chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
arrow_drop_down
  • ACROSS THE UNIVERSE の歌詞

    ACROSSTHEUNIVERSE/TheBeatlesこの曲の紹介や論評を見ると、特に歌詞について「文学的」「ジョンの最高傑作」という文字が踊り、ネット上でも日本語に翻訳するときの様々な解釈が紹介されていて、その人気の高さがよくわかります。一方で、日本語訳ではなく英詞そのものが、アルバムのブックレットや詩集によって記載が異なっていて、謎めいた感じに拍車がかかっているようにも思えます。この曲を弾き語りでカバーしてみようと思った時に、歌詞の表記の違いに気が付きました。そもそも、この曲に限らずアルバムの歌詞カードに間違いが多いということは、洋楽ファンならとっくに承知していることですし、他の曲に関しては違いがあってもさほど気にせず自分の中だけで終わらせることがほとんどですが、ACROSSTHEUNIVERSEに関して...ACROSSTHEUNIVERSEの歌詞

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、albert9thさんをフォローしませんか?

ハンドル名
albert9thさん
ブログタイトル
We Want The FUNK
フォロー
We Want The FUNK

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用