個人翻訳者の英語翻訳☆日本文化や商品を海外へ発信したい方の想いを世界に届けるお手伝いをしています
想いを伝える翻訳者☆キイナですもうすぐ11月も終わりですね。毎年のように言っていますが、1年って早いな〜!!でも今年はたくさん動きがあって、いろんな人に出会え…
【ハンドメイド作家さん向け】"想い"を掘り下げ、世界観を表現してみませんか
想いを伝える翻訳者☆キイナです ブログをはじめとするSNSなどで、自己表現できる場所がどんどん増えてきました。 これってすごいことだなぁと思います。自分の考え…
想いを伝える翻訳者☆キイナですこれまでご依頼くださった方からのご感想一覧を作成しました♪いただいたご感想はすべて私の宝物ですみなさま本当にありがとうございます…
想いを伝える翻訳者☆キイナです先日ご案内させていただいたLINE@に登録いただきありがとうございます新しいことを始めるのはいつだってドキドキするけど、新たな出…
想いを伝える翻訳者☆キイナです先日ネットで買い物をしました。こじんまりしていて、想いやポリシーがしっかりしている大好きなお店支払いは銀行振り込みを指定したので…
想いを伝える翻訳者☆キイナですアメブロの新機能(結構前から?)で過去の自分の記事を振り返らせてくれるものがあるんですね!以前の自分がどんなことを考えて、どんな…
想いを伝える翻訳者☆キイナですブログでも以前から書いているのですが私は「香り」も大好きで、アロマセラピストの資格学校にも通っていたことがあります(身近な人にマ…
想いを伝える翻訳者☆キイナです 今日は新月ですねそして12年に1度のラッキーイヤーであるジュピターイヤー(射手座木星期)の始まりです好きなことをどんどん追求し…
「ブログリーダー」を活用して、想いを伝える翻訳者☆キイナさんをフォローしませんか?
指定した記事をブログ村の中で非表示にしたり、削除したりできます。非表示の場合は、再度表示に戻せます。
画像が取得されていないときは、ブログ側にOGP(メタタグ)の設置が必要になる場合があります。