chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
tamikiti67
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2018/09/19

arrow_drop_down
  • complex と complicated の使い方

    complex と complicated は辞書を見ると、どちらも「複雑な」を意味する単語になります。例文をチェックしてその使い分けを考えてみましょう。 complex を用いた例文 It’s a complex story. 複雑なストーリーだ。 Shibuya station is so complex that almost everyone gets lost in it. 渋谷駅はとても複雑で、ほとんど全員が中で迷子になる。 English literature is very complex. 英文学は非常に複雑である。 This method is extremely comp…

  • 小泉進次郎環境大臣の英語スピーチがポエム?

    youtu.be 環境大臣に就任した小泉進次郎氏がこのたび外交デビューしたそうですが、なんだか空回り気味のようです。 スピーチの中で Japan made Kyoto Protocol in 1997, but we haven't taken leadership since then. 日本は1997年に京都議定書を制定しましたが、それ以来リーダーシップを発揮してきませんでした。 なにもわざわざ自ら自国を辱めることを言わなくてもいいのにと思います。何もやってこなかったわけではないでしょう。福島原発の汚染水問題の時もそうですが、過去を簡単に全否定しすぎです。 続きが But today, f…

  • stay と leave を使った句動詞いろいろ

    句動詞(phrasal verb )は take care (世話をする)、put off (延期する)など「基本動詞+α」です。軽い響きがして会話中で頻繁に用いられます。対照的に書き言葉で用いられる動詞をビッグワードと言います。investigate(調べる)、ascertain(突き止める)などですね。これらはそれぞれ look into や find out といった句動詞で言い表すことができます。 今回は stay と leave を使った句動詞を例文でチェックしていきます。 stayを使った句動詞いろいろ He stayed away from her at the party ye…

  • entice と encourage のニュアンスの違い

    entice と encourage は日常会話でも良く使う単語だと思います。 entice は何か魅力的なものや楽しそうなものを見せることにより人の注意をひいたり、行動を起こすように仕向けること。誘惑すること。そそのかすこと。 encourage はもっと直接的に人に対して勇気づけたり、~するように励ましたり, 行動を促したりすることですね。 例文でチェックしていきます。 entice を用いた例文 The scent of perfume enticed me to look back at her. 香水の匂いに思わず彼女の方を振り返った。(to 不定詞) The smell of gr…

  • バラバラを英語で表現

    日本語で「バラバラ」はとても便利な言葉ですが、英語ではシーンに応じて適切な言葉を用いる必要があります。例文でチェックしてみてそのニュアンスの違いを感じ取ってみましょう。 I entered the room and saw toys all over the place. 私は部屋に入って、おもちゃはバラバラでした。 The strong wind caused the petals to be scattered. 強い風のせい、花びらはバラバラになりました。 I dropped a box of beads and they went everywhere!ビーズが入った箱落としたら、ビー…

  • 金魚すくいを英語で言うと

    金魚すくいは英語で Goldfish scooping この一言で通じます。 金魚をすくうのに使うポイは paper scoop scoopは名詞では小さなシャベル、スコップ、料理用のおたま、ひしゃくなどを言います。特ダネを意味する scoop もこの scoop です。すくい上げたものということでしょう。 動詞ではscoop はすくう、すくいあげる、すくい出すとなります。 scoopを用いた例文をチェックします。 The newspaper got a scoop on the airplane crash. その新聞はその飛行機墜落事故をスクープした。 A single scoop cos…

  • カミナリにまつわる英語

    英語では雷を光と音にわけて考えるようです。 lightning=雷の光 thunder=雷の音 It's thundering. 雷がなっている。 Lightning struck a tree.雷が木に落ちた。 I could hear the sound of thunder in the distance. 遠くで雷の音が聞こえた。 Are you afraid of thunder?雷が怖いの? My daughter is scared of thunder.娘は雷鳴が怖いです。 There was a terrible thunderstorm last night.昨夜激しい雷雨…

  • kick と knock を使った句動詞いろいろ

    句動詞(phrasal verb )は take care (世話をする)、put off (延期する)など「基本動詞+α」です。軽い響きがして会話中で頻繁に用いられます。対照的に書き言葉で用いられる動詞をビッグワードと言います。investigate(調べる)、ascertain(突き止める)などですね。これらはそれぞれ look into や find out といった句動詞で言い表すことができます。 今回は kick と knock を使った句動詞を例文でチェックしていきます。 kick を使った句動詞いろいろ We should kick it around more.私たちはもっと考…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、tamikiti67さんをフォローしませんか?

ハンドル名
tamikiti67さん
ブログタイトル
オヤジ英会話
フォロー
オヤジ英会話

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用