chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
Mi cuaderno de español https://thoben.hatenablog.com/

スペイン語の学習ノート。 文法のまとめ・表現方法・言葉の使い方など 日常的に使える言葉の学習。

thoben
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2017/06/03

arrow_drop_down
  • 再帰動詞(~になる)4.volverse

    再帰動詞(~になる) 4.volverse=以前と比べた質的な変化。 Mi esposo antes era simpático, pero al casarse se ha vuelto antipático. 私の夫は以前は感じが良かったが、結婚した後、感じが悪くなりました。 Tenía un perro que de viejo se volvió muy miedoso. 私は年老いてとても怖がりになった犬を飼っていた。 ※volverse 「(悪い状態で)―になる、ひっくり返る」現在分詞 gerundiovolviendo過去分詞 participiovuelto 【直接法】 ind…

  • 再帰動詞(~なる)3.quedarse

    再帰動詞(~なる) 3.quedarse=原因・理由などのプロセスを伴う変化。 Cuando me dieron las noticias, me quedé muy tranquila. =その知らせを受けたとき、私はとても安心しました。 Carmen se quedó viuda porque asesinaron a su marido. =カルメンは夫が暗殺されたため未亡人になりました。 El abuelo se quedó ciego. =祖父は目が見えなくなった。 quedarse「とどまる;(の状態に)なる、ままでいる」 現在分詞 gerundio quedándose過去分詞 …

  • 再帰動詞(~になる)2.hacerse

    再帰動詞(~になる) 2.hacerse=主語の意志・主体性が感じられる思想・宗教・職業上の変化。 No quiero hacerme mayor.=私は大人になりたくない。 José se hizo médico.=ホセは医者になりました。 Ella se hizo católica.=彼女はカトリック教徒になった。 hacer「する、行う、作る、(天候が)―である」 現在分詞 gerundiohaciendo過去分詞 participiohecho 【直接法】indicativo現在 presente de indicativo(yo) me hago(tú) te haces(él) s…

  • 再帰動詞(~になる)1.ponerse

    再帰動詞(~になる) 1.ponerse=瞬間的・一時的な状態の変化(身体・心の状態の変化) se puso pálido.=顔が青ざめた。 se puso colorada.=彼女は赤くなった。 se ha puesto enferma.=病気になった。 ※ponerse 「(衣服などを)着る、身につける、(ある状態に)なる」現在分詞poniendo過去分詞puesto 【直接法】indicativo現在 presente de indicativo(yo) me pongo(tú) te pones(él) se pone(nosotros) nos ponemos(vosotros) o…

  • 疑い・否定+接続法(名詞節)

    no creer que…~信じない、~思わない No creo que Ana hable japonés. 私はアナが日本語を話すとは思いません。 No creo que Isabel viva en Madrid. 私はイサベルがマドリードに住んでいるとは思いません。 No creo que lleguemos a tiempo. 私たちが間に合うとは思えません。 Juana no cree que haga sol esta tarde. フアナは今日の午後晴れるとは思っていません。 no pensar que…~考えない、~思わない No pienso que Laura viaje…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、thobenさんをフォローしませんか?

ハンドル名
thobenさん
ブログタイトル
Mi cuaderno de español
フォロー
Mi cuaderno de español

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用