NY在住の僕にとってウェブで見る日本の各紙は大事な情報源。特に実際の舞台はなかなか日本に見には行けないので、新聞は重要な情報ソースです。なかでも朝日新聞の舞台・演劇欄はこまめにチェックしています。で、今日、発見しました!!本当は先週金曜に掲載されていたんだけど・・・・(しまった!)NYの友人・小川絵梨子さんが翻訳・演出を担当した演劇公演!!「今はなきヘンリー・モス」!!以下、「朝日新聞Web:8月27日」からの引用ですが、“米国の劇作家サム・シェパードが書く「家族」は、ひどくザラザラした手触りだ。愛憎はねじれ、時に、手のつけられない激しさで噴き出す。そんな戯曲を小川絵梨子が翻訳・演出した。父と息子、兄と弟。その葛藤(かっとう)を小川は精緻(せいち)に描き、2時間40分の上演を一時もたるませない。鮮やかな手腕だ。...翻訳劇「今はなきヘンリー・モス」って
あーあーあーあーまったく・・・どこから書いたら良いのやら・・・にゃー!!!気が付けば前回ブログをアップしたのは5月30日のこと。にゃひー!!3ヶ月もブログをアップしていなかったのね!もはや、写真のアップの仕方も忘れるぐらい、最後のアップは遥か昔・・・3ヶ月間の間にいくつかの舞台や舞台イベントに従事しました。でもやっぱり、この公演について書かずにはいられない。このブログでもお伝えしていましたが、大阪箕面市のシニア劇団「すずしろ」のNY公演は無事どころか、奇跡的な大成功のうちに終了しました!!いや、皆さんちゃんと準備したのですから、奇跡ではないのですが、ここまでの成功を誰が予想できたでしょうか?公演は6月12日(土)午後7時と13日(日)午後2時の2回公演だったのですが、両公演とも公演数日前にソールド・アウト。完売...シニア劇団すすしろの大成功なNY公演って!!!(1)
「ブログリーダー」を活用して、にゃあどすさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。