chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
arrow_drop_down
  • 詩篇149篇

    詩篇149篇 詩篇149篇1節 ハレルヤ!主に向かって新しい歌を歌え!聖徒達の集会で主への賛美を! ハレルヤ!主{YHWH}に向かって新しい歌を歌え!{カル態命令形}聖徒達の集会で主への賛美を!Praise ye the LORD Sing unto the LORD a new song and his praise in the congregation of saints1 ハレルヤ。主に新しい歌を歌え。聖徒の集まりで主への賛美を。 詩篇149篇2節 イスラエルは自分達の創造主の内で喜ぶように!シオンの子孫達は自分達の王の内で喜び楽しむように! イスラエルは自分達の創造主の内で喜ぶように…

  • 詩篇148篇

    詩篇148篇 ハレルヤ!いくつもの天から主を熱心にほめたたえよ! いくつもの高き所でこのお方を熱心に讃美せよ!1 ハレルヤ。天においても主をほめたたえよ!いと高き所で主をほめたたえよ! 神のすべての天使達よ!このお方を熱心に讃美せよ!このお方のすべての軍勢よ!このお方を熱心に讃美せよ!2 主をほめたたえよ!すべての御使いよ。主をほめたたえよ!主の万軍よ。 太陽と月よ!このお方を熱心にほめたたえよ!光のすべての星々よ!このお方を熱心にほめたたえよ!3 主をほめたたえよ!日よ。月よ。主をほめたたえよ!すべての輝く星よ。 いくつもの天のいくつもの天、いくつもの天の上にある多くの水よ!このお方を熱心に…

  • 詩篇147篇 翻訳途中

    詩篇147篇 ハレルヤ!私達の神に賛美を歌うのは良いことだからです。 それは喜ばしいことであり、賞賛することはすばらしいことだからです。1 ハレルヤ。まことに、われらの神にほめ歌を歌うのは良い。まことに楽しく、賛美は麗しい。 主はエルサレムを築き上げ、イスラエルの散らされた者を集めてくださいます。2 主はエルサレムを建て、イスラエルの追い散らされた者を集める。 心の傷ついた者を癒し、その傷を包んでくださるお方。3 主は心の打ち砕かれた者をいやし彼らの傷を包む。 このお方は星の数を数えます。このお方はそれら全てに名前を付けました。4 主は星の数を数え、そのすべてに名をつける。 私達の主は偉大であ…

  • 詩篇146篇

    詩篇146篇 詩篇146篇1,2節 ハレルヤ!心の底からほめたたえよ!わが魂よ!主を!私は生きている限り、熱心に主をほめたたえたいのでほめたたえます。私の存在がある限り、私の神に熱心に誉め歌を歌いたいので誉め歌を歌います。 ハレルヤ!心の底からほめたたえよ!{ピエル態命令形}わが魂よ!主{YHWH}を!Praise ye the LORD Praise the LORD O my soul1 ハレルヤ。私のたましいよ。主をほめたたえよ。私は生きている限り、熱心に主{YHWH}をほめたたえたいのでほめたたえます。{ピエル態未完了形願望形;will}私の存在がある限り、私の神{複数形}に熱心に誉め…

  • 詩篇145篇

    詩篇145篇 ダビデの讃美の詩篇 王よ!わが神!私はあなたをほめたたえ、あなたの御名を永遠に祝福します。1 私の神、王よ。私はあなたをあがめます。あなたの御名を世々限りなく、ほめたたえます。 私は毎日、あなたを祝福し、永遠にあなたの御名をほめたたえます。2 日ごとにあなたをほめたたえ、あなたの御名を世々限りなく賛美します。 主は偉大であり、ほめたたえられるべき方であり、その偉大さは測り知れません。3 主は大いなる方。大いに賛美されるべき方。その偉大さを測り知ることができません。 ある世代は、あなたの御業を別の世代にほめたたえ、あなたの力ある御業を宣べ伝えます。4 代は代へと、あなたのみわざをほ…

  • 詩篇144篇

    詩篇144篇 詩篇144篇1節 ダビデの詩篇 私の岩、主に祝福あれ!主は私の手を戦争のために訓練し、私のいくつもの指を戦いのために熱心に訓練します。 私の岩、主{YHWH}に祝福あれ!{カル態受身形}主は私の手を戦争のために訓練し、私のいくつもの指を戦いのために熱心に訓練します。{ピエル態}A Psalm of David Blessed be the LORD my strength which teacheth my hands to war and my fingers to fight1 ほむべきかな。わが岩である主。主は、戦いのために私の手を、いくさのために私の指を、鍛えられる。 詩…

  • 詩篇143篇

    詩篇143篇 詩篇143篇1節 ダビデの詩篇 主よ!私の祈りを聞いてください!私のいくつもの願いに耳を傾けてください!あなたの誠実さのうちに、私に答えてください!あなたの義のうちにも! 主{YHWH}よ!私の祈りを聞いてください!{カル態命令形}私のいくつもの願いに耳を傾けてください!{ヒフイル態命令形}あなたの誠実さのうちに、私に答えてください!{カル態命令形}あなたの義のうちにも!{堅固さ、堅実さ、忠実さ:信仰(1)、忠実(3)、忠実(8)、忠実(25)、正直(1)、責任(1)、安定性(1)、安定(1)、信頼(2)、真実(5)}A Psalm of David Hear my prayer…

  • 詩篇142篇

    詩篇142篇 詩篇142篇1節 ダビデのマスキール。彼が洞窟にいた時に。祈り 私の声で、主に向かい、私は叫びます。私の声で、主に向かい、私は懇願しています。 私の声で、主{YHWH}に向かい、私は叫びます。{カル態未完了形}私の声で、主{YHWH}に向かい、私は懇願しています。{ヒトパエル態未完了形}{懇願し、公正に、ある、見つける、好意的に示す、取引する、与える、優雅に与える:(チャナと比較してください);適切に、劣等者に優しさを曲げたり身をかがめたりすること。好意的に、授ける。因果的に懇願する(つまり、請願によって好意に移る)-懇願する、Xフェア、(ある、見つける、見せる)好意(-できる)…

  • 詩篇141篇

    詩篇141篇 詩篇141篇1節 ダビデの詩篇 主よ!私はあなたに向かって叫び求めています。私のところに急いでください!私があなたに叫び求める時、私の声に耳を傾けてください! 主よ!私はあなたに向かって叫び求めています。{呼び出す:カル態完了形}私のところに急いでください!{カル態命令形}私があなたに叫び求める時{カル態:呼び出す}、私の声に耳を傾けてください!{ヒフイル態命令形}{呼び出す、宣言する、読む:なる (1), 有名になる (1), 呼び出す (121), 呼び出す (301), 呼び出す (11), 呼び出す (17), 泣いた (24), 泣く (1), 泣く (19), 泣く …

  • 詩篇140篇

    詩篇140篇 詩篇140篇1節 要研究 指揮者のために。ダビデの詩篇 私を熱心に助け出してください!主よ!悪者から。暴虐な者どもから私を守ってくださいますように! 私を熱心に助け出してください!{引き出してください:ピエル態命令形}主よ!悪者から。暴虐な者どもから私を守ってくださいますように!{カル態未完了形}{腕の自己、行く、準備ができて武装した男、兵士、配達、引き出し、太った、ゆるい:やってのける。したがって、(集中的に)ストリップする(反射。出発する;暗黙のうちに、配達するために、装備する(戦いのために)。存在し、強化する-腕(自己)、(行く、準備ができている)武装(Xマン、兵士)、配達…

  • 詩篇139篇

    詩篇139篇 詩篇139篇1,2節 指揮者のために。ダビデの賛歌 主よ!あなたは私を探り、私を知っておられます。あなたは私の座ることも立ち上がることも知り、私の思いを遠くからでも理解しておられます。 主よ!あなたは私を探り{カル態完了形}、私を知っておられます。{カル態未完了形}1 主よ。あなたは私を探り、私を知っておられます。あなたは私の座ることも立ち上がることも知り{カル態完了形}、私の思いを遠くからでも理解しておられます。{カル態完了形}{座る、残る、住む:とどまる (5), とどまる (2), 住む (1), 召集された (1), 住む (61), 住人 (1), 住居 (20), 住…

  • 詩篇138篇 翻訳途中

    詩篇138篇 ダビデの{ダビデの詩篇} 私は心を尽くしてあなたに感謝し、力ある者の前で、あなたに賛美を歌います。1 私は心を尽くしてあなたに感謝します。天使たちの前であなたをほめ歌います。 私はあなたの聖なる宮に向かってひれ伏し、あなたの御名に感謝を捧げます。あなたの慈愛とあなたの真理のために。あなたは御言葉をすべての御自分の御名にまさって大きくされたからです。2 私はあなたの聖なる宮に向かってひれ伏し、あなたの恵みとまことをあなたの御名に感謝します。あなたは、ご自分のすべての御名のゆえに、あなたのみことばを高く上げられたからです。 私が呼ぶ日、あなたは私に答え、私の魂に力を与えて励ましてくだ…

  • 詩篇137篇

    詩篇137篇 詩篇137篇1節 バビロンのいくつもの川のほとりで、そこに私達は座って、さらに、シオンを思い起こした時、私達は泣きました。 バビロンのいくつもの川のほとりで、そこに私達は座って{カル態完了形}、さらに{はい}、シオンを思い起こした時{カル態}、私達は泣きました。{カル態完了形}{また、さらに、はい:の追加(1)、類似(1)、すべて(1)、すべて*(1)、また(364)、ただし(1)、いずれか(3)、(4)のほかに、苦い*(1)、両方(28)、あなたと(1)、両方*(6)、確かに(2)、どちらか(6)、どちらかによってまたは(1)、さらに(114)、それらも(2)、彼らも(1)、彼…

  • 詩篇136篇

    詩篇136篇 詩篇136篇1節 おぉ、主に感謝を捧げなさい!このお方は良いお方だからです。このお方の慈愛は永遠に続くからです。 おぉ、主に感謝を捧げなさい!{ヒフイル態命令形}このお方は良い{素晴らしい}お方だからです。このお方の慈愛は永遠に続くからです。{好意、善行、親切、愛情深い優しさ、慈悲深い優しさ、慈悲、哀れみ、非難、邪悪なもの:チャドから;親切;含意によって(神に向かって)敬虔さ:めったに(反対によって)叱責、または(主題。美しさ-好意、善行(-性、-ネス)、親切、(愛情-)優しさ、慈悲深い(優しさ)、慈悲、哀れみ、非難、邪悪なもの}O give thanks unto the LO…

  • 詩篇135篇

    詩篇135篇 詩篇135篇1~4節 要研究 ハレルヤ!主の御名を熱心にほめたたえなさい!熱心にほめたたえなさい!あなたがた主の僕達よ!主のその家に立つ者達、私達の神の家のいくつもの法廷に立つ者達よ!☆あなたがたは主を熱心にほめたたえなさい!主は良いお方だから、あなたがたはこのお方の御名を熱心にほめたたえて歌いなさい!なぜなら、それは楽しいことだからです。主はヤコブを御自分のために選び、イスラエルを御自分の特別な宝にされたからです。 ハレルヤ!{ピエル態命令形}主の御名を熱心にほめたたえなさい!{ピエル態命令形}{このお方を}熱心にほめたたえなさい!{ピエル態命令形}あなたがた主の僕達よ!1 ハ…

  • 詩篇134篇

    詩篇134篇 いくつもの都上りの歌 いくつもの昇天の歌 見よ!主を熱心に祝福しなさい!夜毎に主の家の中に立つすべての主の僕達よ!あなたがたの手を聖所の中で上げなさい!そして、主を熱心に祝福しなさい!いくつもの天と空と地を創造した方である主はシオンからあなたを熱心に祝福してくださいます。 見よ!主を熱心に祝福しなさい!{ピエル態命令形}夜毎に{いくつもの夜によって}主の家{住居}の中に立つすべての主の僕達よ!1 さあ、主をほめたたえよ。主のすべてのしもべたち、夜ごとに主の家で仕える者たちよ。あなたがたの手を聖所の中で上げなさい!{カル態命令形}そして、主を熱心に祝福しなさい!{ピエル態命令形}L…

  • 詩篇133篇 ☆

    詩篇133篇 ☆ 詩篇133篇1節 ☆ 要研究 いくつもの都上りの歌。ダビデによる いくつもの昇天の歌 ダビデの 見よ!兄弟達が再び一つになって共に住むことは、いかに素晴らしく、いかに喜ばしいことでしょう。☆ 見よ!兄弟達が再び一つになって共に住むことは、いかに素晴らしく{良く}、いかに喜ばしい{快い・楽しい}ことでしょう。☆A Song of degrees of David Behold how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity1 見よ。兄弟たちが一つになって共に住むことは、なんというしあ…

  • 詩篇132篇

    詩篇132篇 詩篇132篇1節 要研究 いくつもの都上りの歌 いくつもの昇天の歌 主よ!ダビデと彼がひどく受けたすべての苦悩を思い出してください! 主よ!ダビデと彼がひどく受けたすべての苦悩{苦難・苦しみ:プアル態}を思い出してください!{カル態命令形}A Song of degrees LORD remember David and all his afflictions1 主よ。ダビデのために、彼のすべての苦しみを思い出してください。※ダビデのためにとは訳し難いです。研究が必要です。 詩篇132篇2節 どのように彼は主に誓い、ヤコブの力あるお方に誓ったことでしょうか。 どのように彼は主に誓…

  • 詩篇131篇

    詩篇131篇 いくつもの都上りの歌。ダビデによる ダビデのいくつもの昇天の歌 主よ!私の心は高慢にならず、私の目は誇らしげに高揚することはありません。私にとって大きな事柄やいくつもの深淵な事柄に私は私自身を関わらせることはありません。確かに、私は自分の魂を熱心に和らげ、とても静かにしています。乳離れした子がその母とともにいるように、乳離れした子のように私の魂は私の中にともにいます。熱心に待ち望みなさい!イスラエルよ!主の内に!この時から永遠に! 主よ!私の心は高慢にならず{カル態完了形}、私の目は誇らしげに高揚することはありません。{カル態完了形}私にとって大きな事柄やいくつもの深淵な事柄に私…

  • 詩篇130篇

    詩篇130篇 詩篇130篇1,2節 いくつもの都上りの歌 いくつもの昇天の歌 主よ!いくつもの深みから私はあなた叫び求めました。私のいくつもの願いの声に、あなたの耳を何度も傾けてくださいますように! 主よ!いくつもの深みから私はあなた叫び求めました。{カル態完了形}1 主よ。深い淵から、私はあなたを呼び求めます。2 主よ!私の声を聞いてください!{カル態命令形}私のいくつもの願いの声に、あなたの耳を何度も傾けて{複数形}くださいますように!{カル態未完了形;let}2 主よ。私の声を聞いてください。私の願いの声に耳を傾けてください。 詩篇130篇3節 要研究 もし、あなたがいくつもの咎に印を付…

  • 詩篇129篇

    詩篇129篇 詩篇129篇1節 いくつもの都上りの歌いくつもの昇天の歌 「何度も、私の若い頃から彼らは私をひどく苦しめた。」今、イスラエルは言うように! 「何度も、私の若い頃から彼らは私をひどく苦しめた。」{カル態完了形}今、イスラエルは言うように!{カル態未完了形;let}A Song of degrees Many a time have they afflicted me from my youth may Israel now say1「彼らは私の若いころからひどく私を苦しめた。」さあ、イスラエルは言え。 「何度も、彼らは私の若い時から、私をひどく苦しめたが、私に勝つことはなかった。2…

  • 詩篇128篇

    詩篇128篇 詩篇128篇1,2節 要研究 いくつもの都上りの歌いくつもの昇天の歌 主を畏敬し、このお方のいくつもの道の内に歩む者はみな祝福されています。あなたは自分の手による勤労の実を食べる時、幸せであり、あなたとともにそれは良いことになります。 主を畏敬し、このお方のいくつもの道の内に歩む者はみな祝福されています。{幸いです}1 幸いなことよ。すべて主を恐れ、主の道を歩む者は。あなたは自分の手による勤労の実を食べる時{カル態未完了形}、幸せであり、あなたとともにそれは良いことになります。For thou shalt eat the labour of thine hands happy s…

  • 詩篇127篇

    詩篇127篇 詩篇127篇1節 ☆ いくつもの都上りの歌。ソロモンによる ソロモンのいくつもの昇天の歌 主が家を建てるのでなければ、それを建てる者達の労苦はむなしいことです。主が町を守るのでなければ、見張り番が起きて見張っていてもむなしいことです。☆ 主が家を建てるのでなければ{カル態未完了形}、それを建てる者達の労苦はむなしいことです。{無駄なことです}{カル態完了形}主が町を守るのでなければ{カル態未完了形}、見張り番が起きて見張っていてもむなしいことです。☆{無駄なことです}{カル態完了形}{を保管、監視、保存するための定義:出席する (4), 注意する (1), 注意する (8), ボ…

  • 詩篇126篇

    詩篇126篇 詩篇126篇1節 ☆ 要研究 いくつもの都上りの歌(いくつもの昇天の歌) 主がシオンの捕囚を連れ戻された時、私達は夢見る者達のようでした。☆ 主がシオンの捕囚を連れ戻された時{カル態}、私達は夢見る者達のようでした。☆{カル態完了形}{捕囚:(財産の)返還-捕われの身}{引き返す、に戻る(53), 回答 (4), 回答* (5), 回答済み (5), 回避 (1), 戻る (7), また (2), 持って来る (1), 彼女を連れ戻す (1), 彼を取り戻す (2), それを取り戻す (1), 私を連れ戻す (2), 戻す (1), 持って帰る (1), それらを再び持って来る …

  • 詩篇125篇

    詩篇125篇 詩篇125篇1節 都上りの歌 昇天の歌 主に信頼する者達はシオンの山のようです。揺り動かされることなく、永遠に存在しています。 主に信頼する{カル態}者達はシオンの山のようです。揺り動かされることなく{ニフアル態未完了形}、永遠に存在しています。{カル態未完了形}{座る、残る、住む:とどまる (5), とどまる (2), 住む (1), 召集された (1), 住む (61), 住人 (1), 住居 (20), 住む (12), 住む (9), 即位した (9), 持っていた (1), 住む (6), 住民 (27), 住民 (202), 住む (1), 住む (25), 住む (…

  • 詩篇124篇

    詩篇124篇 詩篇124篇1,2節 いくつもの都上りの歌。ダビデによる ダビデのいくつもの昇天の歌 「もし私達の側にいてくださった方が主でなかったなら。」と、今、イスラエルに言わせよう!「もし、男が私達に対して立ち上がって来た時、私達の側にいてくださった方が主でなかったのなら、 「もし私達の側にいてくださった方が主でなかったなら。{カル態完了形}」と、今、イスラエルに言わせよう!{カル態未完了形;let}1 「もしも主が私たちの味方でなかったなら。」さあ、イスラエルは言え。「もし、男{人・アダム:単数}が私達に対して立ち上がって来た時、私達の側にいてくださった方が主でなかったのなら{カル態完了…

  • 詩篇123篇

    詩篇123篇 詩篇123篇1,2節 いくつもの都上りの歌{昇天の歌} あなたに私は目を上げます。あなたは天と空の中に住んでおられます。見てください!僕達の目が、彼らの主人達の手に向けられるように。女の僕の目が彼女の女主人の手に向けられるように。主が私達に憐れみを与えてくださるまで、私達の目は私達の神、主に向けられています。 あなたに私は目を上げます。{カル態完了形}あなたは天と空の中に住んでおられます。1 あなたに向かって、私は目を上げます。天の御座に着いておられる方よ。見てください!僕達の目が、彼らの主人達の手に向けられるように。女の僕の目が彼女の女主人の手に向けられるように。主が私達に憐れ…

  • 詩篇122篇

    詩篇122篇 詩篇122篇1節 ダビデのいくつもの都上りの歌 彼らが私に、「主の家の中に行きたいので行きましょう!」言った時、私は喜びました。 彼らが私に、「主の家の中に行きたいので行きましょう!{カル態未完了形願望形:let}」言った時、私は喜びました。{カル態完了形}A Song of degrees of David I was glad when they said unto me Let us go into the house of the LORD{上がるもの、高度な、取引、上がる、階段、段差、物語:ma'alehの女性名詞で、上昇、すなわち、行為(文字通りに、より高い場所への旅…

  • 詩篇121篇

    詩篇121篇 詩篇121篇1、2節 都上りの歌 私は山々に向かって目を上げる。どこから私の助けは来るのだろうか。私の助けは天と空と地を造られた主から来る。 私は山々に向かって目を上げる。{カル態未完了形;will}どこから私の助けは来るのだろうか。{カル態未完了形}1 私は山に向かって目を上げる。私の助けは、どこから来るのだろうか。私の助けは天と空と地を造られた主から来る。2 私の助けは、天地を造られた主から来る。※天が複数形なので天と空と訳してみました。 詩篇121篇3,4節 主はあなたの足が揺り動かされることを望まず、あなたを守るお方はまどろむこともない。見よ!イスラエルを守るお方はまどろ…

  • 詩篇115篇

    詩篇115篇 詩篇115篇1節 私達にではなく、主よ!私達にではなくあなたの御名に栄光をお与えください!あなたの慈悲深さのゆえに。あなたの真実のゆえに。 私達にではなく、主よ!私達にではなくあなたの御名に栄光をお与えください!{カル態命令形}あなたの慈悲深さのゆえに。あなたの真実のゆえに。1 私たちにではなく、主よ、私たちにではなく、あなたの恵みとまことのために、栄光を、ただあなたの御名にのみ帰してください。 詩篇115篇2節 ☆ なぜ、異邦人達は言っているのでしょうか?☆「彼らの神は今どこにいるのか?」 なぜ、異邦人達{ゴイーム}は言っているのでしょうか?☆{カル態未完了形;should}「…

  • 詩篇106篇

    詩篇106篇 詩篇106篇1節 ☆ ハレルヤ!おぉ!あなたがたは主に感謝を捧げなさい!主は良いお方だからです。☆また、このお方の慈愛は永遠まで続くからです。 ハレルヤ!(あなたがたは主を熱心にほめたたえなさい!){ピエル態命令形}おぉ!あなたがたは主{YHWH}に感謝を捧げなさい!{ヒフイル態命令形}主は良いお方だからです。☆{for he is good }また、このお方の慈愛は永遠まで(続くからです)。{好意、善行、親切、愛情深い優しさ、慈悲深い優しさ、慈悲、哀れみ、非難、邪悪なもの:チャドから;親切;含意によって(神に向かって)敬虔さ:めったに(反対によって)叱責、または(主題。美しさ-…

  • 詩篇105篇

    詩篇105篇 詩篇105篇1節 おぉ!主に感謝を捧げなさい!このお方の御名を呼び求めなさい!民の間にこのお方のいくつもの御業を知らせなさい! おぉ!主に感謝を捧げなさい!{ヒフイル態命令形}このお方の御名を呼び求めなさい!{カル態命令形}民の間にこのお方のいくつもの御業を知らせなさい!{ヒフイル態命令形}1 主に感謝して、御名を呼び求めよ。その御業を国々の民の中に知らせよ。 詩篇105篇2節 ☆ あなたがたはこのお方に向かって歌いなさい!あなたがたはこのお方に向かって詩篇を熱心に歌いなさい!☆このお方の不思議ないくつもの御業をすべて語りなさい!☆ あなたがたはこのお方に向かって歌いなさい!{カ…

  • 詩篇104篇

    詩篇104篇 詩篇104篇1節 祝福しなさい!わが魂よ!主を!わが神、主よ!あなたは非常に偉大です。栄光と威厳をあなたは身にまとっておられます。 祝福しなさい!{カル態命令形}わが魂よ!主を!わが神{複数形}、主よ!あなたは非常に偉大です。栄光と威厳をあなたは身にまとっておられます。{カル態完了形}1 わがたましいよ。主をほめたたえよ。わが神、主よ。あなたはまことに偉大な方。あなたは尊厳と威光を身にまとっておられます。 あなたは衣のように光で御自分を覆い、幕のように天を広げておられるお方。2 あなたは光を衣のように着、天を、幕のように広げておられます。 詩篇104篇3節 たくさんの水の中に、こ…

  • 詩篇103篇

    詩篇103篇 詩篇103篇1節 ダビデの詩編 わが魂よ!主を熱心に祝福しなさい!わが内にあるすべてのものは、このお方の聖なる御名を祝福しなさい! わが魂よ!主を熱心に祝福しなさい!{ピエル態命令形}わが内にあるすべてのものは、このお方の聖なる御名を祝福しなさい!{ひざまずく、を祝福する:豊富に祝福する (1), 実際に祝福された (1), 祝福する (111), 祝福は祝福される (1), 確かに私を祝福してください (1), 彼らを祝福する (1), 祝福された (167), 祝福する者には祝福があります (1), 祝福するすべての人は幸いです (1), 祝福する (10), 祝福 (1),…

  • 詩篇102篇

    詩篇102篇 苦しんでいる者が苦難に打ちひしがれ、主のいくつもの御前に自分の苦しんでいる状態を注ぎ出す時の祈り。 詩篇102篇1節 主よ!私の祈りを聞いてください!私の叫びがあなたに届きますように! 苦しんでいる者が苦難に打ちひしがれ{カル態未完了形}、主のいくつもの御前に自分の苦しんでいる状態{訴え}を注ぎ出す時の祈り。{カル態未完了形}{貧しい、苦しんでいる、謙虚な:苦しんでいる(42)、苦しんでいる人(1)、謙虚な(3)、卑しい(1)、貧しい(2)、貧しい人と貧しい人(1)、抑圧された(1)、貧しい人(19)、貧しい人(2)、謙虚な人(1)、惨めな人(1)}{苦情(1)、苦情(8)、懸念…

  • 伝道者の書12章

    伝道者の書12章 伝道者の書12章1節 要研究 あなたの若い日々に、あなたの創造主を思い起こしなさい!困難な日々がまだ来ていない前の間に、また、年々が近づいた時に、あなたはこう言う。「私にはそれらの中になんの楽しみもない。」 あなたの若い日々に、あなたの創造主{複数形?}を思い起こしなさい!{カル態命令形}困難な日々がまだ来ていない{カル態未完了形}前の間に、また、年々が近づいた{ヒフイル態完了形}時に、あなたはこう言う。{カル態未完了形}「私にはそれらの中になんの楽しみもない。」Remember then thy Creator in the days of thy youth, befor…

  • 伝道者の書11章

    伝道者の書11章 伝道者の書11章1節 要研究 あなたのパンをいくつもの水の上に熱心に投げなさい!あなたは多くの日々の後に、それを見いだすだろう。 あなたのパンをいくつもの水の上に熱心に投げなさい!{ピエル態命令形}あなたは多くの日々の後に、それを見いだすだろう。{カル態未完了形;will}1 あなたのパンを水の上に投げよ。ずっと後の日になって、あなたはそれを見いだそう。※パンは一つ。投げるところはたくさん。水の上のパンの意味は何か?水の上のパンは食べれるのだろうか?難解です。 伝道者の書11章2節 あなたは地上でどんなわざわいが起こるのか知らないのだから、あなたの受ける分を七人かまたは八人に…

  • 伝道者の書10章

    伝道者の書10章 ハエの死骸は調香師の軟膏を悪臭と腐敗に変えます。同様に、少しの愚かさは知恵や名誉よりも重いです。Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour so doth a little folly him that is in reputation for wisdom and honour1 死んだはえは、調合した香油を臭くし、発酵させる。少しの愚かさは、知恵や栄誉よりも重い。 賢者の心は右手にあるが、愚者の心は左手にある。2 知恵ある者の心は右に向き、愚かな者の心は左に…

  • 伝道者の書9章

    伝道者の書9章 伝道者の書9章1節 このようなことのすべてを私が宣言できるために、私はこのようなことのすべてを心の中で考えました。正しい者達、賢い者達、そして、彼らの働きは神の御手の内にあります。彼らが見ることができる彼らのいくつもの前にある何によっても、愛なのか憎しみなのか人にはわかりません。☆ このようなことのすべてを私が宣言できるために、私はこのようなことのすべてを心の中で考えました。{カル態完了形}正しい者達、賢い者達、そして、彼らの働きは神{複数形}の御手の内にあります。{彼らが見ることができる}彼らのいくつもの前にある何によっても{(by) anything before them…

  • 伝道者の書8章

    伝道者の書8章 賢者のような人は誰か?誰が問題の解釈を知っているのか?人の知恵はその顔を明るくし、その顔の険しさを変える。1 誰が知恵ある者にふさわしいだろう。誰が事物の意義を知りえよう。人の知恵は、その人の顔を輝かし、その顔の固さを和らげる。 王の命令を守れというのは、神の前での誓いのためである。 2 私は言う。王の命令を守れ。神の誓約があるから。 急いで彼の前から去ってはならない!悪い原因に固執してはならない!彼は望むことを何でもするからだ。3 王の前からあわてて退出するな。悪事に荷担するな。王は自分の望むままを何でもするから。 王の言葉は最高であり、誰が王に向かって "あなたは何をしてい…

  • 伝道者の書7章

    伝道者の書7章 良い名声は尊い油にまさり、死の日は生まれた日にまさる。A good name is better than precious oil; and the day of death than the day of one's birth.1 良い名声は良い香油にまさり、死の日は生まれる日にまさる。 宴の家に行くよりは、喪の家に行く方がよい。それはすべての人の終わりであって、生きている者はそれを心に刻むからである。It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting; for …

  • 伝道者の書6章

    伝道者の書6章 伝道者の書6章1節 要研究 私が日の下に見た悪がある。そして、それは人の中によくあることである。 私が日の下に見た{カル態完了形}悪がある。そして、それは人{アダム}の中によくあることである。{人に重くのしかかっている}{たくさん、長老、十分、非常に、いっぱい、大いに、男、一人:ラバブからの契約により; 豊富(量、大きさ、年齢、数、ランク、質)--(で)たくさん(-アンダンス、-アリ、-アリ)、船長、長老、十分、非常に、いっぱい、素晴らしい(-ly、男、1人) )、増やす、長い (十分、(時間))、(する、持っている) たくさん (-ifold、物事、時間)、*1マスター、強力…

  • 伝道者の書5章

    伝道者の書5章 伝道者の書5章1節 神の家に行く時は歩む足に慎重に注意しなさい!愚か者どもがいけにえを捧げることよりもむしろ、近づいて聞くように!彼らは自分たちが悪を行っていることを知らないからである。 神{複数形}の家{宮}に行く{カル態未完了形}時は歩む足を慎重に注意しなさい!{カル態命令形}愚か者どもがいけにえを捧げることよりもむしろ、近づいて{カル態}聞くように!{カル態}彼らは自分たちが悪を行っていることを知らないからである。{カル態}{を保管、監視、保存するための:出席する (4), 注意する (1), 注意する (8), ボディーガード* (1), 注意 (32), 注意する (…

  • 伝道者の書4章

    伝道者の書4章 伝道者の書4章1節 そして、私は戻って、日の下に行われているすべての抑圧のことを考えました。見てください!抑圧されている者の涙を!彼らには熱心に慰めてくれる人がなく、その抑圧者どもの側には力があるが、彼らには熱心に慰めてくれる人がいません。 そして、私は戻って{再び;カル態未完了形}、日の下に行われているすべての抑圧{虐げ}のことを考えました。{カル態未完了形}見てください!抑圧されている者の涙を!彼らには熱心に慰めてくれる{ピエル態}人がなく、その抑圧者どもの側には力があるが、彼らには熱心に慰めてくれる人がいません。1 私は再び、日の下で行われるいっさいのしいたげを見た。見よ…

  • 伝道者の書3章

    伝道者の書3章 すべての物事には時期があり、天の下のすべての目的には時期がある。1 天の下では、何事にも定まった時期があり、すべての営みには時がある。 生まれるべき時と、死ぬべき時がある。植えるべき時と、植えられたものを抜き取るべき時がある。2 生まれるのに時があり、死ぬのに時がある。植えるのに時があり、植えた物を引き抜くのに時がある。 殺すべき時、癒すべき時。壊すべき時と、建て上げるべき時がある。3 殺すのに時があり、いやすのに時がある。くずすのに時があり、建てるのに時がある。 泣くべき時、笑うべき時。嘆くべき時と、踊るべき時がある。4 泣くのに時があり、ほほえむのに時がある。嘆くのに時があ…

  • 伝道者の書2章

    伝道者の書2章 伝道者の書2章1節 私は私の心の中で言いました。「来なさい!さあ、私は喜びであなたを強く試したいので試す。それゆえに喜ばしいことを楽しみなさい!」しかし、見よ!これもまたむなしいことでした。 私は私の心の中で言いました。{カル態完了形}「来なさい!さあ{今}、私は喜びであなたを強く試したいので試す。{ピエル態未完了形・願望形;will}それゆえに喜ばしいことを楽しみなさい!」{カル態命令形}しかし、見よ!これもまたむなしいことでした。{喜び、嬉しさ、歓喜:喜び(1)、喜びの極み(1)、極めて*(1)、祭り(1)、喜び(34)、幸福(1)、喜び(38)、歓喜(1)、喜び(6)、喜…

  • 伝道者の書1章

    伝道者の書1章 伝道者の書1章1、2節 ダビデの子で、エルサレムの王、伝道者のいくつもの言葉 いくつもの虚栄の虚栄。伝道者は言う。いくつもの虚栄の虚栄。すべては虚栄である。 ダビデの子で、エルサレムの王、伝道者{説教者:コヘレト}のいくつもの言葉いくつもの虚栄の虚栄。伝道者{コヘレト}は言う。いくつもの虚栄の虚栄。すべては虚栄である。{蒸気、息:妄想 (2), 空虚に (1), 虚無 (2), はかない (2), 詐欺 (1), 無駄 (1), 無益 (13), 偶像 (7), 単なる息 (2), 何も (1), 無益, 空虚 (1), 虚栄 (19), 虚栄心の塊, 無価値} 人は日の下に労…

  • 詩篇100篇 翻訳途中

    詩篇100篇 感謝の賛歌 感謝の詩篇。 全地よ!主に呼ばわれ!1 全地よ。主に向かって喜びの声をあげよ。 喜びをもって主に仕え、歌いながらその御前に進め!2 喜びをもって主に仕えよ。喜び歌いつつ御前に来たれ。 主こそ神であることを知れ!主は我々を造られた。我々は主のもの、主の民、主の牧場の群れである。3 知れ。主こそ神。主が、私たちを造られた。私たちは主のもの、主の民、その牧場の羊である。 感謝をもってその門に入り、賛美をもってその庭に入り、主に感謝し、その御名をほめたたえよ!4 感謝しつつ、主の門に、賛美しつつ、その大庭に、入れ。 主は恵み深く、その慈愛は永遠に絶えることなく、その真実は代々…

  • 詩篇99篇

    詩篇99篇 詩篇99篇1節 主は統治しておられます。人々は震えおののきますように!このお方はいくつものケルビムの上で王座に就いておられます。地球は震えますように! 主{YHWH}は統治しておられます。{カル態完了形}人々は震えおののきますように!{カル態未完了形;let}このお方はいくつものケルビムの上で王座に就いておられます。{カル態}地球は震えますように!{カル態未完了形;let}{従う、継続する、引き起こす、住む、自己を楽にする、耐える、確立する、失敗する:適切に、座ること(特に裁判官として。待ち伏せで、静かに)。暗黙のうちに、住む、とどまる。原因的に、落ち着く、結婚する--(作る)従う…

  • 詩篇98篇

    詩篇98篇 詩篇98篇1節 詩篇 おお、主に向かって新しい歌をあなたがたは歌いなさい!このお方はすばらしいいくつものことをなさったからです。このお方の右手と聖なる腕はこのお方にその勝利を与えました。 おお、主{YHWH}に向かって新しい歌をあなたがたは歌いなさい!{カル態命令形}このお方はすばらしいいくつものことをなさったからです。{カル態完了形}このお方の右手と聖なる腕はこのお方にその勝利を与えました。{ヒフイル態完了形}1 新しい歌を主に歌え。主は、奇しいわざをなさった。その右の御手と、その聖なる御腕とが、主に勝利をもたらしたのだ。 詩篇98篇2節 主は御自分からの救いを知らせてくださいま…

  • 詩篇97篇

    詩篇97篇 詩篇97篇1節 主は統治しておられます。地は喜ぶように!多くの島々は喜ぶように! 主は統治しておられます。{カル態完了形}地は喜ぶように!{カル態未完了形命令形;let}多くの島々は喜ぶように!{カル態未完了形;let}1 主は、王だ。地は、こおどりし、多くの島々は喜べ。 詩篇97篇2節 雲と暗黒はこのお方のまわりにあります。そして、義と正義の裁きはこのお方の王座の基です。 雲と暗黒はこのお方のまわりにあります。そして、義と正義の裁き{正義・裁き}はこのお方の王座の基です。{判断:の取り決め (1), ケース (5), ケース* (1), 原因 (7), 告発 (1), 請求 (1…

  • 詩篇96篇

    詩篇96篇 主に向かって新しい歌を歌え!全地よ!主に向かって歌え!1 新しい歌を主に歌え。全地よ。主に歌え。 詩篇96篇2節 主に向かって歌いなさい!このお方の御名を心をこめて祝福しなさい!日から日へと、良い知らせを熱心に宣べ伝えなさい!このお方の御救いを! 主に向かって歌いなさい!{カル態命令形:複数形}このお方の御名を心をこめて祝福しなさい!{ピエル態命令形:複数形}日から日へと、良い知らせを熱心に宣べ伝えなさい!{ピエル態命令形:複数形}このお方の御救いを!2 主に歌え。御名をほめたたえよ。日から日へと、御救いの良い知らせを告げよ。 詩篇96篇3節 このお方の栄光を国々の間に熱心に告げ知…

  • 詩篇95篇

    詩篇95篇 詩篇95篇1節 さぁ!来なさい!主に向かって心をこめて歌いたいので歌おう!私達の救いの岩に向かって心をこめて喜び叫びたいので喜び叫ぼう! さぁ{おぉ}!来なさい!{カル態命令形}主に向かって心をこめて歌いたいので歌おう!{ピエル態未完了形願望形;let}私達の救いの岩に向かって心をこめて喜び叫びたいので喜び叫ぼう!{ヒフイル態未完了形願望形;let}O come let us sing unto the LORD let us make a joyful noise to the rock of our salvation1 さあ、主に向かって、喜び歌おう。われらの救いの岩に向かっ…

  • 詩篇94篇

    詩篇94篇 詩篇94篇1節 要研究 主よ!あなたは復讐する神!あなたは復讐する神!光を放ってください! 主よ!あなたは復讐する神!あなたは復讐する神!光を放ってください!{輝かせてください・見せてください・現わしてください:ヒフイル態命令形}{光ったり、梁を送り出したり、輝かせたりします:好意的に見える(1)、輝く(2)、輝く(2)、輝く(1)、輝く(2)}O LORD God to whom vengeance belongeth O God to whom vengeance belongeth shew thyself1 復讐の神、主よ。復讐の神よ。光を放ってください。 地の裁判官よ!あ…

  • 詩篇93篇

    詩篇93篇 詩篇93篇1節 主は統べ治めておられます。威厳をこの方はまとっておられます。まとっておられます。主は力で身を包ませました。確かに、主はその世界を動かされないものとして確立なされました。 主は統べ治めておられます。{カル態完了形}威厳をこの方はまとっておられます。{カル態完了形}まとっておられます。{カル態完了形}主は力で身を包ませました。{ヒトパエル態完了形}確かに、主はその世界{居住世界}を動かされない{ニフアル態未完了形}ものとして確立なされました。{ニフアル態未完了形}{相談しなさい、確かに、作りなさい、Aを設定する、王を立てる、女王になる、始める、支配する、プリミティブルー…

  • 詩篇92篇

    詩篇92篇 詩篇92篇1~3節 詩篇、歌。安息日のために。 主に感謝することは良いことです。そして、あなたの御名を心をこめてほめ歌うことは良いことです。いと高き方よ!あなたの慈愛を朝に、あなたの誠実さを夜毎に宣言することは良いことです。十弦の楽器で、竪琴で、ハープでの荘厳な音で奏でることは良いことです。 主に感謝すること{ヒフイル態}は良いことです。そして、あなたの御名を心をこめてほめ歌うこと{ピエル態}は良いことです。いと高き方よ!1 主に感謝するのは、良いことです。いと高き方よ。あなたの御名にほめ歌を歌うことは。あなたの慈愛を朝に、あなたの誠実さを夜毎に宣言すること(は良いことです)。{ヒ…

  • 詩篇91篇

    詩篇91篇 詩篇91篇1節 要研究 最も高いところの秘密の場所に住む者は、全能者の陰の下に住みます。 最も高いところの秘密の場所に住む者は、自分自身を全能者の陰の下に住みます。 最も高いところの秘密の場所に住む者は{カル態}、全能者の陰の下に住みます。{ヒトパエル態未完了形;shall}最も高いところの秘密の場所に住む者は{カル態}、自分自身を全能者の陰の下に住みます。{ヒトパエル態未完了形;shall}{in the secret place}{一晩中とどまり、続け、住み、耐え、恨み、残され、一晩中嘘をつく:または liyn {leen};プリミティブルート;停止する(通常は一晩)。暗黙のう…

  • 詩篇90篇

    詩篇90篇 詩篇90篇1節 神の人モーセの祈り主よ!あなたはすべての世代において、私達の住まいでした。 神{複数形}の人モーセの祈り主よ!{アドナイ!}あなたはすべての世代において、私達の住まいでした。{カル態完了形}{住居、居住地:巣穴(1)、住居(3)、住居(4)、居住地(6)、溜まり場(4)}主よ、あなたはすべての世代において私たちの住まいであった。1 主よ。あなたは代々にわたって私たちの住まいです。 詩篇90篇2節 山々が生まれる前から、また、あなたが地と世界を熱心に造られる前から、永遠から永遠まで、あなたは神です。 山々が生まれる前から{カル態受身形}、また、あなたが地と世界を熱心に…

  • 詩篇89篇 翻訳途中

    詩篇89篇 エズラ人エタンのマスキル わたしは永遠に主の慈愛を歌い、代々に至るまで、わたしの口であなたの誠実さを知らせます。1 わたしは、主の恵みを、永遠に歌います。あなたの真実を代々限りなくわたしの口で知らせます。 わたしは言いました。「慈愛は永遠に築かれ、あなたは天において、あなたの誠実さを確立します。」2 わたしはこういいます。「御恵みは、永遠に建てられ、あなたは、その真実を天に堅く立てられる」と。 「わたしはわたしの選んだ者と契約を結び、わたしの僕ダビデに誓った。3 「わたしは、わたしの選んだ者と契約を結び、わたしのしべもダビデに誓っている。 わたしは永遠にあなたの子孫を立て、代々あな…

  • 詩篇87篇

    詩篇87篇 詩篇87篇1~3節 コラの子孫達の詩篇。 このお方の基は聖なる山々の中にある。主はシオンのいくつもの門をヤコブのすべての住まいよりも愛される。あなたの栄光の事柄が熱心に語られる。神の町よ!セラ コラの子孫達の詩篇。 このお方の基は聖なる山々{複数形}の中(にある)。A Psalm of the sons of Korah; a Song. His foundation is in the holy mountains.1 主は聖なる山に基を置かれる。 主{YHWH}はシオンのいくつもの門をヤコブのすべての住まいよりも愛される。{カル態}The LORD loveth the gat…

  • 詩篇73篇 翻訳途中

    詩篇73篇 アサフの賛歌 アサフの詩篇 確かに、神はイスラエルに、心の清い者にさえも、よくしてくださいます。1 まことに神は、イスラエルに、心のきよい人たちに、いつくしみ深い。 2 しかし、私はといえば、その足はほとんどなくなり、その歩みはほとんど滑りました。2 しかし、私自身は、この足がたわみそうで、私の歩みは、すべるばかりだった。 3 私は悪者の栄華を見て、傲慢な者をねたんだからです。3 それは、私が誇り高ぶる者をねたみ、悪者の栄えるのを見たからである。 4 彼らの死には苦しみがなく、その体は健康だからです。4 彼らの死には、苦痛がなく、彼らのからだは、あぶらぎっているからだ。 要研究5 …

  • 詩篇72篇

    詩篇72篇 ソロモンによる 詩篇72篇1~4節 ☆ 要研究 ソロモンの詩篇 神よ!あなたのいくつもの判断を王に与えてください!そして、あなたの義を王の息子に与えてください!彼が正義とともにあなたの民を裁き、正しい判決とともにあなたの貧しい者達を裁きます。☆山々はその民に平和を運び、小高いいくつもの丘は正義によって平和を運びます。☆彼がその民の貧しい者達に正義をもたらし、乏しい者の子孫達を救い、圧迫する者を激しく粉々に打ち砕きます。☆ 神{複数形}よ!あなたのいくつもの判断{裁き}を王に与えてください!{カル態命令形}そして、あなたの義を王の息子に(与えてください)!A Psalm for So…

  • 詩篇71篇

    詩篇71篇 詩篇71篇1節 あなたのうちに、主よ!私は避難します。私は恥をかきたくないので、私が決して恥をかくことがないようにしてくださいますように! 別訳:あなたのうちに、主よ!私は私の信頼をしっかりと置きます。 あなたのうちに、主よ!私は避難します。{私の信頼をしっかりと置きます:カル態完了形}私は恥をかきたくないので、私が決して恥をかくことがないようにしてくださいますように!{カル態未完了形願望形;let}{避難する:は避難所を持つ(1)、避難所を求める(3)、避難所を求める(1)、避難所を取る(25)、避難所を取る(3)、避難所を取る(3)}{恥ずかしいこと:恥ずべき行為(1)、恥ずべ…

  • 詩篇70篇

    詩篇70篇 詩篇70篇1節 指揮者のために。ダビデの。思い出すことをさせるために。 神よ!私を救い出すために、主よ!私を助けるために急いでください! 指揮者のために。ダビデの。思い出すことをさせるために。{ヒフイル態}神よ!{急いでください!}私を救い出すために{ヒフイル態}、主よ!私を助けるために急いでください!{カル態命令形}音楽家の長へ 思い出させるためのダビデの詩 急いでください!神よ!私を救ってください!急いでください!主よ!私を助けてください!1 神よ。私を救い出してください。主よ。急いで私を助けてください。 詩篇70篇2,3節 私の命を熱心に求める者を恥じさせ、はずかしめてくださ…

  • 詩篇68篇

    詩篇68篇 指揮者のために。ダビデの詩篇。歌 詩篇68篇1節 指揮者のために。ダビデの詩篇。歌 立ち上がってくださいますように!神よ!このお方の敵どもを散らしてくださいますように!そして、このお方のいくつもの御前からこのお方を憎む者どもが逃げ去りますように! 立ち上がってくださいますように!{カル態未完了形;let}神{複数形}よ!この方の敵どもを散らしてくださいますように!{カル態未完了形;let}そして、この方のいくつもの御前からこの方を憎む者どもが逃げ去りますように!{カル態未完了形;let}神を起こし、その敵を散らし、神を憎む者を神の前に逃がさせよ!1 神よ。立ち上がってください。神の…

  • 詩篇67篇

    詩篇67篇 詩篇67篇1節 指揮者のために。弦楽器によって。賛歌。歌 指揮者{リーダー}のために。弦楽器によって。賛歌{詩篇}。歌 神が私達を憐れんでくださいますように!そして、熱心に祝福してくださいますように!御顔を私達の上に輝かせてください!セラ 神が私達を憐れんでくださいますように!{カル態未完了形}そして、熱心に祝福してくださいますように!{ピエル態未完了形}御顔を私達の上に輝かせてください!セラ{ヒフイル態未完了形命令形}1 どうか、神が私たちをあわれみ、祝福し、御顔を私たちの上に照り輝かしてくださるように。セラ 詩篇67篇2節 要研究 それは、あなたの道が地の上に、あなたの救いがす…

  • 詩篇66篇

    詩篇66篇 指揮者のために。歌。賛歌 詩篇66篇1,2節 全地よ!神にむかって喜び叫びなさい!その御名の栄光を熱心に歌い上げなさい!この方への賛美を輝かせなさい! 全地よ!神{複数形}にむかって喜び叫びなさい!{ヒフイル態命令形}1 全地よ。神に向かって喜び叫べ。その御名の栄光を熱心に歌い上げなさい!{ピエル態命令形}この方への賛美を輝かせなさい!{カル態命令形}{輝かしい, 栄光, 名誉ある}2 御名の栄光をほめ歌い、神への賛美を栄光に輝かせよ。 詩篇66篇3,4節 神に向かって言いなさい!「まあ、なんて、あなたのいくつもの御業は恐れられることでしょう!あなたの力の偉大さによって、あなたの敵…

  • 詩篇65篇

    詩篇65篇 詩篇65篇1節 要研究 指揮者のために。一つの詩篇。ダビデの歌。 賛美はあなたを待ち望んでいます。シオンの神{複数形}よ!そして、あなたのためにその誓いは熱心に実行されます。 指揮者のために。一つの詩篇。ダビデの歌。 賛美はあなたを待ち望んでいます。シオンの神{複数形}よ!そして、あなたのためにその誓いは熱心に実行されます。{プアル態未完了形;shall}{同じ沈黙、静かな待機、安息:休息(1)、沈黙(2)、沈黙(1)}To the chief Musician A Psalm and Song of David Praise waiteth for thee O God in S…

  • 詩篇64篇

    詩篇64篇 指揮者のために。ダビデの賛歌 詩篇64篇1節 神よ!私の苦情の中での私の声を聞いてください!敵の恐怖から、私のいくつもの命を守ってくださいますように! 神{複数形}よ!私の苦情の中での私の声を聞いてください!敵の恐怖から、私のいくつもの命を守ってくださいますように!{カル態未完了形}{苦情(1)、熟考、苦情(8)、懸念(1)、瞑想(1)、占有(1)、会話(1)}1 神よ。私の嘆くとき、その声を聞いてください。恐るべき敵から、私のいのちを守ってください。 悪を行う者どもの秘かな悪だくみから、また、不義を行う者どもの騒動から、私を隠してください!2 悪を行う者どものはかりごとから、不法…

  • 詩篇63篇

    詩篇63篇 ダビデの詩篇。彼がユダの荒野にいた時に。 詩篇63篇1節 神よ!あなたは私の神!私は切にあなたを求めています。いくつもの水のない乾いて疲れた土地で、私の魂はあなたに渇ききり、私の身はあなたに憧れて切望しています。 神{複数形}よ!あなたは私の神!私は切にあなたを求めています。{ピエル態未完了形;will}いくつもの水のない乾いて疲れた土地で、私の魂はあなたに渇ききり{ピエル態完了形}、私の身はあなたに憧れて切望しています。{ピエル態完了形}1 神よ。あなたは私の神。私はあなたを切に求めます。水のない、砂漠の衰え果てた地で、私のたましいは、あなたに渇き、私の身も、あなたを慕って気を失…

  • 詩篇62篇

    詩篇62篇 指揮者のために。エドトンによって。ダビデの賛歌 詩篇62篇1節 要研究 まことに、神のために、私の魂は静かに待ち望んでいます。このお方から私の救いが来ます。 まことに、神{複数形}のために、私の魂は静かに(待ち望んでいます)。このお方から私の救い(が来ます)。1 私の魂は黙って、ただ神を待ち望む。私の救いは神から来る。※難しいです。本来、動詞がない。 詩篇62篇2節 この方だけが、私の岩、私の救い、私の高き守りの要塞です。私は大きく揺り動かされることがありません。 この方だけが、私の岩、私の救い、私の高き守りの要塞です。私は大きく揺り動かされることがありません。{ニフアル態未完了形…

  • 詩篇61篇

    詩篇61篇 指揮者のために、弦楽器に合わせて、ダビデによる 神よ!私の叫びを聞き、私の祈りに耳を傾けてください!1 神よ。私の叫びを聞き、私の祈りを心に留めてください。 私は地の果てから、私の心が衰える時、あなたに呼びかけます。私より高い岩に、私を導いてくださいますように!{ヒフイル態未完了形}2 私の心が衰え果てるとき、私は地の果てから、あなたに呼ばわります。どうか、私の及びがたいほど高い岩の上に、私を導いてください。 なぜなら、あなたは私の避け所となり、敵に対する力の塔になられたからです。{カル態完了形}3 まことに、あなたは私の避け所、敵に対して強いやぐらです。 詩篇61篇4節 私は永遠…

  • 詩篇60篇

    詩篇60篇 指揮者のために。「さとしは、ゆりの花」の調べに合わせて。教えのためのダビデのミクタム。 ダビデはアラム・ナハライムやアラム・ツォバと戦っていた時、ヨアブが帰って来て、塩の谷でエドムを一万二千人打ち殺した時に。2 彼がアラムナハライムおよびアラムゾバと争った時、ヨアブは帰って来て、塩の谷でエドムの一万二千人を打ち殺しました。 神よ!あなたは私達を捨て、私達を打ち砕き、お怒りになりました。1 神よ。あなたは私たちを拒み、私たちを破り、怒って、私たちから顔をそむけられました。 詩篇60篇2節 あなたは大地を震わせ、それを壊しました。そのいくつもの裂け目を癒してください!なぜなら、それは揺…

  • 詩篇59篇

    詩篇59篇 指揮者のために。「滅ぼすな」の調べに合わせて。ダビデのミクタム。ダビデを殺そうとして、サウルが人々を遣わし、彼らがその家の見張りをした時に。 詩篇59篇1節 ☆ 要研究 私の敵どもから私を救い出してください!私の神よ!私に立ち向かう者どもから、あなたは私を熱心に高く上げて守ってくださいます。☆ 私の敵どもから私を救い出してください!{ヒフイル態命令形}私の神{複数形}よ!私に立ち向かう者どもから{私に向かって自分自身を立ち上がらせる者どもから:ヒトパエル態}、あなたは私を熱心に高く上げて守ってくださいます。☆{ピエル態未完了形}{剥ぎ取り、略奪、自分自身を届ける、引き渡される、奪う…

  • 詩篇58篇

    詩篇58篇 指揮者のために。「滅ぼすな!」の調べに合わせて。ダビデのミクタム 詩篇58篇1節 要研究 あなたがたは本当に正しい集団として熱心に語るのか?あなたがたは人の子孫達を公平に裁くのか? あなたがたは本当に正しい集団として熱心に語るのか?{ピエル態未完了形}あなたがたは人{アダム}の子孫達を公平に裁くのか?{カル態未完了形}信徒よ!あなたがたは本当に正しいことを言うのか。人の子らよ!あなたがたはまっすぐに裁くか。To the chief Musician Altaschith Michtam of David Do ye indeed speak righteousness O cong…

  • 詩篇57篇

    詩篇57篇 指揮者のために。「滅ぼすな」の調べに合わせて。ダビデのミクタム。ダビデがサウルからのがれて洞窟にいた時。 詩篇57篇1節 私を憐れんでください!神よ!なぜなら、あなたの内に私の魂は信頼しきって全く避難しているからです。また、いくつもの破壊が過ぎ去るまで、あなたの翼の陰に私は身を避けているからです。 私を憐れんでください!{好意を示してください:カル態命令形}神よ!なぜなら、あなたの内に私の魂は(信頼しきって全く)避難しているからです。{カル態完了形}また、いくつもの破壊が過ぎ去るまで{カル態未完了形}、あなたの翼の陰に私は身を避けているからです。{カル態未完了形;will}{避難す…

  • 詩篇56篇

    詩篇56篇 指揮者のために。「遠くの人の、もの言わぬ鳩」の調べに合わせて。ダビデのミクタム。ペリシテ人がダビデを捕らえた時に。 詩篇56篇1節 ☆ 私を憐れんでください!神よ!人が私を怒って飲み込もうとして、一日中、戦って、私を圧迫しています。☆ 私を憐れんでください!{カル態命令形}神{複数形}よ!人が私を怒って飲み込もうとして{カル態完了形;would}、一日中、戦って、私を圧迫しています。☆{カル態未完了形}{切実に望む、むさぼる、急ぐ、あえぐ、吸い込む、飲み込む,原始的な語源で、熱心に吸い込むこと、比喩的に、覆うこと、暗示的に、怒ること、また、急ぐこと -- (切実に)望む、むさぼる、…

  • 詩篇55篇

    詩篇55篇 指揮者のために。弦楽器に合わせて。ダビデのマスキール 神よ!私の祈りに耳を傾け、私の願いから御身を隠されないでください!1 神よ。私の祈りを耳に入れ、私の切なる願いから、身を隠さないでください! 私の訴えを聞いてください!私の訴えを取り乱して、うめき声をあげています。2 私に御心を留め、私に答えてください!私は苦しんで、心にうめき、泣きわめいています。 敵の声のため、悪人の圧迫のため、彼らは私に災を投げかけ、怒りのために私を迫害しています。3 それは敵の叫びと、悪者の迫害のためです。彼らは私にわざわいを投げかけ、激しい怒りをもって私に恨みをいだいています。 私の心は私のうちにもだえ…

  • 詩篇54篇

    詩篇54篇 ネギノート・マシルの楽長へ ダビデの詩篇 ジフィムが来てサウルに言った時、ダビデは私たちと一緒に身を隠さないのか。 神よ、あなたの名によって私を救い、あなたの力によって私を裁いてください。 指揮者のために。弦楽器に合わせて。ダビデのマスキール。ジフの人達が来て、「ダビデはわれらの所に隠れているではないか。」とサウルに言った時 ジフ人達が来てサウルに言いました。{カル態未完了形}「ダビデは私達のもとに身をかくしてはいないでしょうか。」To the chief Musician on Neginoth Maschil A Psalm of David when the Ziphims …

  • 詩篇53篇

    詩篇53篇 指揮者のために。「マハラテ」の調べに合わせて。ダビデのマスキール 愚か者は心の中で言った。「神はいない。」彼らは堕落した行いをし、憎むべき不義を行い、善を行う者は一人もいない。1 愚か者は心の中で、「神はいない」と言っている。彼らは腐っており、忌まわしい不正を行っている。善を行う者はいない。 詩篇53篇2節 要研究 神は神を尋ね求め理解させる者がいるかを見ようして、天から人の子孫達を見下ろされた。 神{複数形}は神{複数形}に尋ね求め理解させる{ヒフイル態}者がいるかを見ようして、天{複数形}からアダム{人}の子孫達を見下ろされた。{見渡された:ヒフイル態完了形}{頼る:を探す:尋…

  • 詩篇52篇

    詩篇52篇 指揮者のために。ダビデのマスキール。エドム人ドエグがサウルのもとに来て、彼に告げて「ダビデがアヒメレクの家に来た。」と言った時に。 詩篇52篇1節 要研究 なぜ、おまえは悪の中で誇るのか?力ある者よ!神の慈愛は絶えることなく続くのです。 なぜ、おまえは悪の中で{おまえ自身を}誇るのか?{ヒトパエル態未完了形}力ある者よ!神の慈愛{慈しみ・恵み・へーせど}は絶えることなく続くのです。{日:午後* (1), 年齢 (8), 年齢* (1), すべて (1), 常に* (14), 量* (2), 戦闘 (1), 誕生日* (1), クロニクル* (38), 完全に* (1), 継続的に*…

  • 詩篇51篇

    詩篇51篇 指揮者のために。ダビデの賛歌。 ダビデがバテ・シェバのもとに通ったのちに、預言者ナタンが彼のもとに来た時バテ・シェバのもとへ行ってから、預言者ナタンが彼のもとに来た。 神よ!あなたの憐れみによって、私を憐れんでください!あなたの憐れみの多さによって、私の罪を消してください!1 神よ。御恵みによって、私に情けをかけ、あなたの豊かな憐れみによって、私のそむきの罪をぬぐい去ってください。 私の不義を完全に洗い、私の罪からきよめてください!2 どうか私の咎を、私から全く洗い去り、私の罪から、私をきよめてください。 私は自分の罪を知り、私の罪は常に私の前にあります。3 まことに、私は自分のそ…

  • イザヤ書59章

    イザヤ書59章 イザヤ書59章1節 要研究 見よ!主の御手は救えないほど短いのではなく、主の耳は聞こえないほど重いのではありません。 見よ!主の御手は救えないほど{ヒフイル態}短いのではなく{カル態完了形}、主の耳は聞こえないほど重いのではありません。{カル態完了形}Behold the LORD'S hand is not shortened that it cannot save neither his ear heavy that it cannot hear1 見よ。主の御手が短くて救えないのではない。その耳が遠くて、聞こえないのではない。 イザヤ書59章2節 しかし、あなたがたのいく…

  • イザヤ書58章

    イザヤ書58章 「 ためらわないで角笛のように大声で叫べ!あなたの声を上げなさい!私の民には彼らの違反を宣言しなさい!そして、ヤコブの家には彼らのいくつもの罪を宣言しなさい!そして、今だに、彼らは日ごとにわたしを求め、わたしのいくつもの道を知ろうとし、彼らは義を行い彼らの神の裁きを捨てなかった国であるかのように喜んでいる。彼らは義のいくつもの裁きをわたしに求め、神に近づくことを望んでいる。「なぜ、私達は断食したのに、あなたは見てくださらなかったのですか。なぜ、私達の魂をへりくだらせたのに、あなたは気づいてくだされないのですか。」見よ!あなたがたの断食の日には、あなたがたは欲望を見いだし、すべて…

  • イザヤ書57章 翻訳途中

    イザヤ書57章 正しい者は滅び、誰もそれを心に留めず、信心深い者は連れ去られ、正しい者が来る悪から連れ去られることを考える者はない。1 義人が滅びても心に留める者はなく、誠実な人が取り去られても、心を向ける者もない。まことに、義人はわざわいから取り去られて、 彼は安らかな眠りに入り、彼らはその寝床で休み、一人一人自分のまっすぐな道を歩む。2 平安に入り、まっすぐに歩む人は、自分の寝床で休むことができる。 しかし、魔術師の子孫達、姦淫と遊女の子孫達よ!ここに近寄れ!3 しかし、あなたがた、女卜者の子孫達、姦夫と遊女のすえよ。ここに近寄れ。 あなたがたは誰にむかって遊ぼうとするのか。あなたがたは誰…

  • イザヤ書56章 翻訳途中

    イザヤ書56章 これは主が言われることである。「正義を守り、正しいことをしなさい!私の救いがまもなく来て、私の義が明らかになるからだ。」1 主はこう仰せられる。「公正を守り、正義を行え。わたしの救いが来るのは近く、わたしの義が現れるのも近いからだ。」 祝福されるのは、これを行う人であり、これを堅く守る人の子であり、安息日を冒涜することなく守り、手を悪事に使わない人である。2 幸いなことよ。安息日を守ってこれを汚さず、どんな悪事にもその手を出さない、このように行う人、これを堅く保つ人の子は。 主に身を寄せた外国人が、「主は私を主の民から完全に排除される。」と言ってはならない。また、宦官に「私は枯…

  • イザヤ書53章

    イザヤ書53章 イザヤ書53章1節 「誰が私達の報告を信じただろうか?そして、主の腕は誰に現わされたのだろうか? 誰が私達の報告を信じただろうか?{ヒフイル態完了形}そして、主の腕は誰に現わされたのだろうか?{明らかにされた・示された:ニフアル態完了形}1 私達の聞いたことを、だれが信じたか。主の御腕は、だれに現れたのか。 イザヤ書53章2節 彼はこのお方のいくつもの前で柔らかい植物のように成長し、また、乾いた地から出た根のように成長する。彼は良い外観もよい見た目も持っていない。そして、私達が彼を見たいので見た時、私達が彼に望みたいので望むような美しさはありません。 彼はこのお方{主}のいくつ…

  • イザヤ書52章

    イザヤ書52章 イザヤ書52章1節 目を覚ませ!目を覚ませ!あなたの力を着よ!シオンよ!あなたの美しいいくつもの衣を着よ!聖なる都エルサレムよ!なぜなら、今からはもう、割礼のない者も汚れた者も、あなたのうちに入らないからだ。 目を覚ませ!{カル態命令形}目を覚ませ!{カル態命令形}あなたの力を着よ!{カル態命令形}シオンよ!あなたの美しいいくつもの衣を着よ!{カル態命令形}聖なる都エルサレムよ!なぜなら、今からは{ヒフイル態未完了形}もう、割礼のない者も汚れた者も、あなた(のうち)に入らないからだ。{カル態未完了形;shall}1 さめよ。さめよ。力をまとえ。シオン。あなたの美しい衣を着よ。聖…

  • イザヤ書51章

    イザヤ書51章 義を追い求める者よ!主を尋ね求める者よ!わたしの言うことを聞きなさい!あなたがたが切り出された岩と、あなたが掘られた穴の穴に目を向けなさい!1 義を追い求める者、主を尋ね求める者よ。わたしに聞け。あなたがたの切り出された岩、掘り出された穴を見よ。 あなたがたの父アブラハムとあなたがたを産んだサラに目を向けなさい!なぜなら、彼がまだ1歳だった時、私は彼を呼び出し、彼を祝福し、彼を多くの人にしたからです。2 あなたがたの父アブラハムと、あなたがたを産んだサラのことを考えてみよ。わたしが彼ひとりを呼び出し、わたしが彼を祝福し、彼の子孫をふやしたことを。 イザヤ書51章3節 要研究 主…

  • イザヤ書50章

    イザヤ書50章 イザヤ書50章1節 主はこう仰せられる。「わたしが心を込めて保管しておいたあなたの母親の離婚状はどこにあるのか?また、わたしがあなたがたを売ったわたしの債権者は誰ですか? 見よ!あなたがたはあなたがたのいくつもの咎のせいであなたがた自身を売り、あなたがたのいくつもの背きの罪のせいであなたがたの母親はひどく追い出されたのだ。 主はこう仰せられる。{カル態完了形}「わたしが心を込めて保管しておいた{ピエル態完了形}あなたの母親の離婚状はどこにあるのか?また{それとも}、わたしがあなたがたを売った{カル態完了形}わたしの債権者は誰ですか? 見よ!あなたがたはあなたがたのいくつもの咎の…

  • イザヤ書48章

    イザヤ書48章 イザヤ書48章1節 おお、イスラエルの名で呼ばれ、ユダのいくつもの泉から出てくるヤコブの家よ!あなたがたはこのことを聞け!彼らは主の御名によって誓い、イスラエルの神について言及するが、真実においてもではなく義においてもでない。 おお、イスラエルの名で呼ばれ、ユダのいくつもの泉から出てくるヤコブの家よ!あなたがたはこのことを聞け!{カル態命令形}彼らは主{YHWH}の御名によって誓い{ニフアル態}、イスラエルの神について言及するが{ヒフイル態未完了形}、真実においてもではなく義においてもでない。1 これを聞け。ヤコブの家よ。あなたがたはイスラエルの名で呼ばれ、ユダの源から出て、主…

  • イザヤ書46章

    イザヤ書46章 イザヤ書46章1章 「ベルは頭を下げてひざまずき、ネボはかがむ。彼らのいくつもの偶像は獣や牛の上にあった。あなたがたが持ち歩いた多くのものは重荷となり、疲れた獣にとって重荷となる。 「ベルは頭を下げてひざまずき{カル態完了形}、ネボはかがむ。{カル態}彼らのいくつもの偶像は獣や牛の上にあった。{カル態完了形}あなたがたが持ち歩いた{カル態受身形}多くのものは重荷となり{カル態受身形}、疲れた(獣)にとって重荷となる。{ベル:男性的なバビロニアの偶像の主神}{ネボ:バビロニアの偶像の神の名。モアブの山。パレスチナの場所の名前}{お辞儀をしなさい、自分、低く降ろしなさい、投げ伏せな…

  • イザヤ書42章

    イザヤ書42章 イザヤ書42章1節 見よ!わたしが支えるわたしの僕、わたしの選んだ者、彼のうちに喜びがある。わたしの霊をわたしは彼に授けわたしの精神は彼の上にある。正義を異邦人達に彼はもたらす。 見よ!わたしが支える{カル態未完了形}わたしの僕、わたしの選んだ者、彼のうちに喜び(がある)。わたしの霊をわたしは彼に授け{置き:カル態完了形}わたしの精神は彼の上(にある)。正義{裁き}を異邦人達{ゴイーム}に彼はもたらす。{ヒフイル態未完了形;will}{魂、生物、生命、自己、人、欲望、情熱、食欲、感情:any (1), anyone (2), anyone* (1), 食欲 (7), 存在 (1…

  • イザヤ書41章

    イザヤ書41章 イザヤ書41章1節 島々よ!私の前で静まれ!そして、人々は力を新しくさせるように!彼らが近づくように!そして、彼らが熱心に話すように!ともに裁きに私達は近づいて行きたいので近づいて行こう! 島々よ!私の前で静まれ!{ヒフイル態命令形}そして、人々は力を新しくさせるように!{ヒフイル態未完了形;let}彼らが近づくように!{カル態未完了形;let}そして、彼らが熱心に話すように!{ピエル態未完了形;let}ともに裁きに私達は近づいて行きたいので近づいて行こう!{カル態未完了形願望形;let}1 島々よ。わたしの前で静まれ。諸国の民よ。新しい力を得よ。近寄って、今、語れ。われわれは…

  • 詩篇42篇

    詩篇42篇 指揮者のために コラの子達のマスキル 子羊が小川を慕うように、私の魂は神であるあなたを慕っています。1 鹿が谷川の流れを慕いあえぐように、神よ。私の魂はあなたを慕いあえぎます。 詩篇42篇2節 要研究 私の魂は神を、生ける神を渇望しています。いつ、私は行くべきで、神のいくつもの御前に姿を現わしましょうか? 私の魂は神{複数形}を、生ける神を渇望しています。{カル態完了形}いつ、私は行くべきで{カル態未完了形;shall}、神{複数形}のいくつもの御前に姿を現わしましょうか?{ニフアル態未完了形}私の魂は神を渇望する生ける神を渇望する。わたしはいつ、神の前に現れるのだろうか。2 私の…

  • 詩篇41篇

    詩篇41篇 指揮者のために ダビデの詩篇 詩篇41篇1節 貧しい者に心を配る者は幸いです。主はわざわいの日に彼を熱心に救い出してくださいます。 貧しい{弱っている}者に心を配る{指導する・与える:ヒフイル態}者は幸いです。主はわざわいの日に彼を熱心に救い出してくださいます。{ピエル態未完了形;will}{考慮する、専門家、指導する、繁栄する、慎重に取引する、巧みに与える、良い成功を収める、教える:原初的な語源; 慎重であること、したがって、知的であること -- 考慮する、専門家、指示する、繁栄する、(取引)慎重(-ly)、(与える)技術(-ful)、良い成功を持つ、教える、(持つ、理解させる)…

  • 詩篇40篇

    詩篇40篇 指揮者のために ダビデの詩篇 私は忍耐して主を待ち望みました。主は私に心を傾けてくださり、私の叫びを聞いてくださいました。1 私は切なる思いで主を待ち望んだ。主は私の方に身を傾け、私の叫びを聞き、 詩篇40篇2節 要研究 そして、このお方は恐ろしい轟音の穴から、泥沼の泥から、私を引き上げてくださいました。そして、私の足を岩の上に置き、私のいくつもの歩みを熱心に確立してくださいました。 そして、このお方は恐ろしい轟音の穴から、泥沼の泥{粘土}から、私を引き上げてくださいました。{連れ出してくださいました・助け出してくださいました・ヒフイル態未完了形}そして、私の足を岩の上に置き{ヒフ…

  • 箴言31章 翻訳途中

    箴言31章 レムエル王の言葉。母が彼を戒めた重荷。1 マサの王レムエルが母から受けた戒めのことば。 息子よ!何と言おうか。私の胎の子よ!何と言おうか。わが誓いの子よ!何と言おうか。2 私の子よ、何を言おうか。私の胎よ、何を言おうか。私の誓願の子よ、何を言おうか。 あなたの力を女に費やしてはならない!王を滅ぼすものにあなたの道をゆだねてはならない!3 あなたの力を女に費やすな。あなたの生き方を王たちを消し去る者にゆだねるな。 レムエルよ!王は酒を飲むべきではない。王は酒を飲むべきではない。君主は「強い酒はどこにあるのか?」と言うべきではない。4 レムエルよ。酒を飲むことは王のすることではない。王…

  • 箴言30章 翻訳途中

    箴言30章 ヤケの子アグルの言葉、重荷。その人はイシエルに、イシエルとウカルに言った。1 マサの人ヤケの子アグルのことば。イティエルに告げ、イティエルとウカルに告げたことば。 確かに私は人に似ず、獣のようであり、人のような悟りをもっていない。2 確かに、私は人間の中で最も愚かで、私には人間の悟りがない。 私は知恵を学ばず、聖なる者の知識を得ようとしなかった。3 私はまだ知恵も学ばず、聖なる方の知識も知らない。 誰が天に上り、また下ってきたのか?誰がそのこぶしの中に風を集めたのか?誰がその衣で水を縛ったのか?誰が地の果てをすべて定めたのか?その名は何か?その子の名は何か?もし、あなたが知っている…

  • 箴言29章 翻訳途中

    箴言29章 しばしば叱られて、その首をかたくなにする者は、たちまちその首を折られ、しかも救済されることなく、その首を折られる。1 責められても、なお、うなじのこわい者は、たちまち滅ぼされて、いやされることはない。 箴言29章2節 ☆ 正しい者達が権力を持っている時、民は喜び、悪者が支配すると民は嘆く。☆ 正しい者達が権力を持っている時{権威がある時}、民は喜び{カル態未完了形}、悪者が支配すると民は嘆く。☆{ニフアル態未完了形}{When are in authority}{豊かさをもたらし、プリミティブルート。(どのような点であれ)豊かさ(X-antly)、+射手(誤ってラバブ)、権威を持ち…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、elijahyamatoさんをフォローしませんか?

ハンドル名
elijahyamatoさん
ブログタイトル
ヘブライ語旧約聖書翻訳研究
フォロー
ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用