chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
ETEPEBI
フォロー
住所
未設定
出身
未設定
ブログ村参加

2020/07/27

arrow_drop_down
  • Don't Look Up [Part3]

    本日も引き続き、映画Don't Look Up内の表現を紹介していきます。本日の表現に入る前に、前回の記事で出てきた表現のおさらいを下記にてしていきましょうか。//Don't Look Up Part2 のおさらい//- be wrapped around: 専念している- in the middle of shit storm: 混乱の渦中にいる- click-bait: 釣り記事- out of sorts: 体調が悪い- gridlock: 手詰まり- atrocious: 望ましくない詳細はDon't Look up Part2にてご確認ください。...

  • Don't Look Up [Part2]

    本日の表現に入る前に、前回の記事で出てきた表現のおさらいを下記にてしていきましょうか。//Don't Look Up Part1 のおさらい//- ephemeris: 天体暦- charge an arm and a leg: 法外な請求- put you up in a hotel somewhere: どこかのホテルに泊まらせる詳細はDon't Look up Part1にてご確認ください。本日の表現は以下になります。<Scene 1>  Kateが彼氏に、7時間以上待たされたあげく、呼び込むことすらしなかった...

  • [Don&#039;t lookup [Part1]

    本日からは、Netflix制作の映画、Don't Look Up 内で出てくる表現を紹介していきます。Don't Look Up内の表現に入る前に、前回の記事で出てきた表現のおさらいを下記にてしていきましょうか。//Sing part5のおさらい// - Chase blues away: 憂鬱な気持ちを吹き飛ばす- trespass on: 不法侵入詳細はSing part5にてご確認ください。本日の表現は以下になります。<Scene 1>  Dr. Mindyが彗星と地球との距離を計算している...

  • Sing [Part5]

    本日も引き続き、映画Sing内の表現を紹介していきます。前回紹介した表現は下記になります。覚えていない表現等はシーンも合わせて前回の記事の確認をしてみてください。//Sing part4のおさらい// - Vandals: 町のものや公共物を壊したりする人- for heaven's sake: 呆れた様子でいらだちを表す表現- pip-squeak: 小さかったり、若すぎるために尊敬に値しないような人詳細はSing part4にてご確認ください。本日の表現は下記となり...

  • Sing [Part4]

    本日も引き続き、映画Sing内の表現を紹介していきます。前回紹介した表現は下記になります。覚えていない表現等はシーンも合わせて前回の記事の確認をしてみてください。//Sing part3のおさらい// - cut some rug/a rug: 踊ろう- Old fart: クソじじい- Take it away!: 初めて!詳細はSing part3にてご確認ください。本日の表現は下記となります。<Scene 1>  Moonがポスターをレストランの水槽に勝手に張り付けているシ...

  • Sing [Part3]

    本日も引き続き、映画Sing内の表現を紹介していきます。前回紹介した表現は下記になります。覚えていない表現等はシーンも合わせて前回の記事の確認をしてみてください。//Sing part2のおさらい// - vouch for someone: 保証する- cry out loud: 懇願する- use some help with: 手伝いを必要としている- talk some sense into someone: 道理を理解させる詳細はSing part2にてご確認ください。本日の表現は下記となります。<Scen...

  • Sing [Part2]

    本日も引き続き、映画Sing内の表現を紹介していきます。前回紹介した表現は下記になります。覚えていない表現等はシーンも合わせて前回の記事の確認をしてみてください。//Sing part1のおさらい// -  paycheck bounced: 給与支払い用小切手 - tout de suite: 直ちに - top of the morning: おはよう - work one's tail off: 身を粉にして働く詳細はSing part1にてご確認ください。本日の表現は下記となります...

  • Sing [Part1]

    本日から、Netflixにて公開中のアニメ映画Sing内の表現を紹介していきます。<Scene 1>   Moonの運営する劇場のスタッフが押しかけているシーンです。[Crawly] Year, it's the stage crew from your last show. They said their paychecks bounced. この前の舞台のスタッフ達です。小切手が不渡りにと[Moon] Tell them I'll call up the bank and make sure they're paid tout de suite.銀行に払わせると言ってPayc...

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、ETEPEBIさんをフォローしませんか?

ハンドル名
ETEPEBIさん
ブログタイトル
映画を使った英語練習
フォロー
映画を使った英語練習

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用