 明け 愉しげな 心 心弾む 空 白く 青く 澄む空に 良き日の 始まりを 感じる -戒- Poetry. ”The Light through cherry blossoms” Spring breeze Comfortably soothing Morning of spring Dawning Ch

  • 作品: a-2308 希望満つるの祈りPetals of Promise

    詩:希望満つるの祈り Petals of Promise 初秋の庭に咲くピンクの花 虹色の光に包まれ 弾けるシャボン玉の中で 子らが笑顔で遊ぶ 夏の終わりを告げる 新たな時への希望の花 その笑顔に 未来への祈りを込めて 愛らしい花は 子らの笑顔に映える 希望満つるの祈り Petals of Promise -戒- Poetry. ”Petals of Promise” Pink flowers bloom in the early autumn garden Enveloped in rainbow-colored light Within bursting so

  • a-1846 春の陽の花 Flower of Spring light キャンバスアート - F6

    a-1846 春の陽の花 Flower of Spring light 戒's gallery (GalleryGai) 詩:春の陽の花 Flower of Spring light 春の陽 喜びに包まれ 君を愛す 心は踊る 期待と可能性 未来を描く 行く道 清純無垢な 花々に彩られ 苦しみも 哀しみも 勇気に変わる -戒- Poetry. ”Flower of Spring light” Spring sunlight Enveloped in joy Loving you My heart dances Expectations and possibili

  • 作品: a-2307 茜色の記憶 Radiant Echoes of Love

    a-2307 茜色の記憶 Radiant Echoes of Love 戒's gallery (GalleryGai) 詩:茜色の記憶 Radiant Echoes of Love 紅の絨毯に 幼き子らの影が二つ 紅い花は 生命の輪舞を奏で 愛は永遠に巡る 虹色の光が 世界を彩り 未来への希望を照らす 君達の瞳に映る この世界は 愛で満ちている 茜色の記憶 Radiant Echoes of Love -戒- Poetry. ”Radiant Echoes of Love” On the crimson carpet, the shadows of two c

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、T_GAIさんをフォローしませんか?

ハンドル名
T_GAIさん
ブログタイトル
T_GAI | note
フォロー
T_GAI | note

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用