電子書籍と紙の本。個人的に思うたった一つのメリットデメリット。
どうもキングです! 今日は最近の電子書籍と紙の本の違いについて個人的に思うたった一つの違いについて知ってもらいたいと思います。 電子書籍と紙の本のメリットデメリット 今欲しい本が1円で売られているか確認する まとめ 電子書籍と紙の本のメリットデメリット 電子書籍はみなさんご存知ですね。僕はKindleを使っていますが、ここでいきなり本題。電子書籍と紙の本のメリットデメリットを一つご紹介です。 電子書籍=新しい本を買う 紙の本=中古の本を買う これに限ります。どういうことかというと、最近出た本や新品の本はそのままの定価で売られていることが多いです。なので中古を買うメリットはほぼないです。なぜなら…
どうもキングです。 必ず周りにいるうざい人の対処法です。「過去にあの人に嫌がらせをされた。。。」「なんであの人あんなに命令口調なの?」と日々思うことはたくさんあると思います。そんな人たちの対処法について知ってもらいたいと思います。 うざい人というのはラベリング効果? 実はうざい人ではない? ラベリング効果の実験 結局うざい人の対処法は? うざい人というのはラベリング効果? あの周りにいるうざい人というのはラベリング効果というものがある可能性があります。このラベリング効果というものは、「あの人はドジだ!」と決めつけてしまうとその人のドジな部分のみを探すようになってしまい、ただ間違えてしまっただけ…
韓国語で「味付け」はなんという?「調味料」と「味付け」は同じ意味?
どうもキングです! 今回は「味付け」という単語を知ってもらいたいと思います。この単語は実は「調味料」という単語と同じで、訳をしている時にわかりにくい場合があります。なので二つの意味があるということを知って置くことが大事です。 양념=味付け、調味料 양념は「調味料」という意味合いの方がよく使われるイメージがあります。しかし他にも「味付け」という意味があり、양념하다で「味付けする」という表現にすることができます。 そして양념치킨(ヤンニュムチキン)という料理もあり、これは「味付けチキン」と直訳するとなります。なので「味付け」という意味もしっかり使われていることもあるので「調味料」だけが大事というわ…
どうもキングです! 今回は「中身」という単語について知ってもらいたいと思います。韓国語で속ですね。これにはおにぎりの具の中身という意味も含まれます。それでは早速やっていきましょう! 속=中、中身 속は基本的に「中」という意味です。ややこしい単語として안,중があります。これは全て「中」という意味なのですが、それぞれ意味合いが違います。 안 「電車の中」、「部屋の中」などと言いたい時に使います。空間の中にあるイメージを持ってください。 중 これは「100人中」の「中」です。それと「りんごとバナナのうち」の「〜のうち」という時にも使うことができます。 속 今回のタイトルになっている속は、「頭の中」や…
どうもキングです! 皆さんは読書好きですか?僕は読書が好きでよく読みます。しかし実際に読書することで何が得られるの?というのは疑問がある人が多いのではないでしょうか。そこで読書をすることで得られるメリットついて知ってもらいたいと思います。 目次 読書の意味 読書のメリット 非日常の世界に入れる 偉人の考えかたが分かる 独自の考え方を持てるようになる 読書をするときに気をつけること 文字を追うだけでは知識は手に入らない 読んだ本の数は気にしない 毎日読もう!と思わない 読書は知識を得るための手段! 読書の意味 YouTube見るより意味はある、読書はどんな本でも意味があります。小説やビジネス書で…
どうもキングです!今日も本の紹介をしていきます。今回のおすすめの本は。。。 「脳内麻薬 人間を支配する快楽物質ドーパミンの正体」という本です。 [http:// :title] ドーパミンについてご紹介します。ドーパミンは皆さん聞いたことある人も多いのではないのでしょうか。このドーパミンはあらゆる場面で出ています。 「ランナーズハイ」 ※これは走っているときにある一定の限界を超えると楽になってくる現象のことを言います。 これはなにがおこっているのかというと体がランニングによる苦痛を和らげようとしてドーパミンを出して、鎮痛しようとしています。 その快楽が忘れられずにいわゆる「ランニング依存症」と…
どうもキングです!最近ある本を読みまして。。。それは「それをお金で買いますか?市場主義の限界」という本です。これには色々なビジネスのやり方が載っていてとても面白です。その中でも面白かった内容をご紹介します。 [http:// :title] 1 行列の先頭に割り込める これは「ファストトラック」といって飛行機の検査待ちに実際に導入されているもので、ファーストクラスかビジネスクラスのチケットを買った人は行列に割り込むことができるサービスです。 他にも例をあげると海外のユニバーサルスタジオ。これにもお金を払えば行列に割り込めます。確かに、時間の節約にもなるしそうすることによってほかのアトラクション…
どうもキングです! 今回は「特徴」という単語について知ってもらいたいと思います。皆さんは何か特徴がありますか? 特徴=특징 例文 특징이있는 방 (特徴のある部屋) 당신은특징이있다 (あなた特徴がある) 이것은특징적인 그림이군요 (これは特徴的な絵ですね) 이 동물외 특징은... (この動物の特徴は。。。) 類義語 특성=特性 例文 식물의 특성 (植物の特性) 특성을 활용 (特性を活かす) 포켓몬의 특성 (ポケモンの特性) まとめ 「特徴」や「特性」という単語をやっていきました。「特徴」という単語の方が使いやすいと思うのでこっちを使ってみて、伝えにくかったら「特性」を使ってみましょ…
どうもキングです! 今回は「美しい」という単語を知ってもらいたいと思います。これは「景色が美しい」や「美しい顔」など両方使うことができる万能な単語です。早速やっていきましょう! 美しい=아름답다 例文 아름다운 얼굴 (美しい顔) 경치가 아름답다 (景色が美しい) 아름다운 노랫소리 (美しい歌声) 아름다운 그림 (美しい絵) 類義語 綺麗=예쁘다 例文 예쁜 그녀 (綺麗な彼女) 예쁜 꽃 (綺麗な花) 예쁜마음 (綺麗な心) まとめ 韓国人の女の人は「かわいい」と言われるより、「綺麗」と言われる方が嬉しいそうです。なので韓国人の女性を褒めるときは「綺麗」と言うようにしましょう!それでは…
どうもキングです! 今回は「久しぶり」という会話表現を知ってもらいたいと思います。韓国人の友達に久しぶりに会うときなどさらっと言えたらかっこいいですもんね!早速やっていきましょう! 久しぶり=오래간만입니다 오래간만입니다=オレガンマニムニダ こちらが「久しぶりですね」となります。しかしこれは少しかしこまった言い方なので実際に僕が友人に会った時に言った言葉は違います。 오래마니야=オレンマニヤ という表現の方が友人にいうなら適切でしょう。「久しぶり!」みたいな感じです。ぜひ使ってみてください。 例文 오랜만에 영화를 보러 갈가! (久しぶりに映画を見に行こう!) 서울에 온 것은 오랜만이다…
どうもキングです! 今回は「商品」という単語について知ってもらいたいと思います。それでは早速やっていきましょう! 商品=상품 이 상품은 싸다 (この商品は安い) 상품에 안 마자다 (商品に触らないで) 상품이 많은 가개 (商品が多い店) 상품을 눌리다 (商品を増やす) じゃあ新商品は? 新商品は「新」という単語を使いたいので신を使います。 なので 新商品=신상품 となります。 まとめ 皆さんは新商品は好きですか?どうやら新商品が好きな人は浮気性の人が多いそうです。。。あくまで比率なのでみんながそうというわけではないですが。気をつけましょう。それではまた!
どうもキングです! 今回は韓国語で「忙しい」という単語について知ってもらいたいと思います。それでは早速やっていきましょう! 忙しい=분주하다 오눌은 분주하다 (今日は忙しい) 주말은 분주하다 (週末は忙しい) 분주한 사람 (忙しい人) 類義語 忙しい=바쁘다 저 사람은 바쁘다 (あの人は忙しい) 일이 바쁘다 (仕事が忙しい) 이번주부터 바쁘다 (今週から忙しい) まとめ 今回は「忙しい」という表現をやっていきました。僕的には바쁘다の方がメジャーな気がします。なので분주하다で通じない場合は바쁘다を使ってみてください。それではまた!
どうもキングです! 今回はシックスパックの作り方を知ってもらいたいと思います。毎日同じようなお腹に飽きた人必見です! 実際にダイエットなどが成功しない原因はトレーニングが習慣化していない場合が多いです。なぜ習慣化しないのかというと長いトレーニングをしてしまうからだと見ています。なのでここでは5分ほどのアブローラーのトレーニングをご紹介します。 ※このように薄くなら自宅で割ることは簡単です。 トレーニング方法 アブローラーをやりまくる。これに限ります。なんの工夫もありませんが、ボディビルなど腹筋を魅せる人以外なら1種目で十分です。 アブローラーはこちら⬇︎ [http:// :title] しか…
どうもこんにちわ! 今回は韓国語は全く関係なく中古のBMWについてご紹介します。というのもたまに記事にするのですが、よくドライブに行くので車が好きなので皆さんにも紹介したいと思います。 BMW 元々はプロペラ会社であったBMWは現在では車のイメージが僕には定着しています。。。そんなBMWにはたくさんの種類の車があります。その中でも今回は我が家の車でもある1シリーズについてご紹介していきたいと思います。 1シリーズ 一番人気のシリーズのBMWですね。車体全体も輸入車でありながら都内でも運転しやすいサイズ感になっています。 サイズ感 全長 4.3メートル 車幅 1.75メートル これをみてサイズ感…
どうもキングです! 今回は「自由」という単語についてやっていきたいと思います。自由に生きていきたものですね。。。 自由=자유 ※発音 チャユ 자유에 살고 싶다 (自由に生きたい) 자유가 좋아 (自由が好き) 자유 나라 (自由の国) 自由を短縮してジユなのでチャユと覚えましょう!ジユはチャユ。 まとめ 色々と助詞をつけて自分でも文を作ってみてくださいね!それではまた!
どうもキングです! 今回は「昨日、今日、明日」という単語を知ってもらいたいと思います。「明日〜する?」などよく言いますよね。それでは早速やっていきましょう! 昨日=어제 ※発音 オジェ 어제까지 일본에 있어요 (昨日まで日本にいました) 어제는 무엇을 하고 있었습니까? (昨日は何をしていましたか?) ※過去形になることに注意! 今日=오늘 ※発音 オヌル 오늘은 날씨가 좋아! (今日は天気いい!) 오늘 친구가 오다 (今日友達が来る) 明日=내일 ※発音 ネイル 내일 공부해요? (明日勉強する?) 내일은 휴일이에요 (明日は休みです) まとめ 予定を組むときに言い間違えたら大変な…
どうもキングです! 今回は進行形の「〜している」という表現を知ってもらおうと思います。英語で進行形はingですよね。それの韓国語バージョンです。それでは早速やっていきましょう! 〜している=고 있다 原型の다を外して、そこにくっつける形で使います。 例文 사과를 먹고 있습니다 (リンゴを食べています) 우유를 마시고 있습니다 (牛乳を飲んでいます) 비가 오고 있습니다 (雨が降っています) 자동차가 달리다 (車が走っている) 공부하고 있다 (勉強をしている) 영화를보고 있다 (映画を見ている) 걷고 있습니다 (道を歩いています) 스타벅스에서 카프치노를 마시고 있어요 (スター…
どうもキングです! 今回は「所持」という単語を知ってもらいたいと思います。空港に行った際に「何を所持していますか?」という風に聞かれてしまうかもしれないですからね。。。 所持=소지 例文 여권을 소지하다 (パスポートを所有する) 자동차를 소지하고 있다 (自動車を所有している) 총을 소지하지 말아야 돼요 (銃を所持しては行けない) 類義語 가지다=持つ、所有 この가지다も同じような意味で使えます。他にも「興味を持つ」など関心がある場合にも使えるようです。 例文 집을 가지고 있다 (家を持っている) 음악에 흥미를 가지고 있다 (音楽に興味を持っている) 당신에 관심을 가지고 있다…
どうもキングです! 今回は「水」という単語についてやっていきたいと思います。もし韓国で飲食店に入って「水ください!」って言えるようになってもらおうと思います。 水=물 例文 물 쥬세요 (水ください) 물 마시고 싶어요 (水飲みたい) 이것은 물이에요? (これは水ですか?) では韓国語でお酒は何という? 韓国語でお酒は술と言います。何だか液体系はㄹがつくのかなと思っちゃいますよね。しかし他にも「お茶」などは차なのでそういうわけではなさそうです。 牛乳なども우유となりㄹは関係無くなります。 まとめ ちなみに「天然水」は생수と言います。天然水になると全く言葉が変わってしまいましたね。韓国語では…
どうもキングです! 今回は「申請」という単語についてやっていきたいと思います。海外に行くと何かと申請しなければならないことが多いですよね。。。それでは早速やっていきましょう! 신청=申請 例文 신청방법은 여기입니다 (申請方法はこちらです。) 여행회사에 신청하다 (旅行会社に申請する) 어떻게 신청해요? (どうやって申請するのですか?) 신청서류는 어느 것이에요? (申請書類はどれですか) 비자신청 (ビザ申請) 「申請する」とした時は하다を使いましょう! まとめ ちなみにビザの申請は順調に行けば5日で出来るそうです。しかし慎重に行うためにだいたい一ヶ月くらいかかります。海外に住んだり…
どうもこんにちわキングです! 今回は韓国語で「日帰り」という言葉を知ってもらいたいと思います。日帰り旅行や日帰り温泉など使えるシチュエーションは様々です!それでは早速やっていきましょう。 日帰り=당일치기 例文 당일치기 온천 (日帰り温泉) 당일치기 여행 (日帰り旅行) 당일결근 (当日欠勤) 당일은 어디가? (当日はどこ行く?) 「日帰り」だと당일치기ですが、당일単体だと「当日」という意味がありますのでそちらも覚えておきましょう! まとめ 仮に韓国へ日帰り旅行に行こうとしても行けることは行けますが少し厳しいところがありますよね。。。最近僕も時間が取れなくて韓国旅行へ行けていないので隙を…
どうもこんにちわキングです! 今回の記事は「朝食」「昼食」「夕食」を知ってもらいたいと思います。ちなみに僕は、たまに朝食と昼食が一緒になって一日二食になってしまうときがあります。。。とまあそんなことはいいとして早速やっていきましょう! 아침 밥=朝食 아침は「朝」という意味です。そこに「ご飯」という意味の밥がついて「朝食」となります。 아침+밤=아침밥 (朝+ご飯=朝食) 例文 아침 밥을 먹다 (朝食を食べる) 아침 밥은 안먹었어요 (朝食は食べてない) 오늘 아칩 밥은 요구르트를 먹다 (今日の朝食はヨーグルトを食べる) 점심=昼食 これは特に分解しても意味はありません。なのでこのまま…
はいこんにちわキングです! 本日は「出発」という単語を知ってもらいたいと思います。「出発」という意味の韓国語はいくつもあるのでややこしいです。。。それでは早速やっていきましょう! 出発=출발 한굴을 출발하다 (韓国を出発する) 일본을 출발하다 (日本を出発する) 서울을 출발하다 (ソウルを出発する) 例文をみてわかる通り、「出発する」という表現は하다をつけます。 類義語 출발よりも僕が最初に知った方は떠나다の方です。떠나다には「出発」という意味も含まれるので知っておきましょう! 떠나다=離れる、出発 고향을 떠나다 (故郷を離れる) 여행에 떠나다 (旅行に出発する) 이제 떠나다 (も…
どうもこんにちわ! 今回はとても簡単だけど、新大久保などで気軽に使える「これください!」をご紹介したいと思います。 これください=이곳 주세요 저기요!이곳 주세요 (すいません!これください) 이곳 두개 주세요 (これ二つください) ここで大事なのは「欲しい」という意味の주세요です。〜ジュセヨ!ってみんなも気軽に使ってみてくださいね! 類義語 他にも「〜ありますか?」でも置き換えることができますよね。 있어요?=ありますか? 이곳 있어요? (これありますか?) 다른 있어요? (他のありますか?) こっちも全然日本語で使いますよね。〜イッソヨ? それではまた!
どうもこんにちわ!今日は韓国語で「平凡」という単語を知ってもらいたいと思います。僕は平凡ではない人生にしたいものです。。。それではやっていきましょう! 平凡=평범 평범한 일상 (平凡な日常) 평범이 좋아 (平凡が好き) 평범한 작품 (平凡な作品) ちなみに「平凡」という言葉の対義語は「非凡」です。意外に知らなかったりしますよね。。。 類義語 보통=普通 もし伝わらなかった場合はこっちで言い換えてみるのもいいですね。日本でもよく使う言葉です。 너 작폼은 보통 (君の作品は普通だよ) 보통 좋아 (普通に好き) 보통 생각하고 이상하다 (普通に考えておかしい) 個人的にこの例文の中で「普…
「ブログリーダー」を活用して、kingさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。