どうもこんにちわ! 今日は色々な意味がある지다についてご紹介します。これには「日が沈む」などの「沈む」という意味などを含みますが、他にはどんな意味があるのでしょうか。 ※ちなみに現在の日没時間は18時23分!! 지다=〜になる 지다=散る、沈む 지다=負ける 例文 해가 지다 (日が沈む) 여름이라서 덥워지다 (夏だから暑くなる) 꽃이 지다 (桜が散る) 마음이 괴롭어지다 (心が苦しくなる) 산란해 지다 (気が散る) 벚꽃이 지다 (桜が散る) 시합에 지다 (試合に負ける) それではまた!
どうもこんばんわ! 皆さんは何のお酒が好きですか?僕はビールが好きです。 特に韓国のCASSビールが好きというわけではないのですが、ビール全般が好きです。特にキリン一番搾り! そこで! 実は「キリンシティ」に行ってきました。 ココはキリンの生ビールが美味しく飲めるという場所。(適当すぎ?) 600円くらいで一杯飲むことができます。そしてココに行くメリットとして注ぎ方に注目です! 写真を見て分かっていただけると思うのですが、見てくださいこの泡のボリューム! 店員の人が注いでくれるのですが、一杯つぐのに5分ほどかけて注ぎます。これには秘密があって、三回に分けて美味しくなるように注いでいます。 やり…
「会う」の二通りの言い方。 どうもこんにちわ! 今回は、「会う」の二通りの言い方です。普通「会う」と言ったら만나다を僕は思い浮かべます。 しかし、만나다ではない言い方があります。それは보다! 보다も「会う」という!? 実は보다も「会う」と表現します。しかし、만나다とは少し意味が違います。 만나다は、普通のみんなが思ってる「会う」という使い方であってると思います。例えば、친구를 만나요(友達と会う)など。。。 それに比べて、보다の方は例文でいうと「明日会おうと言われた」などの使い方です。少し難しいですね。 あと有名なのでいうと、보고싶어요(あいたい)などもこちらの보다を使います。 ハングル語検定…
カムジャタンとは? 감자탕=カムジャタン これは代表的な韓国の庶民料理で、じゃがいもしか入っていないように思われるが実際は豚肉が入っています。 豚の背骨を長時間煮込んだ料理と思ってもらえればわかりやすいと思います。 カムジャタンの意味 감자がじゃがいもという意味。탕はスープという意味らしいです。 確かに、サムゲタンなどはタンがついていますね。ちなみにサムゲタンのサムゲは「人参」の派生の意味らしいです。 新大久保などにもあるので、ぜひ行ってみてください! ちなみに! 국물을 내다=出汁をとる と表現します。 まとめ カムジャタン。いつか僕も食べてみようと思います。 ハングル語検定5級まとめ ww…
韓国語の「おいしい」は何という? どうもこんにちわ! 今日は、もし韓国料理を食べた時、自然と韓国語で「おいしい!」と言えるようになってもらいたいとおもいます。 韓国語で「おいしい」は「味がある」と表現する!? 맛있다=おいしい この맛있다は맛が「味」という意味があります。そしてそれに잇다「いる、ある」という単語がくっついています。 맛+잇다 味+ある なので「味がある」ということで「おいしい」という表し方をするということですね。この理論でいけば、「まずい」は自然とわかりますよね。 맛없다=不味い これも同じ理論で없다「ない」をくっつけて「味がない」という表し方で「不味い」という意味です。 例文…
불편하다,편하다を覚えよう! どうもどうも! 今日は韓国語で「便利だ」を知ってもらいたいと思います。ついでにその反対語の「不便だ」もやっていきたいと思います。 편하다=便利だ、楽だ 불편하다=不便だ 例文 편하다(便利だ) 핸드폰을 편하다 (携帯電話は便利だ) 혼자가 편하다 (一人が楽だ) 불편하다(不便だ) 전철이 없으면 불편하다 (電車がないと不便だ) ※시선이 불펴하다 (視線がわずらわしい) 「わずらしい」という意味でも使うことができます。 ハングル語検定まとめ↓ www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work w…
チゲ鍋という表現は変! どうもおはようございます! 今日はみんなご存知チゲ鍋について知ってもらいたいと思います。実はこの表現は間違ってる!? チゲ鍋の意味 そもそもチゲは「鍋」という意味。ということは「チゲ鍋」は「鍋鍋」という意味になってしまいます。 細かいことを言うようですが。「後で後悔する」と言うのと一緒です。後悔というのは「後で悔やむ」と書くので表現の仕方としてはおかしいですよね。 日本人はこういう表現をしがちなのかもしれません。。。 ハングル語検定5級まとめ↓ www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.ki…
今日の韓国語 〜한=〜な 例文 유면한 (有名な) 말이있다=言葉がある ※これは말が「言葉」という意味。そしてそれに「いる」や「ある」という表現の있다がついて「言葉がある」となります。 전부터=以前から ※전=以前と부터=からなのでそれの組み合わせです。 더더욱=さらに 하지만=しかし ハングル語検定5級まとめ↓ www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.king…
해=〜して ※하다からきている 例文 추천 해 (推薦して) 대신하다=〜の代わりになる 例文 저 대신하다 (私の代わりになる) 식구=食口 ※家族と同じ意味で使う 함께=一緒に 例文 함께 공부시다 (一緒に勉強しましょう) 이나 다름없다=〜も同然だ 例文 가족이나 다름없다 (家族も同然だ) 나타내다=表す 만약=もし、万が一 例文 만약 위험으면 (万が一危険なら) 또한=または、なお 이니까=〜なので 例文 일본사함이니까 (日本人なので) おまけ 韓国は食の文化がすごくて、かなり食を大事にしているそう。。。なので家族という言葉の代わりに、「シック」という言葉があります。 なのでも…
韓国語の色々な大事な表現と例文 이야=〜こそ 例 이번이야 (今度こそ) 만틈=〜ほど 例 옛날만틈 (昔ほど) 서=〜して、て 例 만나서 (会って) 지만=〜が、〜けれども 例 비싸지만 (高いけれども) 상대방=相手 고프다=〜したい、〜食べたい 例 고픈지않다 (空いていない) 물어보다=聞く、尋ねる 인간관계=人間関係 例 인간관계를 귀찮다 (人間関係はめんどくさい) 중요하다=重要だ 例 공부를 중요하다 행위=行為 ハングル語検定5級まとめ↓ www.king71154.work www.king71154.work www.king71154.work www.king711…
韓国人特有のあいさつ 引用(一日一話韓国語リーディング&リスニング) 前回の記事はこちら↓ www.king71154.work 먹을 것이 귀했던 옛날 밥은 삶과 죽음의 경계에 있는 것이 었다.밥을 먹으면 살고,못 먹으면 죽는 것. 상대방이 만약 못 먹었다면 내 것을 나누어 사람의 목숨을 살려야 한다는 생가 이 담겨 있다. 訳 食べ物が貴重だった昔、食事は生と死の境界にあるものだった。ご飯が食べられれば生き、食べることができないのなら、自分のものを分けて人の命を救わなければならないという思いが込められている。 ポイント 것이=〜ことが 本文では먹을 것이「食べることが」…
韓国特有のあいさつ 引用(一日一話韓国語リーディング&リスニング) "밥 먹었니? "식사하셨어요?"는 한국인이 흔히 하는 인사. 이를 들은 외국인은 속으로 "갑자기 밥은 왜? 이거 뭐라고 대답해야 하지?"라고 생각하거나, "나 빵 먹었는 데요." 라고 대답할지도 모르겠다. 이럴 땐 그냥 "네,먹었어요."또는 "이제, 먹어야죠."혹은"생각 없어요"라고 적당히 대답하먄 된다. 訳 「ご飯食べた?」「食事はされましたか?」 これらは韓国人がよくするあいさつ。これを聞いた外国人は内心、「いきなりなぜご飯?これ、なんて答えればいいのだろう?」と思ったり、「私、パンを食…
韓国語の誕生。 引用(一日一話韓国語リーディング&リスニング) 한글이 만들어지기 전까지 한국인은 중국의 한자를 이용해글을 적었습니다. 한문은 어려서부터 한자를 공부한 사람들 에게는 불편함이 없었지만 글자를 배우지 못한 가난한 일반 백성 들은 평생 글 한 번 적어 보지 못하고 생을 마쳐야 했습니다 訳 ハングルが作られる前まで、韓国人は中国の感じを利用して文章を記していました。漢文は、幼い頃から漢字を学んだ人たちには不便さはありませんでしたが、字を学ぶことができなかった貧しい一般の民は、生涯字を一度も書いたことがないまま一生を終えなければなりませんでした。 ポイント …
否定の表現 韓国語の否定の表現です。何度か記事にしていますが、ハングル語検定5級ということで、やっていきたいと思います。 二つの種類あるので、二つに分けてご紹介していきます。 〜でない=안&지 않다 例 안+用言 そのまま用言の前に안をつけるだけ! 밥을 안 먹어요 (ご飯を食べません) 눈이 안 내려요 (雪が降ってません) 오늘은 지각 안 했어요 (今日は遅刻しませんでした) 用言+지 않다 用言の後に〜다を取ってそこに지 않다をつけます。 그 산은 높지 않아요 (その山が高くありません) 그다지 기쁘지 않아요 (それほど嬉しくありません。) まとめ 個人的にオススメする方は、안の方…
「〜ですね。」군요を覚えよう! 今回は、ハングル語検定5級で出てくる「〜ですね。」を知ってもらおうと思います。 あんまり使わない表現ですが、出てくるのならば仕方ないですね。。。 「〜ですね」=군요 例 パッチムがある場合=이군요 이것은 볼팬이군요 (これはボールペンですね。) 제 사전이군요 (私の辞書ですね。) パッチムがない場合=군요 저것은 딸기군요 (あれはいちごです。) 내 친구군요 (私の友達です。) ※「私の」という時の「の」は助詞をつけません。 まとめ 最初に僕がこれを習ったときは「これいつ使うの。。。」と思いました。 しかしハングル語検定5級には出てくるので、しっかりと抑え…
ハングル語検定5級。「〜してもいいですか?」許可を表す表現、되다を覚えよう!
「〜してもいいですか?」を覚えよう! 久しぶりの韓国語関係の記事ですね! 今日は韓国語で「〜してもいいですか?」を知ってもらいたいと思います。 会話の中でも「写真撮ってもいいですか?」など使いますよね。その実践的な例もご紹介していきます。 〜してもいいですか?=〜되다 例 前の文字がㅏㅗの場合。 아도 되다がつく 영화를 봐도 돼요. (映画を見てもいいですか?) 학교에 가도 돼요. (学校に行ってもいいですか?) ※「〜も」という場合には도を使います。 前の文字がㅏㅗ以外。 어도 되다がつく 밥을 먹어도 돼요? (ご飯を食べてもいいですか?) 웃어도 돼요? (笑ってもいいですか?) 前…
「ブログリーダー」を活用して、kingさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。