searchカテゴリー選択
chevron_left

カテゴリーを選択しなおす

カテゴリーのご意見・ご要望はこちら
cancel
プロフィール
PROFILE

Pinaさんさんのプロフィール

住所
フィリピン
出身
大阪府

フィリピンに住んでいると、日常は英会話だけで困ることはあまりありません。もちろん、英語を話せない人もいますが、そこは簡単な英語、ジェスチャーでどうにでもなります。また、近くにいる英語が話せる人が助けてくれることも多いです。

ブログタイトル
フィリピン在住のPinaさんのブログ
ブログURL
https://pinasan.com
ブログ紹介文
日常の中で「言えなかった英語表現」「知らなかった英単語」「調べた内容」などをご紹介しています。
更新頻度(1年)

105回 / 365日(平均2.0回/週)

ブログ村参加:2013/12/12

本日のランキング(IN)
フォロー

ブログリーダー」を活用して、Pinaさんさんをフォローしませんか?

ハンドル名
Pinaさんさん
ブログタイトル
フィリピン在住のPinaさんのブログ
更新頻度
105回 / 365日(平均2.0回/週)
フォロー
フィリピン在住のPinaさんのブログ

Pinaさんさんの新着記事

1件〜30件

  • 「安楽死」「安楽死させる」って英語で言うと?

    「安楽死」に関するTVドラマを観ている時に、「安楽死」の表現がわかりませんでした。早速、「安楽死」「安楽死させる」の英語表現について調べました。■ euthanasia - - (不可算名詞)安楽死、尊厳死*発音はこちらのページでスピーカー

  • 「理性的」って英語で言うと?

    「中国が米国に理性的対応要求」というニュースがありました。「理性的」とは英語でどの様に言うのでしょうか?早速、「理性的」の英語表現について調べました。■ rational - - (形容詞)理性的な、理性のある、道理をわきまえた、合理的な、

  • 「言い方を変えると」「言い換えれば」って英語で言うと?

    「言い方を変えると」と言いたかったのですが、表現がわかりませんでした。早速、「言い方を変えると」「言い換えれば」のニュアンスの英語表現について調べました。■ in other words - - 言い換えれば、 言い方を変えると、換言すれば

  • 親分は「boss」、「子分、手下」って英語で言うと?

    「親分」のことは英語で「boss」を使うことが多いです。では、「子分」や「手下」のことを英語でどの様に表現するのでしょうか?早速、「子分、手下」の英語表現について調べました。■ follower - - (可算名詞)子分、手下、弟子、部下、

  • 「人種差別」って英語で言うと?

    新型コロナウイルスに関連した「人種差別」が各国で発生しています。いろいろな人種差別はなかなか無くなりません。早速、「人種差別」の英語表現について調べました。■ racism - - (不可算名詞)人種差別、民族主義、民族的優越感*発音はこち

  • 「アメリカが渡航禁止を世界8割の国に拡大」を英語で言うと?

    「アメリカが渡航禁止を世界8割の国に拡大」という内容がトップニュースとして報じられました。英語ニュースではどの様に表現しているのか早速調べました。■ United States Department of State (DOS) - - ア

  • 「連行する」「連行される」って英語で言うと?

    「邦人ジャーナリストが連行された」というニュースがありました。「連行する」は「bring」しか思いつきません。早速、「連行する」「連行される」の英語表現を調べました。■ take someone - - 連れて行く、連行する■ be tak

  • 「追放する」って英語で言うと?

    「アメリカがロシア外交官を追放する」というニュースがありました。「追放する」の英語表現が良くわかりませんので早速調べました。■ expel - - (他動詞)追い出す、追い払う、駆逐する*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックする

  • 「血栓」「血栓症」って英語で言うと?

    新型コロナウイルスのワクチンによる「血栓」問題が大ニュースとなっています。早速、「血栓」「血栓症」の英語について調べました。「血栓(けっせん)」を簡単に言うと、血液中に凝血塊という血液の塊のことです。そして、この塊によって引き起こされる疾病

  • 「獲物」って英語で言うと?

    「猫は獲物を探している」と言いたかったのですが、「獲物」の表現がわかりませんでした。早速、「獲物」の英語表現について調べました。■ prey - - (不可算名詞)獲物、えじき、餌動物、(動詞)捕食する、略奪する*発音はこちらのページでスピ

  • 「科学的根拠」って英語で言うと?

    新型コロナウィルスに関する話をしている時に、「科学的根拠がない」「「科学的根拠に基づいていない」などの表現を使うことが時々にあります。早速、「科学的根拠」の英語表現について調べました。■ scientific - - (形容詞)科学の、科学

  • 「正念場」「踏ん張りどころ」って英語で言うと?

    新型コロナウイルス関連のニュースで「「6月までが正念場」の様に「正念場」の表現が頻繁に使われています。早速、「正念場」「踏ん張りどころ」の英語表現について調べました。■ crunch - - (名詞) 危機、どたん場、バリバリかみ砕く音、(

  • 「夜間外出禁止令」って英語で言うと?

    フィリピンのマニラ首都圏とその周辺の州でCOVID-19の感染者増加の影響で「夜間外出禁止令」が出されました。「夜間外出禁止令」を表す英単語があります。早速、「夜間外出禁止令」の英語表現について調べました。■ curfew - - (可算名

  • 「date back」の意味と使い方

    「The structure dates back to Edo period.」という文章を見た時に「date back」の意味が想像できましたがあまり自信がありませんでした。早速、「date back」の意味と使い方を調べました。■ d

  • 「恒例の」「慣例の」って英語で言うと?

    「恒例の行事」という時に、「恒例の」の表現に迷いました。早速、「恒例の」「慣例の」の英語表現について調べました。■ customary - - (形容詞)習慣的な、通例の、習慣の、慣例で、通例で*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリ

  • 独身者を表す「spinster」「bachelor」の意味と使い方 

    「She is a spinster.」という文章を見た時に意味が理解できませんでした。調べますと「独身女性」という意味でした。早速、「spinster」「bachelor」の意味と使い方について調べました。■ spinster - - 未

  • 「父方の」「母方の」って英語で言うと?

    「彼は母方の叔父さん」という時に「母方の」の表現に迷いました。早速、「父方の」「母方の」の英語表現について調べました。■ paternal - - (形容詞)父方の、父系の、父の、父らしい、父のような*発音はこちらのページでスピーカーマーク

  • 「資産」「財産」って英語で言うと?

    「資産」「財産」という表現は比較的日常で使います。「property」という単語が真っ先に頭に浮かびますが、不動産のイメージが強いです。早速、「資産」「財産」の英語表現について調べました。■ property - - (名詞)財産、資産、所

  • 「刺激する」「刺激を受ける」って英語で言うと?

    「その動画に刺激された。」という時に「刺激」の表現に迷いました。早速、「刺激する」「刺激を受ける」の英語表現について調べました。■ stimulation - - (名詞)刺激、興奮、激励*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックす

  • 兄弟姉妹を表す「sibling」の意味と使い方

    「How many siblings do you have?」という文章を目にした時に、「sibling」の意味がわかりませんでした。早速、兄弟姉妹を表す「sibling」の意味と使い方について調べました。■ sibling - - (名

  • 「私の記憶では」「私の記憶が正しければ」って英語で言うと?

    「私の記憶では」「私の記憶が正しければ」という表現は日常で時々使います。あまり自信がありませんので、早速、「私の記憶では」「私の記憶が正しければ」の英語表現について調べることにしました。■ as far as I remember / re

  • 「not much」「not so much」「not too much」のニュアンスの違い

    「not much」は日常でも頻繁に使いますが、「not so much」「not too much」はあまり使いません。今回は、この3つの表現のニュアンスの違いについて調べました。■not much - - あまり多くない、あまり大きくな

  • 「あと〇回」「あと〇日」って英語で言うと?

    「あと〇回」「あと〇日」は日常でも時々使う表現です。あまり意識せずに適当な表現を使っていましたので、今回調べることにしました。■ how many more times? - - あと何回?私はセブ島にあと5日います。I will be i

  • 「典型的に」「一般的に」を意味する「typically」の使い方

    最近、「typically」を使った文章を何度か目にしました。調べると、「典型的に」「一般的に」という意味です。早速、 「typically」の使い方や「generally」との違いについて調べました。■ typically - - (副詞

  • 「寿命」を表す「life span」と「life expectancy」の違いを考察

    「life span」は人だけでなく物にも使うことができる「寿命」という意味です。世界の平均寿命を調べると、「average life span」ではなく、「life expectancy」を使っているケースが多いようです。今まで「life

  • 「取り囲まれる」って英語で言うと?

    「野犬に取り囲まれた」という時に、「取り囲まれる」の表現がわかりませんでした。早速、「取り囲まれる」の英語表現について調べました。■ surround - - (他動詞)囲っている、囲む、取り巻く、包囲する*発音はこちらのページでスピーカー

  • 「彼はいつも沈着冷静だ」って英語で言うと?

    「沈着」とは「落ち着いていて物事に動じないこと」で、「冷静」とは「落ち着いていて、その場の感情に走らないこと」という意味です。2つの熟語は似通った意味ですが、4文字熟語にすることでより強調となります。今回は「彼はいつも沈着冷静だ」の英語表現

  • 「ふざけるな」「ふざけんな」って英語で言うと?

    ファミリーレストラン大手の企業の社長が記者会見で日本政府の方針に対して「ふざけんな」と発言したことが話題になりました。「Are you kidding?」も似たような表現ですが、相手が目の前にいる訳ではありません。早速「ふざけるな」「ふざけ

  • 「経験者」のいろいろな英語表現

    「~経験者」という表現は、「離婚経験者」「留学経験者」などいろいろあります。今回は、「~経験者」のいろいろな英語表現について調べました。■ experienced - - (形容詞)経験を積んだ、経験を持った、熟達した経験を積んだ、老練な、

  • 「実行する」って英語で言うと?

    「計画を実行する」っていう様な時に「実行する」の表現がいくつかあるために、どれを使うが適切なのかいつも迷います。早速、「実行する」の英語表現について調べました。■ implement - - (他動詞)実行する、実施する、履行する*発音はこ

カテゴリー一覧
商用